MAXKSIIM · 22-Июн-20 01:39(4 года 7 месяцев назад, ред. 07-Июл-20 13:15)
Re: Жизнь в альтернативном мире с нуля (Режиссерская версия) / Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu: Shin Henshuu-ban / Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu - Director's CutСтрана: Япония Год выпуска: 2016 Жанр: приключения, фэнтези, драма, триллер, психологическое Тип: TV Продолжительность: 13 эп, ~50 мин. серия Режиссер: Ватанабэ Масахару Студия: White Fox Описание: На обратном пути из магазина Субару Нацуки неожиданно призывают в другой мир. Стоит чёрт знает где, самого призывающего ни следа, а на него ещё и нападают! Дело было бы совсем дрянь, если бы не прекрасная сереброволосая дева с пушистым котиком наперевес, которая спасает Субару, после чего тот в благодарность присоединяется к ней. Стоит им найти подсказку — и обоих тут же убивают.
Субару приходит в себя в том же месте, что в первый раз, и обнаруживает у себя неплохую способность — «Возврат в прошлое после смерти». Сможет ли беспомощный парень, умеющий только отматывать время, спасти девушку от смертельной участи? Качество: WEB-DL Тип релиза: Без хардсаба Формат видео: MKV Рип:[VodkaSub] Наличие линковки: Нет Видео: x264, 8 bit, 1920x1080, 23.976 FPS, 8 000 Kbps Аудио: AAC, 44.1 kHz, 2ch, 128 kbps Язык Японский Субтитры: ASS, встроенные Язык субтитров Russian ; Перевод: Crunchyroll Субтитры 2: ASS, встроенные Язык субтитров English ; Перевод : Crunchyroll Субтитры 3: ASS, встроенные Язык субтитров Spanish ; Перевод : Crunchyroll Субтитры 4: ASS, встроенные Язык субтитров Spanish (Latin American) ; Перевод : Crunchyroll Субтитры 5: ASS, встроенные Язык субтитров French ; Перевод : Crunchyroll Субтитры 6: ASS, встроенные Язык субтитров Portuguese ; Перевод : Crunchyroll Субтитры 7: ASS, встроенные Язык субтитров Arabic ; Перевод : Crunchyroll Субтитры 8: ASS, встроенные Язык субтитров German ; Перевод : Crunchyroll Субтитры 9: ASS, встроенные Язык субтитров Italian ; Перевод : Crunchyroll
Подробные тех. данные
General Unique ID : 0 (0x0) Complete name : C:\Users\Вика Хищник\Desktop\Файлы\Re.Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu - Shin Henshuu-ban\[Erai-raws] Re.Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu - Shin Henshuu-ban - 01 [1080p][Multiple Subtitle].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 2.95 GiB Duration : 52 min 40 s Overall bit rate : 8 024 kb/s Encoded date : UTC 2010-02-22 21:41:29 Writing application : no_variable_data Writing library : no_variable_data Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4 Format settings : CABAC / 4 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, Reference frames : 4 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 52 min 40 s Nominal bit rate : 8 000 kb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.161 Title : [VodkaSub] Writing library : x264 core 142 Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=0 / weightp=2 / keyint=96 / keyint_min=48 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=48 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=12000 / vbv_bufsize=18000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60 Default : Yes Forced : No Duration_Source : General_Duration Audio ID : 2 Format : AAC LC Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity Codec ID : A_AAC-2 Duration : 52 min 40 s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 44.1 kHz Frame rate : 43.066 FPS (1024 SPF) Compression mode : Lossy Language : Japanese Default : Yes Forced : No Duration_Source : General_Duration Text #1 ID : 3 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Title : English (US) / English (US) Language : English Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 4 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Title : Spanish (Latin American) / Español (América Latina) Language : Spanish Default : No Forced : No Text #3 ID : 5 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Title : Spanish / Español (España) Language : Spanish Default : No Forced : No Text #4 ID : 6 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Title : French / Français (France) Language : French Default : No Forced : No Text #5 ID : 7 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Title : Portuguese (Brazilian) / Português (Brasil) Language : Portuguese Default : No Forced : No Text #6 ID : 8 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Title : Arabic / العربية Language : Arabic Default : No Forced : No Text #7 ID : 9 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Title : German / Deutsch Language : German Default : No Forced : No Text #8 ID : 10 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Title : Italian / Italiano Language : Italian Default : No Forced : No Text #9 ID : 11 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Title : Russian / Русский Language : Russian Default : No Forced : No
Список эпизодов
01. Конец начало и начало конца 02. Воссоединение с ведьмой / Жизнь с нуля в альтернативном мире 03. Счастливая семья Росвелл / Утро нашего обещания всё так же далеко 04. Звуки Цепей / Перезагрузка Нацуки Субару 05. Я рыдал, рыдал изо всех сил, и, в конце концов, перестал / Суть Мужества 06. Фанатичные методы демона / Рем 07. Возвращение в столицу / Самопровозглашённый рыцарь Нацуки Субару 08. Недуг, зовущийся отчаяние / За границами сумасшествия 09. Жадный как свинья / Позор в крайности 10. С нуля / Сражение с белым китом 11. Вильгельм фон Астрея / Пари, что не поддаётся отчаянию 12. Вспышка Лени / Гнусная Леность 13. Самопровозглашённый Рыцарь Величайший Рыцарь / Вот и вся история
Ераи заливали вебку, не бдрип. Исправьте это в заголовке, то есть BDRip -> WEBRipНе указано чей рип, у вас это:
MAXKSIIM писал(а):
79658487[Erai-raws]
Отличия так не прописываются, посмотрите соседние темы в разделе, нужно указать все раздачи с этой TV-шкой и написать, чем она отличается от вашей. Хотя, учитывая, что у вас Режиссерская версия...
Не так часто это встречается, однако, если взглянуть на этитрирелиза со статусом проверено, то советую вам всё же прописать правильно, под спойлером пример как это может выглядеть:
Не указаны в оформлении все субтитры, что есть в релизе.Постер не соответствует требованиям по размеру. Посмотрите здесь. Советую вам сразу залить на один из рекомендуемых хостингов тк модератор, скорее всего, не захочет рисковать с ноунейм хостингом.Список эпизодов указали, но почему там пусто?Для аудио не указали битрейт.Up: нашептали на ушко, что у вас также:
[*]неправильно указано количество серий в заголовке:
MAXKSIIM писал(а):
79658487[13]
должно быть:
Цитата:
[13 из 13]
[*]не указана битность видео (об этом можно прочитать там же, где и про размеры постера)
[*]3 последних скриншоты в jpg, надо в png (читайте там же)
Ераи заливали вебку, не бдрип. Исправьте это в заголовке, то есть BDRip -> WEBRipНе указано чей рип, у вас это:
MAXKSIIM писал(а):
79658487[Erai-raws]
Отличия так не прописываются, посмотрите соседние темы в разделе, нужно указать все раздачи с этой TV-шкой и написать, чем она отличается от вашей. Хотя, учитывая, что у вас Режиссерская версия...
Не так часто это встречается, однако, если взглянуть на этитрирелиза со статусом проверено, то советую вам всё же прописать правильно, под спойлером пример как это может выглядеть:
Не указаны в оформлении все субтитры, что есть в релизе.Постер не соответствует требованиям по размеру. Посмотрите здесь. Советую вам сразу залить на один из рекомендуемых хостингов тк модератор, скорее всего, не захочет рисковать с ноунейм хостингом.Список эпизодов указали, но почему там пусто?Для аудио не указали битрейт.Up: нашептали на ушко, что у вас также:
[*]неправильно указано количество серий в заголовке:
MAXKSIIM писал(а):
79658487[13]
должно быть:
Цитата:
[13 из 13]
[*]не указана битность видео (об этом можно прочитать там же, где и про размеры постера)
[*]3 последних скриншоты в jpg, надо в png (читайте там же)
Все исправил. По поводу хостингов я незнаю. Буду рад информации
Тык. Нынешний сайт на который вы залили в рекомендуемых.
MAXKSIIM писал(а):
79658748Все исправил
MAXKSIIM писал(а):
79658487[BDRip]
JiLleON писал(а):
79658531то есть BDRip -> WEBRip
В тех. данных субтитров 9, а вы перечислили 7. Я, честно, не знаю насколько сильно Spanish (Latin American) отличается от Spanish, но, видимо, чем-то да отличается раз для этого отдельные субтитры, указать надо все субтитры в раздаче всё равно ¯\_(ツ)_/¯Удачи и добро пожаловать.
с такой скоростью этот файл месяц скачивать... извините-ГОД!!! ЭЙ!!!я не понял-раздача действующая??за 2 часа 190 мегов...НЕ ГУД! MAXKSIIM
короче ясно-фейк! MAXKSIIM
а правда 14 раз скачано?спасиб только мой,сидов тоже...что то швах!короче ***!!!Не ругайтесь, читайте правила p1zrv
79658936с такой скоростью этот файл месяц скачивать... извините-ГОД!!! ЭЙ!!!я не понял-раздача действующая??за 2 часа 190 мегов...НЕ ГУД! MAXKSIIM
короче ясно-фейк! MAXKSIIM
а правда 14 раз скачано?спасиб только мой,сидов тоже...что то швах!короче пшёлнах!!!
Кто не хочет ждать сидов, гуглите [Erai-raws] Re.Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu - Shin Henshuu-ban - 01 ~ 13 [1080p][Multiple Subtitle]
Открываете сайт nyaa который первый в списке и скачиваете.
лажа. день сурка с перерождением. вся надежда на второй сезон и разъяснение от самой ведьмы. (в демке она призывает к себе пацанёнка и втирает какую то дичь)
79661363Есть ли существенные (хоть какие-нибудь) отличия от ранее выпущенной версии?
Существенное отличие только одно. В самом конце последней серии, после титров добавлена новая сцена. На целых 4 минуты. Эта сцена даёт завязку для второго сезона.
Кроме того, локально для Рутрекера новым можно считать представленный в данной раздаче русский перевод. Это, типа, профессиональный перевод Crunchyroll. Хотя он содержит опечатки, орфографические ошибки, хотя местами он неточен, а в отдельных случаях вообще неверен, в целом, он, вероятно, получше большинства из тех переводов, что имелись на Рутрекере до сих пор. (По крайней мере, более литературно звучит.)
Oceancasterman писал(а):
79661363Или выкатили чисто деньжат заработать в нелегкое время?
О чём вы? Как можно заработать денег на повторной трансляции по телевизору anime-сериала?
Предполагаю, что цель этой повторной трансляции - оживить / подогреть интерес ко второму сезону. Ведь предыдущая трансляция была 4 года назад. Вероятно, не все её смотрели. А из тех, кто смотрел, многие могли уже что-то забыть. А ведь в отличие от массы других сериалов, в данном случае по сюжету второй сезон будет прямым продолжением первого. (Грубо говоря, события второго сезона начнутся в тот же день и час, в который закончились события первого.) То есть, их желательно смотреть подряд - или с относительно небольшим перерывом.
ЗлостныйОтаку писал(а):
79665948вся надежда на второй сезон и разъяснение от самой ведьмы. (в демке она призывает к себе пацанёнка и втирает какую то дичь)
Это не та ведьма. И от её разъяснений вам сильно яснее не станет.
Недавно пересмотрел вот именно эту, режиссёрскую версию первого сезона. Причём с русскими субтитрами. Ещё заглядывал в те тома ранобэ, по которым она снята. Сначала в официальный перевод на английский. Потом в официальный перевод на русский. (Правда, выпущенные к настоящему моменту на русском тома покрывают немногим больше половины первого сезона.) Затем посмотрел оба OVA. (Первый проходной, а вот во втором немало существенной информации о прошлом Эмилии.) И могу сказать, что и без второго сезона, уже только на основании всего перечисленного можно сделать некоторые предположения о сути происходящего. Если, конечно, более-менее вдумчиво смотреть и читать.
Судя по тому, что писали ещё в 2016 году (когда первый сезон впервые транслировали) - а может даже раньше, в этом произведении автором запланировано сюжета сезонов на пять минимум - если, конечно, возьмутся экранизировать все ранобэ. Так что, при таком подходе как у вас, вам и в третьем сезоне вряд ли что понятно будет - конечно, при условии, что его когда-нибудь выпустят.
сильно вряд ли. аудитория за 4 года сильно меняется и поколение смотревшее всякие "подростковые драмы" типа этой или САО вырастают из этого возраста. так что приходится разрабам подстраиваться под новых потребителей, которым старый сериал неинтересен. а уж через 8 лет когда выйдет 3 сезон...
79671125сильно вряд ли. аудитория за 4 года сильно меняется и поколение смотревшее всякие "подростковые драмы" типа этой или САО вырастают из этого возраста.
1. Это не подростковая драма. На всяких там информационных ресурсах для "Re:Zero" часто ставят тэг "seinen". А из этой возрастной категории так быстро не выходят. (Хотя я такого рода вещи называю пересёнэн-недосэйнэн.)
Так или иначе, эта вещь рассчитана не на подростков определённого возраста, а на более широкую аудиторию. И практика показывает, что так оно и есть. Взять хоть нас с вами. Я смотрел первый сезон и собираюсь смотреть второй. Вы смотрели первый сезон и собираетесь смотреть второй. В комментариях к соответствующим веткам можно и ещё таких людей найти. Даже в этой ветке.
2. Повторный показ первого сезона незадолго до трансляции второго очевидно был рассчитан и на привлечение новой аудитории. Тех людей, которые 4 года назад были ещё слишком юны для данного сериала, а сейчас им в самый раз.
ЗлостныйОтаку писал(а):
79671125так что приходится разрабам подстраиваться под новых потребителей, которым старый сериал неинтересен.
Почему вы решили, что новым потребителям этот сериал неинтересен? Ранобэ вообще с 2012 года выходят. И ничего, их продолжают покупать.
ЗлостныйОтаку писал(а):
79671125а уж через 8 лет когда выйдет 3 сезон...
1. Почему вы решили, что третий сезон если и выпустят, то именно через 8 лет? А не, скажем, через 2 года?
2. Тот же упомянутый вами "Sword Art Online" выходит с 2012-го года. И ничего, продолжают клепать новые сезоны-сериалы. Очередной на июль запланирован. Значит, есть аудитория. А если взять такую медиафраншизу как "Tenchi Muyo!", так там первый OVA-сериал вышел в 1992-м году, а пятый выходит сейчас. А в промежутках было ещё несколько TV-сериалов.
На AniDB и других БД на 2020 год стоит первая часть второго сезона Re:Zero, поэтому раз уж здесь первый сезон, то и год должен быть соответствующим Пометки Director's Cut вполне достаточно.