DeadNews · 24-Сен-16 01:23(8 лет 3 месяца назад, ред. 16-Апр-20 05:09)
Год выпуска: 2016 |Страна: Япония Жанр: приключения, комедия, фэнтези, магия, пародия Продолжительность: тв-сериал, 10 эп. по 25 мин.Перевод:
• субтитры от сrunchyroll
• субтитры от Nesushiy, Xander (SovetRomantica) +english subtitles by ChihiroОзвучка: многоголосая от сrunchyroll +english audio by сrunchyroll Режиссер: Такаоми Канасаки
Студия: Studio DEEN
Описание: Так уж получилось, что жизнь Казумы Сато , хикикомори, увлечённого видеоиграми, оборвалась в результате дорожно-транспортного происшествия. Такая вот суровая плата за хороший поступок, за спасение человека. Однако, очнувшись, парень вдруг понял, что жив-здоров, а перед собой увидел симпатичную девушку, Акву , представившуюся богиней. Вопреки ожиданиям, богиня не произнесла, мол: «Ну-ка, парень, сгруппируйся, сейчас тебя на небеса отправим!» Напротив, девушка едва ли не сразу стала объяснять, что ищет героя, способного победить какого-то-там злобного Владыку демонов и тем самым спасти какой-то-там другой мир. И уж больно этот «какой-то-там» мир был похож на видеоигру. Что, безусловно, подкупало.
«Значит, гляди, — продолжала Аква. — Если согласишься, можешь взять с собой одну любую вещь или способность. Хочешь, меч из хвоста неведомого чудовища, а хочешь — силу горного великана. Ну так что выбираешь?» Долго Казума думать не стал. «Выбираю тебя!» — сообразил он, чем тут же выбил навязчивую богиню из колеи. Так начинаются приключения странного хикикомори и незадачливой богини по чужому и неприветливому миру, где Казума попытается начать новую мирную жизнь, на время позабыв, что зло здесь никогда не дремлет.AniDB★World Art★MALКачество: BDRip |Рип:DeadNews [Kawaiika-Raws] Тип релиза: без хардсаба, без линковки Формат видео: MKV Видео: HEVC, 10 bit, 1920x1080, 23.976fps, 7.3 Mbps Аудио JAP: FLAC, 48.0 kHz, 2.0 ch, 750 Kbps Аудио ENG (ext): AAC, 44.1 kHz, 2.0 ch, 128 Kbps Аудио RUS (ext): AC3, 48.0 kHz, 2.0 ch, 192 Kbps
01. Само-Провозглашенная Богиня и Перерождение в Ином Мире! / This Self-Proclaimed Goddess and Reincarnation in Another World!
02. Взрыв и Её Чудачество! / An Explosion for This Chunibyo!
03. Трусики Сокровище в Моей Правой Руке! / A Panty Treasure in This Right Hand!
04. Магия Взрыва Для Грозного Врага! / Explosion Magic for This Formidable Enemy!
05. Цена Этому Проклятому Мечу! / A Price for This Cursed Sword!
06. Итог Этой Вечной Битве! / A Conclusion to This Worthless Fight!
07. Вторая Смерть В Сезон Заморозков! / A Second Death in This Freezing Season!
08. Взаимопомощь Нашей Команды На Случай Если Трудно Будет Пережить Зиму! / A Loving Hand for Our Party When We Can`t Make It Through Winter!
09. Божественная Благодать Этому Замечательному Магазину! / God`s Blessing on This Wonderful Shop!
10. Жертвенный Огонь Уготовленный Для Незваной Крепости! / Final Flame for This Over-the-Top Fortress!
Всё же, из всех русабов на каге сабы от sovetromantica пока что лучшие. А ансабы лучше от chihiro. И оформление, и точность перевода. Хотя и chihiro, и fff взяли скрипт у кранчей, но у fff встречается отсебятина.
71524211Всё же, из всех русабов на каге сабы от sovetromantica пока что лучшие. А ансабы лучше от chihiro. И оформление, и точность перевода. Хотя и chihiro, и fff взяли скрипт у кранчей, но у fff встречается отсебятина.
Ещё у sovetromantica полностью переведены надписи-приколы в самом конце серий.
"Этот дюллахан более умный", "твой меч не ровня его мему".
За сабами никто не смотрит? Я давно такой страшной халтуры не видел.
В течении семи лет одно сообщение до этого написал, но тут выдержать не смог.
TaI7oK
AOS Team это спидсаб. Поэтому и качество перевода соответствующее.
Когда-то сравнивал субтитры разных групп, лучшие русабы для этого аниме от SovetRomantica (Xander и Несущий Ересь), хотя там тоже свои нюансы есть. Например, я бы имя Даркнесс не переводил.
Из англоязычных групп Chihiro-Fansubs лучшие, у FFF много отсебятины.
71524211Всё же, из всех русабов на каге сабы от sovetromantica пока что лучшие
Сильное заявление. Не могу с уверенностью утверждать что-то про нынешнюю SR, но мне они запомнились как худшая команда перевода на уровне "чуть лучше спидсаба".
Weeshe
Ну, я же не просто так говорю. В свое время я сравнил качество всех субтитров и релизов этого аниме. Коносубу кроме SovetRomantica, AOS Team и Jenia aka Zub больше никто полностью на русский не переводил. Jenia aka Zub — бред и типа смищная отсебятина, его субтитры к этому аниме вообще запрещены на этом трекере. Жалобы на качество перевода AOS Team ты можешь почитать выше в комментариях. Поэтому русабы от SovetRomantica (Xander и Несущий Ересь) — лучшие, что сейчас есть. О чем я и сказал. А себе я релиз от Chihiro-Fansubs утащил. Хотя все англоязычные группы взяли скрипты субтитров у кранчей, но у FFF отсебятины много, там тоже типа смищные шутейки, но уже для англоязычной аудитории. Chihiro же просто оформили все красиво. Только Chihiro ову до сих пор не сделали, поэтому пока что рекомендую релиз Mori.
Чёт так себе аниме, посмотрел первые 2 серии полностью, остальные эпизодически с перемоткой, удалил с винта. Сюжет никакой, шутейки тупые, количество пафоса зашкаливает.
Дропнуть после появления Мегумин и Даркнесс? Ну, тогда все ясно. nopicture
Это точно. Дорасти и посмотреть энное количество тайтлов, чтобы было с чем сравнивать. Тайтл — один из лучших и наиболее обсуждаемых тайтлов 2016 года. А таких милых М как Даркнесс в аниме еще поискать надо.
Оочень странное аниме. Похоже на недоделанный хентай старой школы. Смотрю 4 серию и все жду, кто кого когда поимеет. Мде. Туповато постоянно. Но почему-то очень мило. Смотреть только сильно укурившись или под пиво, как раз после НГ.. Посмотрим, что дальше будет. пс понимаю, что вкусовщина, сорри
Kirakisho, я уже аниме лет 6 наверное не смотрел, не тот возраст. Хотя раньше фанател, когда был подростком. Пересмотрел в свое время не один десяток тайтлов, смысла перечислять наверное нет, но практически всё, что было более-менее на слуху до 2010 года выпуска включительно, я смотрел, ну разве что кроме покемонов и наруто ;D Это аниме содержит совершенно стандартный набор клише - фансервис с минибронеливчиками и короткими прозрачными юбочками, ояш, куда уж без него, гаремчик. Таких милых персонажей, как М и Даркнесс я уже видел сотню, чет они как-то не впечатлили от слова "совсем". Ну незнаю, может в каком-нибудь бородатом 2008 году, когда мне было 17 лет я бы больше впечатлился ими, но сейчас нет, просто нет ;D Ну еще пару слов про юмор тут. "Та девочка все равно бы не умерла, трактор бы остановился!... Ты умер от шока! Тебя задавил трактор! АХАХАХАХА! Я никогда не видела такой нелепой смерти!"
Это всё очень смешно.
Zhostya
Так проблема в том, что аниме тоже изменяется и подстраивается под современную аудиторию. После 2010 года вышло много аниме на тему MMORPG и параллельные миры с элементами RPG. В этом же аниме идёт стёб над всем этим жанром.
Цитата:
я уже аниме лет 6 наверное не смотрел, не тот возраст
Возраст запрещает смотреть аниме? Мне вот возраст не запрещает смотреть аниме, так как в нём есть разные жанры и не все они про девочек в прозрачных юбочках, а вот смысла в хорошем аниме обычно больше, чем в современных фильмах.
Dante8899
Я понимаю что стёб, но стёб чёт какой-то не смешной нисколько. Ладно, я не хочу больше спорить, я уже на отписки в этой теме потратил больше времени, чем на просмотр этого аниме. Кому-то может понравится, в особенности подросткам, которые тащатся от гаремного фансервиса, мне не зашло. Просто уважайте чужое мнение, а то высказал свои эмоции и потекло дерьмо по трубам - "надо дорасти", "тебе не понять, ты не шаришь в аниме, мало смотрел, тут возвышенный смысл" итп.
72188011я уже на отписки в этой теме потратил больше времени, чем на просмотр этого аниме
Zhostya писал(а):
72188011мне не зашло
Попахивает предвзятым отношением и критикой ради критики
Первоисточник — уникальный в своём роде стёб над мморпг и попаденцами, и чтобы его понимать, надо иметь за плечами приличное количество тайтлов на тему попаденцев и исэкаев. Та цитатка про "ахаха глупо умер" вовсе и не юмор этого тайтла, это сделано, чтобы показать Акву высокомерной чсвшной сволочью и вызывать лёгкую неприязнь у зрителя к ней, юмор же конкретно в том куске заключается в отправке чсвшной богини вместе с "плебеем" пахать в неведанном мире. Сам по себе тайтл поражает количеством отсылок и юмора, который сразу и не заметен. Что ещё приятно, автор уделяет внимание мелочам, на которые прочие обычно забивают. Чего только стоит подробное описание биологических циклов лягушек, и то, как они отразились на ходе сюжета
Таких милых персонажей, как М и Даркнесс я уже видел сотню, чет они как-то не впечатлили от слова "совсем".
Под М я подразумевал мазохистка, а не Мегумин. Таких М, как Даркнесс — читать как таких мазохисток, как Даркнесс.
А ясно мне было то, что ты мало смотрел и просто не с чем сравнивать. Ничего обидного или личного, просто факт. Как и то, что этот тайтл — один из наиболее обсуждавшихся тайтлов 2016 года. На форумах темы до сих пор живы, все обсуждают ранобэ и находятся в предвкушении нового сезона.
когда уже перестанут апскейлить 480п до 1080п? Ну ёмаё.
Даже технология адаптации низкосортного видео под высокие разрешения в моем телике не справляется.
картинка мутная