Атака титанов (ТВ-3, часть 1) / Shingeki no Kyojin Season 3 / Attack on Titan 3rd Season Part 1 [TV] [12 из 12] [RUS(ext), JAP+Sub] [2018, приключения, фэнтези, драма, BDRip] [720p]

Ответить
 

qazxdrf

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 1342

qazxdrf · 10-Ноя-19 12:00 (5 лет 2 месяца назад, ред. 21-Ноя-19 19:49)

Атака титанов (ТВ-3, часть 1) / Shingeki no Kyojin Season 3
Страна: Япония
Год выпуска: 2018
Жанр: приключения, фэнтези, драма
Тип: TV
Продолжительность: 12 эп. по ~24 мин
Режиссёр: Араки Тэцуро
Снято по манге: Shingeki no Kyoji
Автор оригинала: Исаяма Хадзимэ
Студия: Wit Studio
Озвучка:
Многоголосная Dejz, Ados, Amikiri, Lupin, Itashi, Sharon (AniLibria)
Двухголосная (муж./жен.) Zendos & Eladiel (Onibaku)
вместе с озвучкой в отдельной папке находятся вспомогательные субтитры от AniLibria и Onibaku.
Субтитры:
русские (внешние) ASS полные
Falk & ElVis
Описание: Несколько сотен лет назад человечество было почти уничтожено титанами — огромными человекоподобными существами, которые не обладают интеллектом, но пожирают людей и, что хуже всего, делают это ради удовольствия, а не от чувства голода. Небольшой процент человечества выжил, возведя три высокие стены, окружившие мир людей, через которые не пройдут даже ужасные гиганты. Прошло два сезона, а титанам всё нет конца. В третьем же сезоне будет экранизирована арка «Восстание» оригинальной манги за авторством Хадзимэ Исаямы.
Наши герои возвращаются после важной миссии по возвращению Эрена. Но приехав в город, они сталкиваются с новой угрозой — высшим правительством. После убийства пастора Ника ситуация внутри стен заметно накаляется. Зная, что действия монархии сильно угрожают человечеству, Эрвин Смит начинает подготовку к свержению старого правительства, а после — назначении Кристы новой королевой.
Информационные ссылки:: AniDB | MyAnimeList | World Art
Качество: BDRip
Релиз/Автор рипа: DmonHiro
Совместимость с бытовыми плеерами: Нет
Наличие линковки: Нет
Тип видео: без хардсаба
Формат: MKV
Видео: x264, 1280x720, (16/9), ~4200кбит/с, 23.976fps, 10 bit
Аудио #1-2 (внешняя) русская - AC3, 2 ch, 192кбит/с, 48000Hz
Аудио #3 (в контейнере) японская - AAC, 2 ch, ~300кбит/с, 48000Hz
Инструкция по просмотру
* Чтобы смотреть с озвучкой, необходимо из папки к примеру [Onibaku] переписать файлы в папку, где находятся видеофайлы. Далее, следует запустить плеер и переключиться на mka-дорожку. Подробное описание здесь
* Чтобы смотреть 10-битное видео (10bit), необходимо, исходя из ваших предпочтений используемого проигрывателя, воспользоваться
этой инструкцией.
* Чтобы смотреть с субтитрами, необходимо из папки Rus subs переписать файлы в папку, где находятся видеофайлы. В большинстве плееров, одноимённые субтитры подключатся автоматически.

Эта серия состоит из:
#01 Атака титанов [ТВ-1] - ТВ (25 эп. + спэшлы), адаптация манги, 2013
#02 Атака титанов OVA-1 - OVA (3 эп.), адаптация манги, 2013
#03 Атака титанов (компиляция 1) - п/ф (2 эп.), компиляция ТВ-сериала, 2014
#04 Атака титанов OVA-2 - OVA (2 эп.), адаптация манги, 2014
#05 Атака титанов средней школы - ТВ (12 эп.), адаптация манги, 2015
#06 Атака титанов [ТВ-2] - ТВ (12 эп.), продолжение, 2017
#07 Атака титанов (компиляция 2) - п/ф, компиляция ТВ-сериала, 2018
#08 Атака титанов OVA-3 - OVA (3 эп.), адаптация романа, 2017
#09 Атака титанов [ТВ-3, часть 1] - ТВ (12 эп.), продолжение, 2018
#10 Атака титанов [ТВ-3, часть 2] - ТВ (10 эп.), продолжение, 2019
#11 Атака титанов [ТВ-4] - ТВ, продолжение, 2020

Список эпизодов
01. Smoke Signal
02. Pain
03. Old Story
04. Trust
05. Reply
06. Sin
07. Wish
08. Outside the Walls of Orvud District
09. Ruler of the Walls
10. Friends
11. Bystander
12. Night of the Battle to Retake the Wall


Скриншоты

MediaInfo
Общее
Уникальный идентификатор : 219914736115444391626921629687972288516 (0xA572099CDB02BACDBCDA9B3342F2D804)
Полное имя : D:\Торенты №2\Shingeki no Kyojin S3 - 2018 [BDRip 720p]\Shingeki no Kyojin S3 - 02 [BDRip 1280x720 x264 AAC].mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 776 Мбайт
Продолжительность : 23 м. 56 с.
Общий поток : 4531 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2019-11-10 06:04:34
Программа кодирования : mkvmerge v2.9.7 ('Tenderness') built on Jul 1 2009 18:43:35
Библиотека кодирования : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High 10@L3.1
Настройки формата : CABAC / 4 Ref Frames
Параметр CABAC формата : Да
Параметр RefFrames формата : 4 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 23 м. 56 с.
Ширина : 1280 пикселей
Высота : 720 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 10 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Библиотека кодирования : x264 core 148 r2638 7599210
Настройки программы : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=1 / crf=15.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default : Да
Forced : Нет
Аудио
Идентификатор : 2
Формат : AAC LC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec Low Complexity
Идентификатор кодека : A_AAC-2
Продолжительность : 23 м. 56 с.
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 46,875 кадров/сек (1024 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Язык : Japanese
Default : Да
Forced : Нет

Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

qazxdrf

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 1342

qazxdrf · 17-Ноя-19 18:11 (спустя 7 дней)

Добавил озвучку от Onibaku, подправил субтитры, переименовал все файлы (был лишний пробел)
[Профиль]  [ЛС] 

AndersUA

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 23


AndersUA · 11-Окт-20 15:59 (спустя 10 месяцев)

Почему то мой медиаплейер не хочет воспроизводить эту раздачу ((
[Профиль]  [ЛС] 

муть времени

Стаж: 4 года 4 месяца

Сообщений: 254

муть времени · 11-Окт-20 17:33 (спустя 1 час 34 мин.)

AndersUA
ты первый год смотришь аниме? Раньше качал 10 bit вообще? Выкинь свой плеер - коли хочешь пользоваться здешним разделом.
[Профиль]  [ЛС] 

dmskliff

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 51


dmskliff · 24-Окт-20 17:02 (спустя 12 дней, ред. 24-Окт-20 17:02)

Использую VLC, любопытно, что даже не знал, о том, что аниме выпускают в 10бит.
Да и про то что 10бит в принципе используют не знал )))
Знал что такая технология есть, но не знал, что где-то она обычное дело.
Это как с титанами, где в середине второго сезона неожиданно попадается банка с консервированной селедкой во втором сезоне)))
[Профиль]  [ЛС] 

siderru

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 6386

siderru · 25-Окт-20 10:07 (спустя 17 часов, ред. 25-Окт-20 10:07)

dmskliff
это релизёры делают аниме рипы в 10 бит, сами аниме на бд не в 10 бит
[Профиль]  [ЛС] 

Rat245

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 36


Rat245 · 07-Дек-20 21:48 (спустя 1 месяц 13 дней)

Проще на анилибрии взять одним файлом и в нормальной кодировке чем у этих ретроградов шаманить с отдельной озвучкой. 2020 год на дворе а они все файлы режут...
[Профиль]  [ЛС] 

drakoan

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 85


drakoan · 20-Дек-20 01:21 (спустя 12 дней)

Rat245 писал(а):
80531430Проще на анилибрии взять одним файлом и в нормальной кодировке чем у этих ретроградов шаманить с отдельной озвучкой. 2020 год на дворе а они все файлы режут...
Озвучка не нужна, только сабы.
Раздачи делают с озвучкой, чтобы удовлетворить всех
Кому она не нужна -- не качают, кому нужна -- подключают. Абсолютно правильная раздача.
[Профиль]  [ЛС] 

bars832

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 6


bars832 · 08-Янв-21 00:29 (спустя 18 дней, ред. 08-Янв-21 00:29)

не разобрался никак, запустил аниме - без перевода. пытался включить озвучку анилибрии - ничего не вышло, плеер влц и км плеер, расскажите, как озвучку то поставить?
закинул файлы, влц не видит другую озвучку, кроме оригинала
а в км плеере жуткие скрипы и ничего не слышно
первый раз такая проблема, ппц
[Профиль]  [ЛС] 

Zero_71

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 26

Zero_71 · 30-Янв-21 10:50 (спустя 22 дня)

drakoan писал(а):
80604854
Rat245 писал(а):
80531430Проще на анилибрии взять одним файлом и в нормальной кодировке чем у этих ретроградов шаманить с отдельной озвучкой. 2020 год на дворе а они все файлы режут...
Озвучка не нужна, только сабы.
Раздачи делают с озвучкой, чтобы удовлетворить всех
Кому она не нужна -- не качают, кому нужна -- подключают. Абсолютно правильная раздача.
Оригинальная точка зрения. Согласно оной ты или читаешь буковки внизу экрана, или смотришь видеоряд, не понимая что происходит (а здесь много чего понимаешь именно из диалогов). И вообще: подключить дополнительную аудиодорожку могут "не только лишь все, мало кто это сможет (с)", особенно на хардмедиаплейере.
[Профиль]  [ЛС] 

zero991

Стаж: 11 лет 5 месяцев

Сообщений: 1315

zero991 · 30-Янв-21 14:50 (спустя 3 часа, ред. 30-Янв-21 14:50)

Zero_71
У тех кто давно смотрит с субтитрами, открыт навык "Слияния видео и текста" Ну или скорочтение.
На самом деле с субтитрами смотрят лишь потому что русская озвучка говно которое с годами увы лучше не становится. И уж точно лучше оригинальной не будет. Знали бы тут все японский язык смотрели бы вообще в оригинале и не парились с этими переводами.
Цитата:
подключить дополнительную аудиодорожку могут "не только лишь все, мало кто это сможет (с)", особенно на хардмедиаплейере.
А это уже проблемы исключительно конечного пользователя, релизер делал универсальную раздачу. При желании всё можно легко и просто подключить. Вообще местные раздачи предназначаются в основном для просмотре на ПК. Всякие телевизоры/телефоны/планшеты и т.д. с их плеерами которые многие кодеки не переваривают это вообще отдельная тема..
bars832 писал(а):
80710252не разобрался никак, запустил аниме - без перевода. пытался включить озвучку анилибрии - ничего не вышло, плеер влц и км плеер, расскажите, как озвучку то поставить?
закинул файлы, влц не видит другую озвучку, кроме оригинала
а в км плеере жуткие скрипы и ничего не слышно
первый раз такая проблема, ппц
Для начала удалить влц с км вместе. Установить Media Player Classic желательно (Black Edition). Его если под настроить можно вообще ничего не перекидывать из папок, всё будет прекрасно подхватываться.
[Профиль]  [ЛС] 

Zero_71

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 26

Zero_71 · 30-Янв-21 15:55 (спустя 1 час 5 мин., ред. 30-Янв-21 15:55)

zero991 писал(а):
80845209Zero_71
У тех кто давно смотрит с субтитрами, открыт навык "Слияния видео и текста" Ну или скорочтение.
На самом деле с субтитрами смотрят лишь потому что русская озвучка говно которое с годами увы лучше не становится. И уж точно лучше оригинальной не будет. Знали бы тут все японский язык смотрели бы вообще в оригинале и не парились с этими переводами.
Цитата:
подключить дополнительную аудиодорожку могут "не только лишь все, мало кто это сможет (с)", особенно на хардмедиаплейере.
А это уже проблемы исключительно конечного пользователя, релизер делал универсальную раздачу. При желании всё можно легко и просто подключить. Вообще местные раздачи предназначаются в основном для просмотре на ПК. Всякие телевизоры/телефоны/планшеты и т.д. с их плеерами которые многие кодеки не переваривают это вообще отдельная тема..
То бишь ежли некий чел хотит посмотреть анимэ на двадцати шести дюймах любимого Филипса и у него это не получается поскольку у него кроме телефона, планшета и парочки ведроидных телевизоров больше ничего нет - он сам дурак??? Ну Вы даёте...
Вместо того, чтоб подсказать как привинтить внешнюю аудиодорожку (а это возможно) скажем на том же Видеолане (для ведроида - самое оно), начинаете нести пургу...
bars832 писал(а):
80710252не разобрался никак, запустил аниме - без перевода. пытался включить озвучку анилибрии - ничего не вышло, плеер влц и км плеер, расскажите, как озвучку то поставить?
закинул файлы, влц не видит другую озвучку, кроме оригинала
а в км плеере жуткие скрипы и ничего не слышно
первый раз такая проблема, ппц
Для начала удалить влц с км вместе. Установить Media Player Classic желательно (Black Edition). Его если под настроить можно вообще ничего не перекидывать из папок, всё будет прекрасно подхватываться.
)))
Смотрю ВСЁ что мне интересно на ПК через POT Player. МРС не пользую принципиально - очередная недопиленная разработка неких непонятных разрабов. То что оный "чего-то умеет, причём больше, чем WMP" - может быть, но... Главное "НО" состоит в том, что во-первых он не имеет встроенных или хотя бы привязанных по умолчанию кодеков (ручками, всё ручками, стягивай, привязывай, обновляй если не хочет воспроизводить), во-вторых не имеет официальной русскоязычной версии (что на мой взгляд главная проблема для конечного пользователя: то бишь если не работает - почитал описание, прошёлся по настройкам и ты в шоколаде).
З.Ы. А по поводу навыка "слияния видео с текстом или скорочтения" - вопрос спорный. Во-первых и в единственных: с какого перепугу Вы решили, что перевод с ниппон в субтитры качественнее нежели перевод с ниппон в голос некоей студией (которая чудесно катает и субтитры для "слияния видео с текстом")?
З.З.Ы. Меня тоже можно отнести к отсталым ретроградам, но я всё же иногда включаю голову и пересматриваю тот же Jin Roh с разной озвучкой.
[Профиль]  [ЛС] 

JJ-666

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 23


JJ-666 · 10-Фев-21 14:25 (спустя 10 дней)

Уважаемые русификаторы , почему вы не делаете вшитые переводы (ОЗВУЧКУ) ?? Я не намерен учить японский, а просто хочу без танцев с бубном посмотреть отличное аниме, по принципу включил и смотри.
Слезно прошу залить торрент с вшитой русской озвучкой и объемом файлов примерно такого-же размера и формата. Качать файы по 30 и 60 гб за сезон нет возможности.
Спасибо за понимание и надеюсь скоро посмотреть это аниме.
[Профиль]  [ЛС] 

p1zrv

Moderator

Стаж: 10 лет 1 месяц

Сообщений: 2641

p1zrv · 10-Фев-21 14:54 (спустя 28 мин., ред. 10-Фев-21 15:02)

JJ-666
Танцев с бубном ведь нету, лично я включаю и смотрю без проблем.
[Профиль]  [ЛС] 

Rayner 2009

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 146

Rayner 2009 · 02-Мар-21 22:36 (спустя 20 дней)

Подсказка для любителей озвучки:
если использовать Media Player Classic - самый простой способ подключить левую озвучку это вытащить файл озвучки из её папки, положить рядом с видео файлом и переименовать в такое же название как видео файл (НЕ меняя формат) (если не ошибаюсь - в конце можно дописывать цифры или еще какие символы и это не повлияет).
После такой манипуляции плеер будет видеть озвучку в пункте "дорожка аудио" - и её можно будет легко выбрать.
Для меня это простейший способ что я знаю, через VLC там вроде какой-то лютый гемор с подключением...
Ну и да:
СУБТИТРЫ КРУЧЕЕ!1
Сам не знаю как, но без проблем вижу и субтитры и происходящее на экране. Редкие проблемы возникают только если текста очень много и показывается на секунду - отматываем, нет никаких проблем
[Профиль]  [ЛС] 

ffs_

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 542

ffs_ · 03-Мар-21 13:47 (спустя 15 часов)

Rayner 2009 писал(а):
81026275Сам не знаю как, но без проблем вижу и субтитры и происходящее на экране.
Выше уже объяснили как -- у некоторых зрителей имеется данная суперспособность:
zero991 писал(а):
80845209навык "Слияния видео и текста"
Так что поздравляю, вы -- избранный.
[Профиль]  [ЛС] 

Rayner 2009

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 146

Rayner 2009 · 03-Мар-21 15:40 (спустя 1 час 52 мин.)

Цитата:
У тех кто давно смотрит с субтитрами
Цитата:
На самом деле с субтитрами смотрят лишь потому что русская озвучка говно
Вот ключевые фразы на самом деле, избранными становятся чтобы не насиловать уши)
[Профиль]  [ЛС] 

KotKompotKB

Стаж: 5 лет 1 месяц

Сообщений: 57

KotKompotKB · 19-Мар-21 19:06 (спустя 16 дней)

В афиге с этих порезанных дорожек. Привык смотреть кино на планшете или смарт-ТВ. Ни первый, ни другой такое не потяну однозначно. Придется самому склеивать.
Спасибо и на том.
скрытый текст
Еще удивляются потом, почему вибов и анимешников считают, кх-кхм, странными.
[Профиль]  [ЛС] 

Adventurer_Kun

Top Seed 01* 40r

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 5034

Adventurer_Kun · 19-Мар-21 19:26 (спустя 19 мин., ред. 19-Мар-21 19:26)

KotKompotKB
а то в разделе фильмов не такие странные? файл весит 30 гб, 20 гб озвучек разных и 10 гб видео, володарский старый - володарский новый, володарский dts 5000кб\с записанный на микрофон телефона, и ещё 5 dts дорог.
Ну просто кладезь адекватности.
[Профиль]  [ЛС] 

KotKompotKB

Стаж: 5 лет 1 месяц

Сообщений: 57

KotKompotKB · 19-Мар-21 19:27 (спустя 54 сек.)

Adventurer_Kun писал(а):
81124616KotKompotKB
а то в разделе фильмов не такие? файл весит 30 гб, 20 гб озвучек разных и 10 гб видео, володарский старый - володарский новый, володарский dts 5000кб\с
В разделе фильмов разные раздачи есть. Как и здесь - первые два сезона с русской озвучкой тоже отсюда брал. Но третий, блин, особенный.
Серьезно, не все смотрят кино и мультики с ноутбука или бб. Вот прям 10 клише о любителях аниме из 10
Да и пофиг, уже в тулниксе разобрался.
[Профиль]  [ЛС] 

Adventurer_Kun

Top Seed 01* 40r

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 5034

Adventurer_Kun · 19-Мар-21 19:30 (спустя 3 мин., ред. 19-Мар-21 19:30)

KotKompotKB
можете через bat скрипт себе быстро собирать, помещаете видео и аудио в одну папку со скриптом. Запускаете скрипт и всё готово.
скрытый текст
for %%f in ("*.mkv") do "C:\Program Files\MkvToolNix\mkvmerge.exe" --output "comp\%%~nf.mkv" --default-track 0:yes --forced-track 0:no --language 0:rus --track-name "0:" ( "%%~nf.mka" ) --no-audio --no-subtitles --no-attachments --default-track 0:yes --forced-track 0:no --language 0:jpn --track-name "0:" ( "%%f" ) --title "%%~nf" --track-order 1:0,0:0 --disable-track-statistics-tags --no-global-tags
::set /p var=Надписи
[Профиль]  [ЛС] 

Naprolomer1

Стаж: 3 года 10 месяцев

Сообщений: 1


Naprolomer1 · 05-Апр-21 16:25 (спустя 16 дней)

я зашел анимэ посмотреть или пришел на курсы программиста
[Профиль]  [ЛС] 

zero991

Стаж: 11 лет 5 месяцев

Сообщений: 1315

zero991 · 05-Апр-21 17:00 (спустя 34 мин.)

ничего, совместите приятное с полезным
[Профиль]  [ЛС] 

Tanya_Mishkina

Стаж: 5 лет 9 месяцев

Сообщений: 103

Tanya_Mishkina · 17-Апр-21 13:32 (спустя 11 дней)

JJ-666 писал(а):
80908310Уважаемые русификаторы , почему вы не делаете вшитые переводы (ОЗВУЧКУ) ??
Им религия "зашкаливающиечсвтруанимешника" не позволяет
[Профиль]  [ЛС] 

zero991

Стаж: 11 лет 5 месяцев

Сообщений: 1315

zero991 · 17-Апр-21 14:38 (спустя 1 час 5 мин.)

Tanya_Mishkina
а вам что не позволяет плеер настроить? рукожопие?
[Профиль]  [ЛС] 

Tenshi427

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 54

Tenshi427 · 10-Май-21 13:40 (спустя 22 дня)

из-за форматирования субтитров ощущение такое, будто увеличен масштаб видео
[Профиль]  [ЛС] 

Mikiller

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 18

Mikiller · 27-Июн-21 09:08 (спустя 1 месяц 16 дней)

ну и как это говно на телевизоре посмотреть? пипец, хоть одна раздача есть адекватная этого мультика?
[Профиль]  [ЛС] 

Des1roer

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 39


Des1roer · 27-Авг-21 11:46 (спустя 2 месяца)

https://***
Ссылки запрещены, п. 2.10 правил
p1zrv
[Профиль]  [ЛС] 

lexuslex

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 6


lexuslex · 29-Янв-22 10:01 (спустя 5 месяцев 1 день)

Вы такие кривые раздачи "для ценителей" помечайте хоть как-то. В первые сталкиваюсь с необходимостью шаманить с аудио. Придется другую раздачу искать.
[Профиль]  [ЛС] 

zero991

Стаж: 11 лет 5 месяцев

Сообщений: 1315

zero991 · 29-Янв-22 10:09 (спустя 8 мин.)

lexuslex
вы разделом ошиблись, а то и сайтом
На будущее, в заголовках есть пометки:
RUS(ext) - Внешняя озвучка
RUS(int) - Встроенная озвучка
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error