ALEKS KV · 20-Июн-15 17:09(9 лет 6 месяцев назад, ред. 08-Мар-22 20:28)
Пауэр Рэйнджерс или Могучие Рейнджеры: Успеть на Помощь / Power Rangers: Lightspeed RescueCompleted Season 8Оригинальное название: Power Rangers: Lightspeed Rescue Русское название: Пауэр Рэйнджерс или Могучие Рейнджеры: Успеть на Помощь Год выпуска: 2000 Страна: США Жанр: Фантастика, приключения Продолжительность: ~00:23:00 Перевод: Профессиональный (Полное Дублирование) Студия "Intra" по заказу Fox Kids / Ren-TV Русские субтитры: нет Английские субтитры: да Режиссёр: Уильям Батлер В ролях: Майкл Чатурантабут, Шон Джонсон, Элисон МакИннис, Кит Робинсон, Саша Уильямс, Моника Лоуренс, Рон Рогже, Дженнифер Л.Йен. Описание: Около 6000 лет назад группа демонов была заточена в особую магическую гробницу в подземелье могущественным волшебником - Чародеем Песка. Демоны эти угрожали уничтожить человеческий род, ибо сами жили только для завоевания и разрушения.
В наши дни трое грабителей могил случайно вскрыли гробницу, освободив таким образом демонов. Демоны, главным среди которых был Диаболико, решили вернуться в свой старый дворец, но обнаружили, что на его месте ныне раскинулся большой приморский город Маринер Бэй. Это им сильно не понравилось и они решили уничтожить неожиданное препятствие. Сами они пока расположились в ином измерении в Пещере Черепа.
Когда оборонная организация "Лайтспид" под руководством капитана Митчела узнала о воскрешении демонов, она привела в действие свой критический план - собрав пять тщательно отобранных людей, снабдить их супер-технологиями Рейнджеров, создав таким образом новый отряд борцов со злом. План был немедленно приведен в исполнение. Красным Рейнджером стал пожарный Картер Грейсон, Синим Рейнджером - пловец Чед Ли, Зеленый Морф одел летчик Джоел Хендерсон, скалолазке Келси Уинслоу достался Желтый Морф, а дочь капитана Митчела Дана превратилась в Розового Рейнджера. Общее руководство надлежало осуществлять капитану Митчелу. Отряд получил наименование Спасательного, и быстро отбил первую атаку солдат демонов - Баттлингов, и уничтожил самого первого монстра Диаболико.Релиз от: Над релизом работали: Выражаю огромнейшую благодарность следующим лицам: Tori - предоставила кассеты с записями с Ren-TV. rewrewrew - предоставил оцифровки серий с Ren-TV. ALEKS KV - предоставил кассеты с записями Ren-TV, оцифровка, чистка дорожек, сведение, итоговый муксинг. Red Light - предоставил оцифировки, а так же цифровые записи с Ren-TV. RedMask - предоставил кассеты с записями Ren-TV. -Rooney_10- - предоставил оцифировки записей с Ren-TV. Jayden - предоставил кассеты с записями Ren-TV. Shochkoman - предоставил DVD и сканы сезона. SerGoLeOne - оцифровка кассет, моральная поддержка. SimbaTheLionKing - снабжение информацией и моральная поддержка. Shaman-aka-King - снабжение информацией и моральная поддержка.Ссылка на остальные раздачи
В Русском озвучании принимали участие:
Дубляж студии "Intra" по заказу Fox Kids / Ren-TV
Основной состав: Геннадий Смирнов: Джоел, Капитан Митчел, Райан, Олимпиус. Владимир Маслаков: Картер, Чед, Джинксер. Галина Чигинская: Кэлси, Баншира, Фейервейзер. Елена Павловская: Вайпра, Дана. Замены в некоторых сериях: Олег Куликович: Картер, Чед, Джинксер. Елена Шульман
СэмплДоп. информация: Релиз представляет собой полный видео ряд, без какого либо пересжатия с максимальным набором звуковых дорожек. Впервые выложен весь материал, по данному сезону, накопленный за 8 лет поисков дубляжа Ren-TV! Наконец-то дубляж представлен в самом максимальном его виде!
Подробная история восстановления и поиска дубляжа Ren-TV.
Зарождение и сбор:
Началось всё с того, что я (ALEKS KV) в 2007 году обнаружил, что дубляжа Ren-TV к первым сезонам рейнджеров практически нету. В особенности на 01-03,08 сезоны. Зародилась идея разыскать людей, писавших на кассеты эти сезоны и собрать полную озвучку.
Касательно сезона "Lightspeed Rescue".
В том самом 2007 году, промотав все свои кассеты, нашёл несколько серий под номерами 8х08, 8х14, 8х15, 8х25, 8х30, 8х38. Тогда ещё не было хороших средств для оцифровки кассет, посему пришлось цифровать тюнером Pinacle 50e. Качество было жуткое. Оцифровал и оставил до лучших времён. Потом, внезапно, 13.06.2008, появилась первая тема на PRiR'е, посвящённая сериям с русской озвучкой. Тему создала Tori и начала выкладывать там оцифровки со своей кассеты (8х01, 8х03, 8х06 ,8х07, 8х10, 8х11, 8х14, 8х16,8х17, 8х19, 8х20, 8х25, 8х26). Я списался с ней и она согласилась прислать свою кассету на оцифровку. Потом подключились ещё 2 пользователя с кассетами. Первым был пользователь rewrewrew, который предоставил оцифровки серий 8х11, 8х14, 8х18, 8х19, 8х21, 8х29-8х32, 8х35, 8х37-8х40. И Jayden, который отдал 2 кассеты SerGoLeOne с сериями 15-38. Дальше закипела работа над сведением того, что есть, отбора лучших исходников и патчей пропусков другими. Из всего этого вышла самая первая раздача данного сезона. После её создания, до конца 2013 года, не было никаких подвижек. Находились люди с записями данного сезона, но максимум что они скидывали, одну-две дорожки, причём те, что уже и так имелись, и пропадали. Так же было пара человек, которые просто пропадали. А время текло, у меня уже появился нормальный ТВ-Тюнер и куча разных видаков для оцифровки кассет. И только к концу 2013 года мне удалось связаться с администратором PRiR'а Red Light'ом. В ходе разговора, выяснилось, что он писал весь сезон на VHS и большую часть серий сразу в цифровой вид на DVD-Рекордер. И сразу же за ним мне в ЛС постучался человек с ником -Rooney_10- у которого тоже был почти весь сезон записан на кассеты. К тому времени, в Америке уже вышли DVD с сериалом, ими безвозмездно поделился Shochkoman, купивший 3 бокс сета. И все произошедшие события сподвигли на очередную попытку собрать максимальную комплектацию. Получив все оцифровки от -Rooney_10-, от Red Light'a и наконец разобрав, отобрав лучше, почистив, сведя все возможные дорожки, было обнаружено, что для полной комплектации дубляжа не хватает только серий 8х12 и 8х13. С этими сериями связана целая эпопея, поскольку Ren-TV очень лажанул с показом этих серий, а точнее со всей аркой Титанового Рейнджера, то бишь серии 8х11-8х16. Эпопея про серии 8х12 и 8х13:
Как известно, Ren-TV каждый сезон показывали по два раза. Так вот. В первый раз, серии про Титанового были показаны в следующем порядке: 8х11, 8х14, 8х14, 8х16. Да, они 2 раза повторили 14 серию, при этом выкинули 12, 13, 15 серии. Почти все люди, которые предоставили оцифровки и кассеты для релиза, писали данный сезон именно в первый показ, соответственно серий 8х12, 8х13, 8х15 у них не было. 8х15 была лишь у меня и у Jayden'а, так как серии записывались со второго показа, но у меня не было серий 8х12 и 8х13 из-за того, что я учился во вторую смену и не мог их записать, а тем более проследить были ли они вообще, а Jayden начал писать сезон с 8х15 серии. Таким образом ходило предположение, что этих серий вообще не было, так как я запомнил из того времени, что в промежуток этих серий была профилактика в один из дней + что-то не сходилось по датам. Однако 31.03.2011 года в теме Лайтспида на PRiR'е отписывался некий пользователь Medved, который говорил, что на кассетах у него все серии, кроме 12ой. Это заставляло задуматься о том, что мной запомненная профилактика таки попала на 12ую серию, однако всёравно это оставляло неясность. В апреле 2015 года, благодаря своим и воспоминаниям Red Light'a удалось расставить точные даты показа каждой серии во второй раз. Серию 8х11 показывали 04.04.2005 года, а 8х16 показывали 12.04.2005 года. 09 и 10 числа выходные. И тут до меня дошло, почему с датами какой-то бред. Ведь в первый показ серию 8х14 показали 2 раза и в повтор могли показать так же! И действительно всё сошлось.04 апреля была 11 серия
05 апреля была 12 серия
06 апреля была 13 серия
07 апреля была 14 серия
08 апреля была снова 14 серия (скорее повторили, как и в 1 показе)
09 - выходной
10 - выходной
11 апреля была 15 серия
12 апреля была 16 серияТолько вот на какой день выпала профилактика, никто не знал.
Я внезапно вспомнил, что в далёком 2011 году списывался с ещё одним из админов PRiR'а, RedMask'ом и он говорил, что записывал на кассеты Lightspeed Rescue. А так как мы жили в одном городе, то собирались пересечься, но что-то не сложилось и тема заглохла. И я попытался написать ему ещё раз, спустя 4 года. И он откликнулся! Более того, мы с ним встретились и он передал мне все свои записи. И О ЧУДО! Там оказались недостающие 8х12, 8х13 серии! Счастье было так близко, всё это время, в родном городе! Завершение:
Благодаря RedMask'у удалось собрать многие недостающие кусочки в дорожках, а самое главное, отыскать 8х12 и 8х13 серии, которые считались не озвученными и даже пропавшими.
После очередной оцифровки, пришлось немного пересобрать дорожки и наконец-то зарелизить всё это дело.
Так же хочется отметить, что данный проект, всё это время всячески поддерживали SerGoLeOne, SimbaTheLionKing и Shaman-aka-King.
Ещё раз хочется сказать спасибо всем кто принимал даже малейшее участие в данном проекте. Было трудно. Русские дорожки собирались 8 лет! Но вместе, мы смогли собрать полноценный сезон!
Поскольку на Ren-TV закупали европейский, резанный вариант серий, некоторые моменты остались без дубляжа. Так же некоторые незначительные моменты остались без дубляжа из-за отсутствия записей.
Так же хочу отметить, что если вы владеете знаниями английского, то лучше смотреть сезон в оригинале, так как в дубляже Ren-TV очень низкий уровень перевода, а актёры весь сезон стебали то, что озвучивают.Качество: DVDRemux Формат: MKV Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: MPEG2, 720x480, 8bit, 29.970 fps, 5800 kbps Аудио:
General
Unique ID : 210708965715337932944769155028068090728 (0x9E851216EB0C2377A1A9F6FC29744368)
Complete name : X:XXXXXXXXXX\08 Power Rangers Lightspeed Rescure [DVDRemux]\[M-KV2501] PRLR 8x10 [DVDRemux].mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 966 MiB
Duration : 21mn 27s
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 6 295 Kbps
Encoded date : UTC 2015-06-08 00:25:20
Writing application : mkvmerge v5.5.0 ('Healer') built on Apr 6 2012 21:43:24
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0 Video
ID : 1
Format : MPEG Video
Format version : Version 2
Format profile : Main@Main
Format settings, BVOP : No
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : V_MPEG2
Codec ID/Info : MPEG 1 or 2 Video
Duration : 21mn 27s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 5 786 Kbps
Maximum bit rate : 9 000 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 29.970 fps
Standard : NTSC
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Interlaced
Scan order : Bottom Field First
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.559
Time code of first frame : 00:00:00;00
Time code source : Group of pictures header
Stream size : 888 MiB (92%)
Title : Original
Language : English
Default : Yes
Forced : No Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 21mn 27s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 29.5 MiB (3%)
Title : Ren-TV
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 21mn 27s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 29.5 MiB (3%)
Title : Original
Language : English
Default : No
Forced : No Text
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Original
Language : English
Default : No
Forced : No
Список серий:
01. Операция "Скоросвет"
02. Работа в команде
03. Испытание огнём
04. На грани возможного
05. Вопрос доверия
06. Опасный автомобиль
07. Киборг-Рейнджеры
08. Вызов брошен
09. На вулкан
10. Восставшие из пепла
11. Из царства теней
12. Правда открылась
13. Судьба Райана
14. Проклятие кобры
15. Сила солнца
16. Кобра наносит удар
17. Приход Олимпиуса
18. Лицо из прошлого
19. Возвращение королевы
20. Операция "Омега"
21. Пятый кристал
22. Жизненный путь
23. Всё так же, как вчера
24. Время дорого
25. В зоне замерзания
26. Могучие Мегабои
27. Огромное яйцо
28. Голубой океан
29. Месть Тракины - Часть 1
30. Месть Тракины - Часть 2
31. Последний рейнджер
32. Хранитель песков
33. Освобождение Олимпиуса
34. Нептун и его дочь
35. Война в паутине
36. В лучах славы
37. Гнев королевы
38. Восстание супер демонов
39. Судьба Рейнджеров - Часть 1
40. Судьба Рейнджеров - Часть 2
Скриншоты
Правила, условия распространения (к прочтению обязательно)
Внимание, данная раздача содержит эксклюзивный контент от M-KV2501. Использовать контент без баннера группы:, указания первоначального источника, а так же оригинальных названий файлов - ЗАПРЕЩЕНО!Уважайте чужой труд!
Все релизы по вселенной Могучих Рейнджеров!Эпоха Haim Saban'aЭпоха DisneyВторая эпоха Haim Saban'аПолнометражные ФильмыВсе релизы по отдельным сериалам Haim Saban'а:
Торрент обновлён! В 8х01 и 8х02 серии были обнаружены две русские дорожки. Теперь с ними всё в порядке!
sass100 писал(а):
68092834Фантастика! Спасибо за труды. Конечно проделана каллосальная работа. Единственное: я бы до полноты добавил тот люб. переводе на 6 серий вроде..
Пожалуйста. В этом сезоне было на 2 или 3 серии любительские озвучки. Причём слабые. Вот на Таймфорс есть 01-02,04-09 серии с пиратского DVD диска. Это обязательно будет.
Блин сделать в формат 3 gp - делов на 2 часа!!! - нужно просто использовать программу Total Video Converter и всё формат 3 gp готов а скорость преобразования зависит от мощьности компьютера
Спасибо за такой объемный труд!!!!!!!!!! Действительно все очень классно получилось. Давно я его весь не пересматривал!! Скажите а 7 сезон рейнджеров будет возможность сделать также как этот?
68114546Спасибо за такой объемный труд!!!!!!!!!! Действительно все очень классно получилось. Давно я его весь не пересматривал!! Скажите а 7 сезон рейнджеров будет возможность сделать также как этот?
Да фиг с 7 сезоном,интересно посмотреть ниндзя шторм на русском,в нем не переведены 26-37 серии.
Огромное спасибо за столь прекрасную раздачу. Теперь с нетерпением будем ждать галактику в таком же качестве.
P.S. Небольшая поправка: Елена Павловская дублировала Вайпру и Дану, а Галина Чигинская - Банширу, Келси и Фейервейзер.
Елену Павловскую лучше всего послушать в 101 Долматинец, где она дублировала Стервеллу. Таким же голосом в рейнджерах говорит Тракина, более писклявым - Рита и Вайпра.
В качестве примера для Галины Чигинской лучше всего взять фильм Семь дней, семь ночей. Вроде так называется. Там она дублирует главную героиню. Такой же голос у всех девушек-рейнджеров, дублированных ею же. Или в Легендах дубляжа.
AnCrB, поправил, спасибо.
А не знаете ли случаем, были ли ещё замены актёров в других сезонах? В этом сезоне, в нескольких сериях, заменяли Маслакова на Куликовича. В Таймфорсах, вроде, тоже был Куликович вместо Смирнова в паре серий.
AnCrB писал(а):
68175768Теперь с нетерпением будем ждать галактику в таком же качестве.
Галактика будет только тогда, когда будут деньги на серии с iTunes, так как там английская стерео дорожка. На DVD накосячили и выпустили с моно звуком. 150 рублей из 800 собрали)
Обязательно. Очень полезная информация. Трех актёров тоже замечал где-то, но с ходу не вспомню, да и сериал пересматривать некогда. Потому любая информация по актёрам и смене состава пригодится.
Наверное всего вспомнить не получится, так как последний раз целиком, если так можно сказать, смотрел старые сезоны в 2010 году. А Галактику и Скоросвет только в тех отрывках, которые были на тот момент доступны для скачивания в сети, так как эти два сезона в детстве не удалось посмотреть, точнее когда они начались, то очень сильно тогда не понравились. Хотя сейчас Галактику считаю самым лучшим сезоном всей рейнджеровской эпопеи.
В третьих морфинах в первой половине сезона во многих серия отсутствовала Павловская. Все женские роли дублировала Чигинская. В этих сериях, к слову, русский голос Риты больше похож на оригинал. Примеры серий: про монстра-фонаря или учитель на день. В середине сезона произошло всё полностью наоборот - всех женских персонажей дублировала Павловская. Пример: две первые серии из трилогии Розовый с другим оттенком. Начиная с четвёртой серии аквитарских рейнджеров из дубляжа пропадает Смирнов. Все мужские персонажи дублирует Маслаков, кроме последней серии. Там впервые появляется Куликович.
Сезон Зео начинают дублировать составом Маслаков, Чигинская, Павловская, Куликович. Этот состав продублировал примерно 18 первых серий. Потом снова возвращается Смирнов. Он дублирует всех персонажей Куликовича, кроме, почему-то, Мондо. В конце сезона, с серий, в которых появляются аквитарцы, вновь появляется Куликович, но уже вместо Мас лакова. В этом сезоне также сильно налажали с дубляжом второй половины серий - примерно с появления золотого рейнджера вместо полного дублирования стали накладывать русскую речь на очень сильно задавленную оригинальные дорожку. Это очень хорошо заметно по пробивающимся оригинальным голосам злодеев, а также по резкому прекращению музыкального сопровождения в момент начала диалогов.
В Турбо примерно до смены команды рейнджеров вместо Маслакова дублирует Куликович. Примерно в промежутке 30-40 серий вместо Маслакова вновь дублирует Куликович. В этой же части сезона серий на десять вместо Галины Чигинской появляется Александра Кожевникова. Примеры: серии о монетах с тремя желаниями. Также присутствуют серии, дублированные или только Павловской, или только Смирновым, или только Маслаковым.
Космос из всех сезонов был наиболее близок к тому, что быть отдублированным одним и тем же полным составом актёров. Однако в самой последней серии пропадает Маслаков. Вместо него дублирует Смирнов.
Галактику начинали дублировать составом Маслаков, Смирнов, Павловская и ещё один нераспознанный женский голос. Примерно с восьмой серии вновь дублирует Чигинская. Все серии, в которых действие происходит непосредственно в галактике капитана Мьютини, вместо Маслакова дублирует Куликович. Маслаков возвращается то ли в предпоследней серии, то ли в последней. Сказать не могу, так как не видел дублированной предпоследней серии.
Про Скоросвет вы почти всё написали. Только в каких-то самых первых сериях с титановым рейнджером все мужские персонажи дублировал Смирнов. Также во второй половине сезона Райана почему-то начал дублировать Маслаков. И ещё, в трех последних сериях вместо Павловской появляется другой женский голос, дублирующий Дану, ну и Вайпру в объявлениях содержания предыдущих серий. Этот голос очень похож на тот, что появлялся в первых сериях Галактики. Определить трудно. Лучше спросите у кого-нибудь в группе Русский дубляж в ВК.
В Тайм Форсе, как вы уже написали выше, тоже была замена. Но там вместо Смирнова фигурирует не Куликович, а, скорее всего, Александр Баргман. Уж очень голос похож, на голос черепашек в ТВИНовском закадре. Насколько помнится, это была последняя замена. Следующий сезон дублировал стандартный состав, с некоторыми заминками в дице всё тех же дублированных тремя голосами серий. В Тайм Форсе такие серии тоже присутствовали. Трёхголосый дубляж обычно характерен для серий, промежуточных между двумя разными составами.
Вроде всё. В сезонах, дублированных в Москве, такого вроде нет. Да и актёров там побольше. Четырёх актёров для сериала с двумя десятками персонажей явно не достаточно. Даже в Польше рейнджеров дублировало больше десяти разных актёров.
AnCrB, ого.. прям сумасшествие какое-то) Спасибо за информацию. Постараюсь использовать. Если у вас будет вдруг будет возможность отсмотреть сериал, или хотя бы пощёлкать серии и расписать где и в какой серии кто был, то в будущем ещё и по сериям распишу где и кто, как старался делать во всех своих предыдущих раздачах.
Да фиг с 7 сезоном,интересно посмотреть ниндзя шторм на русском,в нем не переведены 26-37 серии.я бы тоже посмотрел, никто не хочет ниндзя добить((( P.S. рип кто-нить сделает?
Галактика будет только тогда, когда будут деньги на серии с iTunes, так как там английская стерео дорожка. На DVD накосячили и выпустили с моно звуком. 150 рублей из 800 собрали)
Не заметил этого сообщения сначала. Напишите, куда можно перевести деньги.
ALEKS KV писал(а):
Если у вас будет вдруг будет возможность отсмотреть сериал, или хотя бы пощёлкать серии и расписать где и в какой серии кто был, то в будущем ещё и по сериям распишу где и кто, как старался делать во всех своих предыдущих раздачах.
Как только перекачаю занова старые сезоны, постараюсь прощёлкать. Конкретно в этом сезоне не всё так запущено. Серии 1-13, 15-21, 31-37 дублирует главный состав. В 14 серии - Чигинская, Павловская и Смирнов. Эпизоды 22-30 продублированы Куликовичем. В сериях 38-40 кто-то дублирует вместо Павловской. Также какая-то неразбериха с 29 серией. Сначала дублирует Маслаков, а затем вместо него в середине серии появляется Куликович. Отдельно хотелось бы поблагодарить вас за такой шикарный звук. Да и вообще качество контента в ваших раздачах в разы выше той халтуры, что обычно выпускают в официальных релизах, будь то на Западе или, тем более, в России. В частности, мелком просмотрев серии из данной раздачи, приходишь к выводу, что ожидания, длительностью в несколько лет, этого стоили.
68187184Не заметил этого сообщения сначала. Напишите, куда можно перевести деньги.
Откройте пожалуйста ЛС. Там скажу куда перевести можно)
AnCrB писал(а):
68187184Как только перекачаю занова старые сезоны, постараюсь прощёлкать. Конкретно в этом сезоне не всё так запущено. Серии 1-13, 15-21, 31-37 дублирует главный состав. В 14 серии - Чигинская, Павловская и Смирнов. Эпизоды 22-30 продублированы Куликовичем. В сериях 38-40 кто-то дублирует вместо Павловской. Также какая-то неразбериха с 29 серией. Сначала дублирует Маслаков, а затем вместо него в середине серии появляется Куликович.
Не замечал смены в 38-40х сериях... надо будет послушать, посравнивать. В 29 серии забавная ситуация. Видать не додублировали в первый день.
AnCrB писал(а):
68187184Отдельно хотелось бы поблагодарить вас за такой шикарный звук. Да и вообще качество контента в ваших раздачах в разы выше той халтуры, что обычно выпускают в официальных релизах, будь то на Западе или, тем более, в России. В частности, мелком просмотрев серии из данной раздачи, приходишь к выводу, что ожидания, длительностью в несколько лет, этого стоили.
Спасибо. На самом деле, я лишь частично цифровал, чистил, синхронил и собирал итоговый вариант. Большинство отличных дорожек предоставил Red Light, в том числе и прямые записи на рекордер и звук в этих сериях не хуже, чем сейчас на спутнике вещают. Дорожки остальных пользователей и свои собственные тоже использовал, где-то патчами на пропуски а где-то как основные.
А то, что выпустили на западе, это треш ещё тот. Видео ряд достойного качества начинается с 16 серии Турбо, кажется. 01-03 сезоны на уровне, но подубиты корявым трекингом. Алиены, Зео и начало Турбо Сабан словно с каких-то ТВ архивов доставал. Там такая жесть с видео творится, что лучше не видеть и там надо немецкие исходники брать за основу.
В Зео, Турбо, Спэйсах и Галактике запороли звук. Выпустили в моно.
В Лайтспиде тоже в одной серии запороли. Левый канал был очень тихим, а правый громким. Это я поправил.
В Таймфорсах две серии в моно, но их я уже сам докупил + в 2х сериях Next Time нету вообще. С этим уже ничего не сделаю. Но и на этом беды не заканчиваются. Там есть Альтернативные Сцены! То есть на Ren-TV показывают одно, а на DVD совсем другое. И на всяческих зарубежных и т.п. рипах и исходниках - всё то же самое, что и на DVD. У Ren-TV была вообще какая-то эксклюзивная версия. Скорее из Англии. Это точно пока не подтверждено, но многие факторы говорят об этом.
68187184Не заметил этого сообщения сначала. Напишите, куда можно перевести деньги.
Откройте пожалуйста ЛС. Там скажу куда перевести можно)
AnCrB писал(а):
68187184Как только перекачаю занова старые сезоны, постараюсь прощёлкать. Конкретно в этом сезоне не всё так запущено. Серии 1-13, 15-21, 31-37 дублирует главный состав. В 14 серии - Чигинская, Павловская и Смирнов. Эпизоды 22-30 продублированы Куликовичем. В сериях 38-40 кто-то дублирует вместо Павловской. Также какая-то неразбериха с 29 серией. Сначала дублирует Маслаков, а затем вместо него в середине серии появляется Куликович.
Не замечал смены в 38-40х сериях... надо будет послушать, посравнивать. В 29 серии забавная ситуация. Видать не додублировали в первый день.
AnCrB писал(а):
68187184Отдельно хотелось бы поблагодарить вас за такой шикарный звук. Да и вообще качество контента в ваших раздачах в разы выше той халтуры, что обычно выпускают в официальных релизах, будь то на Западе или, тем более, в России. В частности, мелком просмотрев серии из данной раздачи, приходишь к выводу, что ожидания, длительностью в несколько лет, этого стоили.
Спасибо. На самом деле, я лишь частично цифровал, чистил, синхронил и собирал итоговый вариант. Большинство отличных дорожек предоставил Red Light, в том числе и прямые записи на рекордер и звук в этих сериях не хуже, чем сейчас на спутнике вещают. Дорожки остальных пользователей и свои собственные тоже использовал, где-то патчами на пропуски а где-то как основные.
А то, что выпустили на западе, это треш ещё тот. Видео ряд достойного качества начинается с 16 серии Турбо, кажется. 01-03 сезоны на уровне, но подубиты корявым трекингом. Алиены, Зео и начало Турбо Сабан словно с каких-то ТВ архивов доставал. Там такая жесть с видео творится, что лучше не видеть и там надо немецкие исходники брать за основу.
В Зео, Турбо, Спэйсах и Галактике запороли звук. Выпустили в моно.
В Лайтспиде тоже в одной серии запороли. Левый канал был очень тихим, а правый громким. Это я поправил.
В Таймфорсах две серии в моно, но их я уже сам докупил + в 2х сериях Next Time нету вообще. С этим уже ничего не сделаю. Но и на этом беды не заканчиваются. Там есть Альтернативные Сцены! То есть на Ren-TV показывают одно, а на DVD совсем другое. И на всяческих зарубежных и т.п. рипах и исходниках - всё то же самое, что и на DVD. У Ren-TV была вообще какая-то эксклюзивная версия. Скорее из Англии. Это точно пока не подтверждено, но многие факторы говорят об этом.
Я вижу,одному фану не терпится увидеть Галактику в таком же качестве.Не перевёл он ещё тебе 650 руб на исходники с Тунца?В любом случае,ждать придётся ему долго.
68187184Не заметил этого сообщения сначала. Напишите, куда можно перевести деньги.
Откройте пожалуйста ЛС. Там скажу куда перевести можно)
Открыл.
ALEKS KV писал(а):
А то, что выпустили на западе, это треш ещё тот. Видео ряд достойного качества начинается с 16 серии Турбо, кажется. 01-03 сезоны на уровне, но подубиты корявым трекингом. Алиены, Зео и начало Турбо Сабан словно с каких-то ТВ архивов доставал. Там такая жесть с видео творится, что лучше не видеть и там надо немецкие исходники брать за основу.
От Сабана, учитывая какую низкопробщину он выпускал последние четыре года, другого ожидать не приходиться. Посмотрел только по первой серии из каждого сезона. На большее терпения не хватило.
ALEKS KV писал(а):
В Таймфорсах две серии в моно, но их я уже сам докупил + в 2х сериях Next Time нету вообще. С этим уже ничего не сделаю. Но и на этом беды не заканчиваются. Там есть Альтернативные Сцены! То есть на Ren-TV показывают одно, а на DVD совсем другое. И на всяческих зарубежных и т.п. рипах и исходниках - всё то же самое, что и на DVD. У Ren-TV была вообще какая-то эксклюзивная версия. Скорее из Англии. Это точно пока не подтверждено, но многие факторы говорят об этом.
Может в Ren TV решили что одного только дубляжа недостаточно, и, помимо идиотской адаптации сценария под русского зрителя, они наснимали ещё до кучи сцен с отсебятиной . А если серьёзно, даже не представляю, как вы разберётесь с этим. Наверное придётся вставлять сцены с Ren TVшных записей. И ещё такой вопрос. До недавнего времени на портале ivi.ru были доступны для просмотра несколько сезонов. Третьих Морфинов и Зео они полностью позаимствовали с ваших раздач. А вот в Турбо звук в последних сериях был гораздо лучше того, который на тот момент был в интернете. В сети эти серии лежат в формате avi, перекодированные из скачанных в ВК с жутко ушатанным звуком. Получается, что дорожки для этого сезона брали с исходников? Но дальше этого сезона дело у них почему-то не пошло.
68194971Может в Ren TV решили что одного только дубляжа недостаточно, и, помимо идиотской адаптации сценария под русского зрителя, они наснимали ещё до кучи сцен с отсебятиной . А если серьёзно, даже не представляю, как вы разберётесь с этим. Наверное придётся вставлять сцены с Ren TVшных записей.
Там фрагменты по 15 секунд примерно. Звук от Ren-TV там в принципе не портит картину, но альтернативные сцены хотелось бы положить отдельно.
AnCrB писал(а):
68194971И ещё такой вопрос. До недавнего времени на портале ivi.ru были доступны для просмотра несколько сезонов. Третьих Морфинов и Зео они полностью позаимствовали с ваших раздач. А вот в Турбо звук в последних сериях был гораздо лучше того, который на тот момент был в интернете. В сети эти серии лежат в формате avi, перекодированные из скачанных в ВК с жутко ушатанным звуком. Получается, что дорожки для этого сезона брали с исходников? Но дальше этого сезона дело у них почему-то не пошло.
У них в 3 сезоне Морфинов на серий 7-8 была своя двухголоска и на 2 серии Турбо. На те серии Турбо, что там были, имеются непересжатые файлы записей с AXN-Sci-Fi. Звук там такой же, в том числе с 34 серии - ТруСтерео. Единственное обидно, что я не вытащил оттуда последние серии, так как в тех записях, что у нас имеются, есть развалы потока и залатывать их есть возможность только моно записями. Та же ситуация со Спэйсами. Настоящий поток с AXN-Sci-Fi в 2008 году писали только Red Light и RedMask. Я тоже в тех годах писал со своего кабельного, но у меня там исходно вещание с моно звуком было. Может есть люди, которые писали прямой поток со спутника, но таких я пока не встречал.
При самом первом появлении Банширу действительно дублировала Павловская. Но в том же самом эпизоде в последней сцене её дублировал ещё и Маслаков. Такой дичи ещё ни в одном дубляже не встречал. Дьяболико, орущий Райану: "Я ночами не спал. Я пелёнки стирал." вообще за гранью адекватности. В прочем как и Вайпра, к которой демоны то и дело обращаются не иначе как "конфетка" или "киска" и почти в каждой серии выдают в её адрес намёки недвусмысленного содержания.