Dialogue: 0,0:13:04.51,0:13:07.55,Default,,0000,0000,0000,,Вчера вечером здесь было\Nсовершено ограбление.
Dialogue: 0,0:13:07.55,0:13:11.05,Default,,0000,0000,0000,,Группа подростков украла\Nсумку с деньгами.
Dialogue: 0,0:13:15.64,0:13:19.84,Default,,0000,0000,0000,,Там было 2 миллиона йен.
Dialogue: 0,0:13:22.28,0:13:24.76,Default,,0000,0000,0000,,Вы что-нибудь об этом знаете?
Dialogue: 0,0:13:24.76,0:13:27.88,Default,,0000,0000,0000,,Мы вчера были в гостях у друзей.
Dialogue: 0,0:13:27.88,0:13:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Если мы что-нибудь узнаем,\Nмы вам расскажем.
Dialogue: 0,0:13:32.08,0:13:33.68,Default,,0000,0000,0000,,Ясно.
Dialogue: 0,0:13:40.40,0:13:43.70,Default,,0000,0000,0000,,Думаешь, я поверю\Nв твоё благородство?
Dialogue: 0,0:13:44.71,0:13:48.31,Default,,0000,0000,0000,,Жалкое отродье, брошенное\Nсобственной матерью.
Dialogue: 0,0:13:49.19,0:13:54.92,Default,,0000,0000,0000,,Любая мать защищает своих\Nдетей до самого конца.
Dialogue: 0,0:13:54.92,0:13:59.32,Default,,0000,0000,0000,,Должно быть, твоя от тебя устала.
Dialogue: 0,0:14:03.70,0:14:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Как я всегда говорил,
Dialogue: 0,0:14:06.62,0:14:09.12,Default,,0000,0000,0000,,тебе лучше сказать правду.
Dialogue: 0,0:14:13.07,0:14:15.92,Default,,0000,0000,0000,,Воровство - это преступление.
Dialogue: 0,0:14:23.65,0:14:25.65,Default,,0000,0000,0000,,Ты в порядке?
Dialogue: 0,0:14:27.69,0:14:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Какие ещё 2 миллиона?\NНе было там столько!
Dialogue: 0,0:14:30.84,0:14:32.21,Default,,0000,0000,0000,,Заткнись!
Dialogue: 0,0:14:32.21,0:14:33.91,Default,,0000,0000,0000,,Но ведь...
Dialogue: 0,0:14:35.04,0:14:37.44,Default,,0000,0000,0000,,Это не выплывет.
Dialogue: 0,0:14:41.37,0:14:44.85,Default,,0000,0000,0000,,Обвинение одобрило\Nисправительную школу.
Dialogue: 0,0:14:44.85,0:14:47.23,Default,,0000,0000,0000,,Старания подростка в период\Nреабилитации были признаны,
Dialogue: 0,0:14:47.23,0:14:49.87,Default,,0000,0000,0000,,и теперь он перешёл\Nна испытательный срок.
Dialogue: 0,0:14:49.87,0:14:51.43,Default,,0000,0000,0000,,Понятно.
Dialogue: 0,0:14:51.43,0:14:54.23,Default,,0000,0000,0000,,Ты справился. Спасибо за труд.
Dialogue: 0,0:14:55.19,0:14:57.91,Default,,0000,0000,0000,,Снова защищал подростков?\NТы адвокат по призванию!
Dialogue: 0,0:14:57.91,0:14:59.44,Default,,0000,0000,0000,,Так и есть!
Dialogue: 0,0:14:59.44,0:15:01.03,Default,,0000,0000,0000,,Пустая трата времени!
Dialogue: 0,0:15:01.03,0:15:04.13,Default,,0000,0000,0000,,Ты хорош в корпоративных\Nи наследственных делах,
Dialogue: 0,0:15:04.13,0:15:06.38,Default,,0000,0000,0000,,но всё равно продолжаешь\Nзаниматься убыточной работой.
Dialogue: 0,0:15:06.38,0:15:09.46,Default,,0000,0000,0000,,В суде нужны и защитники тоже!
MediaInfo
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Идентификатор кодека : DIV3
Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 3 Low
Продолжительность : 46 м.
Битрейт : 1799 Кбит/сек
Ширина : 512 пикселей
Высота : 384 пикселя
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 29,970 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.305
Размер потока : 596 Мбайт (93%) Аудио
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Расширение режима : MS Stereo
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 46 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 128 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 42,4 Мбайт (7%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 33 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Неотключаемые субтитры: в начале каждой серии имеется корейский хардсаб (~20 сек.) Качество видео: DVDRip Формат: AVI, DivX, 512х384, 29,97 fps, 1799 Kbps Язык: Японский, MP3, 2 channels, 48.0 KHz, 128 Kbps
Скриншоты
Обновление15.09.2012: добавлены 8-11 серии. Перевод завершён, приятного просмотра!Я также сделала субтитры по Поливанову, но забыла добавить их в раздачу Если они кому-нибудь будут нужны - напишите мне ЛС.
я уже все нашел,спасибо
качал с американского трекера
сабы кто-то уже все перевел Я попутал с другой дорамой просто писал примерно такое же сообщение в другой теме.хд
Добавила в раздачу оставшиеся серии, перевод завершён!
Вычитала субтитры ко всем эпизодам, исправила ошибки и неточности, перекачайте, пожалуйста, сабы!
Посмотрел 1-ю серию. Как раз то, что ожидал по аннотации: в меру брутально-криминально, но не чернушно. Добро начало действовать и извне, и притаилось внутри. Наверно, как раз чтобы не было все слишком гладко, введут потом хэндикап. Единственное, конечно, ребята несколько ухоженные, нарядные, но все равно пацаны есть пацаны, и мальчишеской агрессивной энергетики у них предостаточно.
Адвокат Камикавы вроде и похож на адвоката из "Белой башни", а вроде и отличается: более светлый, наивный. Молодой еще ) но, правда, 32 года все же уже не та молодость...
Забавно вместе с Андо Масанобу увидеть еще и Кобаяси Масахиро, он в "Святых" играл одного из умственно отсталых, такой характерный дебил-здоровяк, его даже в отсталые не определишь однозначно: таких полно на задних партах в школах сидит, и ничего. Здесь он играет одного из инспекторов по делам несовершеннолетних, а в "Белой башне" играл одного из главных помощников Дзайдзэна.
В целом сходство с Seija no koushin немалое, снято в один год, продюсер тот же, Ито Кадзухиро, два режиссера из трех снимали оба сериала, так что полкоманды одна и та же. Только сценаристы разные, но они явно делали "под продюсера" (а Комацу Эрико, сценаристка "Времени юности", еще и его жена). Есида Кэн, кстати, был одним из режиссеров и "Белой тени", и Kimi ga Oshietekureta Koto.
Перевод Ваш, как я и ожидал, очень хороший. Это не оценка профессионала, конечно. Если конкретно, то он очень естественный. Такой же приятный для чтения, грамотный и осмысленный, как и другие Ваши тексты, собственно, этого я и ожидал, было бы обидно разочароваться. Правда, никаких переводческих трудностей я в 1-й серии вроде не нашел, только подростковый слэнг передать, но это Вы сделали легко.
Буду смотреть дальше. Если какие-то новые эмоции и мысли появятся, напишу ))
mr_luker, спасибо большое, надеюсь и в дальнейшем не разочаровать Мне нравится то, что здесь в принципе нет одного главного героя, хоть история начинает развиваться с Рю. Он как отправная точка сюжета. Где-то после 5-ой серии, когда все акценты будут расставлены, сюжет заметно сдвинется в сторону Харуны, и дальше всё действие будет развиваться уже от него. Герой Масанобу тоже сыграет немаловажную роль со своей практически жертвенной любовью. Не без шаблонов, конечно, но некоторые моменты очень хороши, дух 90-х здесь присутствует, и это особенно приятно ) Кроме того, Домото Цуёши, на мой взгляд, один из лучших актёров среди джоннисов, у него действительно талант, играет очень легко и естественно. Камикава-сан периодически забывает, что он не в театре, но его Харуну я очень люблю )) Кстати, с Секигучи у него почти нет общих черт, кроме преданности делу ) Как Вы хорошо подметили с режиссёрами и сценаристами, спасибо! Я всё никак не возьму в привычку чаще проверять имена, так приятно, когда любимые дорамы где-то пересекаются ))
Спасибо за прекрасный сериал.
Очень понравились актёры, лепка сценария - одновременно и дорамная и отличная от неё, и , конечно, Камикава-сама.
Тоже пойду за Тенью от башни. Спасибо вам за прекрасный перевод!
Да, я и за тенью и за башней. Начала корейский вариант Башни - при всей моей любви к Ким Мён Мину за его плечами вижу тень другого актёра - чтобы разобраться в своих впечатлениях, хочется посмотреть сначала японский сериал, а потом сравнивать.
Спасибо больше за перевод. Было невозможно оторваться. Хотя местами и было ощущение, что есть недоработки в сценарии, все смотрелось довольно органично.
Очень понравилась игра Масанобу. Прежде я его таким трогательным еще не видела. И Рёко тут такая молодая.
Домото видела в первые. Пока ничего не могу сказать - играл хорошо, но Масанобу в фаворе)) Немного офтопа. Кто-нибудь на этот сериал натыкался Tomodachi no koibito? Может можно его где-то найти?