Звёздные Врата: ЗВ-1 / Stargate: SG-1 / Сезон: 6 / Серии: 1-22 (22) (Мартин Вуд) [2002, Фантастика, DVDRip-AVC] MVO (AXN Sci-Fi) + Original + Sub (Rus, Eng)

Страницы:  1
Ответить
 

GATER_media

Top Seed 01* 40r

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 1458

GATER_media · 30-Мар-15 11:37 (9 лет 9 месяцев назад, ред. 30-Мар-15 21:04)


|1 Сезон | |2 Сезон | |3 Сезон | |4 Сезон | |5 Сезон | |6 Сезон | |7 Сезон |
Звёздные Врата: ЗВ-1 / Stargate: SG-1
Год выпуска • 2002
Страна • США
Жанр • Фантастика
Озвучание
    • Профессиональный (многоголосый, закадровый) « AXN Sci-Fi »

Режиссёр • Мартин Вуд
В ролях • Ричард Дин Андерсон, Корин Немек, Майкл Шенкс, Аманда Таппинг, Кристофер Джадж, Дон Дэвис и др.
Описание • «Звёздные врата SG-1» (англ. Stargate SG-1) - научно-фантастический телевизионный сериал, созданный Брэдом Райтом и Джонатаном Гласснером по мотивам фильма 1994 года «Звёздные врата» Дина Девлина и Роланда Эммериха. Действие сериала начинается спустя год после событий художественного фильма. Сеть устройств, созданных инопланетной расой древних и называемых звёздными вратами, связывает между собой несколько галактик и позволяет мгновенно перемещаться между различными мирами. Сериал охватывает большую часть мифологии (египетская, норвежская, легенды о короле Артуре) древних народов Земли.
Автор РипаMEECH
Субтитрыfargate
Релиз подготовилGater

Продолжительность: ~ 44 Мин.
Качество: DVDrip-AVC
Формат: MKV
Видео: AVC / ~ 1300 kbps / 720@853:480p / 23.976 fps / 16:9 / 0.156 bit/pixel
Аудио:
Русский / Dolby Digital 2.0 / 48 kHz / 256 kbps
English / Dolby Digital 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
English / Dolby Digital 2.0 / 48 kHz / 192 kbps (Commentary)
Субтитры:
Русский / English

Цитата:
Русская звуковая дорожка была взята из раздачи RoxMarty, за что ему спасибо.
За перевод субтитров на русский язык спасибо fargate.

    Все раздачи сериала



MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 234088558795949767129273976095436091597 (0xB01BD1064C6929B283DA3EDDCD2EB0CD)
Полное имя : G:\Мои Документы\Видео\ЗВ\Stargate SG-1 S06 DVDrip-AVC (AXN Sci-Fi) + Sub\Stargate SG-1 S06E01 DVDrip-AVC (AXN Sci-Fi) + Sub.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 680 Мбайт
Продолжительность : 44 м.
Общий поток : 2161 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2015-03-07 21:13:02
Программа кодирования : mkvmerge v4.0.0 ('The Stars were mine') сборка от Jun 6 2010 16:18:42
Библиотека кодирования : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L3.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 9 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 44 м.
Битрейт : 1263 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Переменный
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Стандарт вещания : NTSC
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.152
Размер потока : 385 Мбайт (57%)
Библиотека кодирования : x264 core 88
Настройки программы : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1263 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.601-6 525, BT.1358 525, BT.1700 NTSC, SMPTE 170M
Характеристики трансфера : BT.709-5, BT.1361
Коэффициенты матрицы : BT.601-6 525, BT.1358 525, BT.1700 NTSC, SMPTE 170M
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 80,6 Мбайт (12%)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 141 Мбайт (21%)
Заголовок : English
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Профиль формата : Dolby Digital
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 60,4 Мбайт (9%)
Заголовок : Director's Commentary
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 6
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : English
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Меню
00:00:00.000 : en:Chapter 1
00:09:26.983 : en:Chapter 2
00:19:06.019 : en:Chapter 3
00:27:43.453 : en:Chapter 4
00:35:44.142 : en:Chapter 5
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

GATER_media

Top Seed 01* 40r

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 1458

GATER_media · 30-Мар-15 20:59 (спустя 9 часов)

Релиз "ЗВ-1" Завершён.
Просьба к скачавшим как можно дольше оставаться на раздаче!
[Профиль]  [ЛС] 

voffkaflash23

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 25

voffkaflash23 · 29-Окт-15 19:45 (спустя 6 месяцев, ред. 29-Окт-15 19:45)

Тут перевод не AXN Sci-Fi, а гавноперевод от ТВ3 с совдеповскими голосами с их вечно раздражающей "отсебятиной" когда они не попадают со своим озвучанием в оригинальные голоса героев !
[Профиль]  [ЛС] 

mainking62

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 89

mainking62 · 04-Дек-15 03:26 (спустя 1 месяц 5 дней, ред. 04-Дек-15 19:35)

А я то думал...., че за голоса, как после саркофага.
[Профиль]  [ЛС] 

confi@do

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 491


confi@do · 17-Янв-16 20:45 (спустя 1 месяц 13 дней)

просто ужасная озвучка, придется оригинал смотреть.
[Профиль]  [ЛС] 

GATER_media

Top Seed 01* 40r

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 1458

GATER_media · 01-Мар-16 18:43 (спустя 1 месяц 12 дней)

voffkaflash23 писал(а):
69104763Тут перевод не AXN Sci-Fi, а гавноперевод от ТВ3 с совдеповскими голосами с их вечно раздражающей "отсебятиной" когда они не попадают со своим озвучанием в оригинальные голоса героев !
Перевод от АКСН, только именно на этот сезон озвучку они заказывали у студии ИНИС, которая и озвучивала до этого для ТВ3. Другой озвучки нет))
[Профиль]  [ЛС] 

Mork_Sorka

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 7

Mork_Sorka · 14-Мар-16 22:02 (спустя 13 дней)

смотрите оригинал) я не могу лично смотреть любю озвучку
[Профиль]  [ЛС] 

lihoradkaS

Стаж: 12 лет

Сообщений: 301

lihoradkaS · 16-Май-16 17:10 (спустя 2 месяца 1 день)

Судя по всему озвучивают те же что Доктора Кто для Карусели. Доктора они озвучивали лучше байбаков. Но голоса этому сериалу не подходят
[Профиль]  [ЛС] 

ginzan

Стаж: 15 лет

Сообщений: 4927


ginzan · 13-Авг-16 09:39 (спустя 2 месяца 27 дней)

GATER_media
будет ли релиз 3 сезона с нормальным звуком? в той раздаче со звуком во мньгих сериях пишут что косяки
[Профиль]  [ЛС] 

minato87

Стаж: 13 лет

Сообщений: 83


minato87 · 29-Апр-17 14:50 (спустя 8 месяцев, ред. 29-Апр-17 14:50)

а я так привык к эти голосам
в какой озвучке теперь смотреть 6 7 сезон?
[Профиль]  [ЛС] 

fsck

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 5


fsck · 03-Сен-17 23:34 (спустя 4 месяца 4 дня)

Товарищи, помогите! Не могу найти серию.
Помню в серии кто-то усиленно пытался прорваться - постоянно открывал врата, потом чем-то плавили диафрагму. Она раскалилась. Ее стали охлаждать. Ничего не получалось. Вот-вот и прорвутся. Потом чудом получилось открыть врата и все вздохнули с облегчением.
Думал, это 2 серия 1 сезона. Не то.
[Профиль]  [ЛС] 

Eugene Ryder

Стаж: 11 лет 2 месяца

Сообщений: 4


Eugene Ryder · 08-Май-18 10:54 (спустя 8 месяцев)

fsck писал(а):
73779481Товарищи, помогите! Не могу найти серию.
Помню в серии кто-то усиленно пытался прорваться - постоянно открывал врата, потом чем-то плавили диафрагму. Она раскалилась. Ее стали охлаждать. Ничего не получалось. Вот-вот и прорвутся. Потом чудом получилось открыть врата и все вздохнули с облегчением.
Думал, это 2 серия 1 сезона. Не то.
Если ещё актуально, это 2х18 Serpent's song
[Профиль]  [ЛС] 

Alex Coachman

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 9

Alex Coachman · 07-Сен-19 09:29 (спустя 1 год 3 месяца)

Боже. Какая отвратительная озвучка. У меня кровь из ушей пошла.
[Профиль]  [ЛС] 

GarfieldX

Техпомощь раздела Кино, Видео и TV

Стаж: 19 лет 11 месяцев

Сообщений: 4016

GarfieldX · 10-Сен-19 12:25 (спустя 3 дня)

Озвучка и вправду отвратительна. Но, замечу, что более ранний перевод для ТВ3 от той же студии ИНИС отличается в лучшую сторону, существенно. И собственно переводом, и озвучкой.
[Профиль]  [ЛС] 

Ментальный герпес

Стаж: 8 лет 4 месяца

Сообщений: 9


Ментальный герпес · 21-Авг-20 01:47 (спустя 11 месяцев)

lihoradkaS писал(а):
70702038Судя по всему озвучивают те же что Доктора Кто для Карусели. Доктора они озвучивали лучше байбаков. Но голоса этому сериалу не подходят
Тут голоса Гниловой и Котова; последний озвучивал половину мужских ролей в закадре "Доктора" для СТС, а вот у Карусели был другой голос — Даниил Эльдаров, кажется.
Здесь очень по-мультяшному звучат голоса, и это отвлекает. Думаю, если бы ТВ-3 делали дубляж (а сейчас они дублируют вообще всё), то звучало бы чуть более удобоваримо.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error