Мадам Загадка / Госпожа Загадка / Madame Mystery (Стэн Лорел / Stan Laurel) [1925 (1926), США, комедия, DVDRip] Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

katusha77

Антиквары

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 969

katusha77 · 19-Дек-11 12:41 (13 лет 1 месяц назад, ред. 19-Дек-11 13:32)

Мадам Загадка / Госпожа Загадка / Madame Mystery
Страна: США
Жанр: комедия
Год выпуска: 1925 (1926)
Продолжительность: 00:03:25
Перевод: Не требуется
Субтитры: нет
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Стэн Лорел / Stan Laurel
В ролях: Оливер Харди, Теда Бара, Джеймс Финлейсон, Тайлер Брук
Описание: Вряд ли будет преувеличением сказать, что это самый короткий фильм проекта, который я раздаю. Но, к сожалению, эта короткая длительность связана не с фильмом, а с нашим доступом к его сохранности. Секретный агент, даже имени которой мало кто знает, "Мадам Загадка", садится на корабль, чтобы ехать в США, и везет ценный пакет. Но в ее каюту пробираются... Впрочем, фильм слишком короток, чтобы описывать его сюжет, однако, тем не менее, здесь более или менее все понятно, и сюжет завершен, хотя его и мало. Увы, от фильма уцелел только такой вот фрагмент. Харди играет капитана корабля. Ну а Лорел был режиссером этого фильма!!!
Доп. информация:
Релиз
Внимание, фильм немой. Все интертитры, как обычно, полностью переведены на русский. Музыкальное сопровождение имеется, оригинальное.
Рип сделан с оригинального ДВД, который предоставила шам. Эта раздача продолжает цикл раздач, в которых сольные немые фильмы Лорела и Харди будут выпущены с русскими интертитрами!
Внимание!!! Этой крохотной раздачей начинаем новую серию раздач фильмов Лорела, Харди, Финлейсона, Чейза и других актеров, которые в те времена являли собой вершины американского комического мастерства (не считая, разумеется, Чарли Чаплина).
Всю благодарность за эти фильмы надо адресовать ШАМ, которая их нам любезно предоставила!

Перевод интертитров bankolya, boralx его отредактировал и немного выправил, а mortishia, как обычно, немного помогла с подготовкой интертитров, за что им обоим большое спасибо!
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 640x480 (1.33:1), 23.976 fps, XviD build 46 ~1620 kbps avg, 0.22 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~160.00 kbps avg
MediaInfo
General
Complete name : D:\Раздачи\Madam.Mystery.1926.Laurel.rus.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 43.7 MiB
Duration : 3mn 25s
Overall bit rate : 1 788 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 3mn 25s
Bit rate : 1 620 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.220
Stream size : 39.6 MiB (91%)
Writing library : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 3mn 22s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 160 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 3.87 MiB (9%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.02 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms
Writing library : LAME3.90.3
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

tеko

Moderator

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 20108

tеko · 19-Дек-11 12:52 (спустя 10 мин.)

katusha77 писал(а):
Перевод: Не требуется
Субтитры: нет
ну как же не требуется. Ведь сами написали что есть русские интертитры
Пару скриншотов с ними сделайте пожалуйста
и альтернативные названия в заголовке расположите пожалуйста через слэш (/)
[Профиль]  [ЛС] 

katusha77

Антиквары

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 969

katusha77 · 19-Дек-11 13:01 (спустя 9 мин.)

tеko писал(а):
katusha77 писал(а):
Перевод: Не требуется
Субтитры: нет
ну как же не требуется. Ведь сами написали что есть русские интертитры
Пару скриншотов с ними сделайте пожалуйста
и альтернативные названия в заголовке расположите пожалуйста через слэш (/)
Посмотрите все мои раздачи немых фильмов и вопрос по поводу чего требуется, а чего нет у вас отпадут. Тем более, что интертитры это не субтитры
[Профиль]  [ЛС] 

tеko

Moderator

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 20108

tеko · 19-Дек-11 13:09 (спустя 7 мин.)

Интертитры тоже перевод.
И не надо ничего нигде смотреть. Просто сделайте пожалуйста то, о чём я вас просил выше
[Профиль]  [ЛС] 

katusha77

Антиквары

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 969

katusha77 · 19-Дек-11 13:32 (спустя 23 мин., ред. 19-Дек-11 13:32)

tеko писал(а):
Интертитры тоже перевод.
И не надо ничего нигде смотреть. Просто сделайте пожалуйста то, о чём я вас просил выше
Я сделаю скрины, ради бога, но в раздаче я ничего менять не буду. То что перевод не требуется придумала не я, а моды вашего раздела. Да, и интертитры это ни разу не перевод, это коммент того, что происходит на экране. Люди в немом фильме не говорят и переводить там нечего.
[Профиль]  [ЛС] 

tt-76

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 4

tt-76 · 20-Окт-14 16:58 (спустя 2 года 10 месяцев)

Позвольте спросить, а куда делись остальные 18 минут фильма?!
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error