terra* · 11-Мар-09 02:19(15 лет 9 месяцев назад, ред. 16-Июн-09 18:47)
Каин и Авель / Cain and Abel / Kaingwa Abel Год выпуска: 2009 Страна: Южная Корея Жанр: Драма, боевик Продолжительность: 20 серий по 60+ минут Перевод: Субтитры, хардсаб отсутствует Русские субтитры: есть Режиссер:
Ким Хён Сик/Kim Hyeong Sik В ролях: Со Чжи Соп/So Ji Sub в роли Ли Чо Ина (Несмонтированный фильм, Разворот, Мой самый лучший) Шин Хён Чжун/Shin Hyeon Joon в роли Ли Сон У (Сексуальная учительница, Болтливые киллеры) Чэ Чжон Ан/Chae Jeong An в роли Ким Со Ён (Первое кафе Принц) Хан Чжи Мин/Han Ji Min в роли О Ён Чжи (Скандальная столица, Ва-банк)Описание: Все мы помним библейский сюжет о первом человекоубийстве. Братоубийстве.
Два брата. Два талантливых хирурга. Одна клиника. Одна женщина.
Спустя 7 лет после внезапного отъезда, в Южную Корею возвращается Ли Сон У - талантливый и признанный коллегами хирург. На родине многое изменилось. Мать борется за власть в больнице, отец лежит в коме, а любимая девушка после долгого ожидания предпочла младшего брата – тоже хирурга Чо Ина. Чо Ин – веселый, добрый и открытый, безмерно счастлив возвращению брата. Он всегда идеализировал его, считая образцом для подражания. А вот чувства Сон У к брату не столь чисты. Он любит его, но одновременно завидует и ревнует. Ему всегда казалось, что отец любил сильнее младшего. Да еще и мать подпитывает его своей ненавистью к Чо Ину. Много лет назад отец усыновил его без ее согласия. До чего может довести ненависть брата к брату? (terra) Любовь и обманутые надежды. Открытость души и зависть. Доверие и предательство. Хрупкость чувств и сложность взаимоотношений. Верность и интриги. Насыщенность и динамичность сюжета. И в то же время, юмор и обаяние, романтика и драма. И как всегда великолепная игра актеров. (v_piligrim) Присутствует ненормативная лексика!Доп. информация:
Кто работал над проектом:
1-3, 6, 8-9, 12, 14, 16-17, 20 серии - перевод terra
4-5, 7, 10-11, 13, 15, 18-19 серии - перевод grisanna2001, редактор terra
Консультант по медицинским вопросам: v_piligrim
Перевод и адаптация песен: terra и Incognito
Консультант-переводчик (1-2 серии): Incognito
Финальная редактура субтитров: terra и v_piligrim
За английские субтитры огромное спасибо команде WITH S2
Разрешение на перевод получено
По поводу примечаний в субтитрах
В сериале много примечаний, поэтому текст особо отформатирован.
Наиболее оптимальная программа для того, чтобы читать примечания - стандартный Windows Media.
Также показывают полные сабы Media Player classic, и бесплатный проигрыватель KMPlayer.
BSPlayer – не показывает!! Другие программы не тестировались.
Саундтрэк 1 и 2 части можно скачать тут Вопросы, пожелания, замечания и благодарности приветствуются! Качество: TVRip Формат: AVI Видео кодек: XviD MPEG-4 Аудио кодек: MP3 Видео: 640x352 (1.82:1), 29.970 fps, XviD MPEG-4 ~1240 kbps avg, 0.18 bit/pixel Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~192.00 kbps avg
Скриншоты
Дополнительные постеры в высоком разрешении
Промо-фото
Перевод сериала завершен!!!
Огромное спасибо ВСЕЙ команде!!!
Приятного просмотра!!!
Каин и Авель / Cain and Abel / Kaingwa Abel (Ким Хён Сик / Kim Hyeong Sik ) [RAW] [KOR+SUB] [2009 г., Драма, боевик, мелодрама, HDTVDRip] [2/20]
разве?
grisanna2001
пасибки и рады стараться) и вообще, огромное спасибо всем причастным к релизу.
огромное спасибо Incognito и v_piligrim за поддержку и помощь!!!
Аигу! какой интересный сериал... жду, йэххх! жду следующих серий! очень хочется посмотреть.))) terra*, мое благодарение за перевод - живой, легкий, передающий оттенки чувств, удобно оформленный с заботой о смотрящих и читающих. труд, достойный благодарения! "Сливы аромат!
От лачужки нищего
Глаз не отвести."
(Эномото Кикаку)
не могу оторваться от сериала)))
Chinguyo
старалась)
а как сам сериал-то, захватил с первой серии? albinalevani
на здоровье:) да, сериал супер, посмотрела 8 серию - нет слов,
с каждой серией все интереснее и интереснее)
Chinguyo
а дальше еще интереснее. Вообще события очень быстро развиваются. И неожиданно.
а по поводу Шин Хё Чжуна мне несколько раз жаловались, что он страшный как пистолет))
Но стоит посмотреть, как он играет и на внешность уже совсем не обращаешь внимание.
terra*
Да, определённо хороший сериал. Главное, чтобы они не закончили "за упокой", а то у корейцев бывает запала не хватает. Ой, ну, про внешность я абсолютно согласна с тобой. У меня, например, любимый корейский актёр Пак Шин Ян, тоже не красавиц. Тут важнее харизма, талант, а не внешность. )) Никакого кайфа смотреть на милое личико нет, ежели сам человек бездарность.
Chinguyo
да, грешат они этим, к сожалению. нет бы вместо 20 снять серий 12. идеально было бы. но у них план)
а где снимался Пак Шин Ян? незнакомое имя...
вообще, если честно, мне приятно смотреть на милое личико:))
я может, немного посмотрела корейских драм, но пока мне везло с актерами.
явных переигрываний или недоигрываний не помню совсем
(хотя были не очень хорошие фильмы, вот там как раз актеры были некудышными).
terra*
он играл в дорамах Lovers in Paris, Money's Warfare, а так же в куче фильмов. У актёра куча наград, а ещё он учился актёрскому мастерству в Москве. Его обожают все корейские студенты, которые у нас в театралке учатся. ^________^
Очень талантливый актёр. Если смогу - переведу с Палатой 666 дораму Money's Warfare, две с половиной серии пока перевела. )) В кайф, когда и личико, и игра, и всё-всё-всё супер. )))
Chinguyo
а! знаю-знаю такого, все никак не доберусь до Lovers in Paris, хотя давно стоит в планах)
надо же как интересно!!) значит он и русский знает!!)
а про Money's Warfare я даже и не слышала.
добавлена 4 серия!
всем приятного просмотра! у нас в команде появился еще один замечательный переводчик grisanna2001!!!
благодарности ей за быстрый перевод серии!
и как обычно дорогому v_piligrim, за помощь не только с медицинскими терминами!
terra*
Да, знает, думаю.
На какой-то церемонии ему вручали приз за лучшую мужскую роль. И он на сцене начал говорить "чонын не могу, чонын не могу". Это было так забавно)))
5 серия. тревожит развитием событий. для кого-то наступает "момент истины" : далее - два пути... очень тяжелый выбор. йиехх...! заканчивается на таком моменте... вообще, такое ощущение будто не серии смотришь, а прерываешься с сожалением, по необходимости и потом продолжаешь досматривать - настолько целостны и слитны в них события - живая жизнь. grisanna2001, terra*, Incognito - спасибо за перевод и адаптацию этих и, надеюсь))), всех последующих серий!