Architector44 · 14-Ноя-08 11:53(16 лет 2 месяца назад, ред. 27-Окт-12 08:20)
Большой Медведь / Big BearГод выпуска: 1998 Страна: Канада Жанр: исторический, драма, вестерн Продолжительность: 183 минуты Перевод: Любительский (одноголосый, выполнен Architector44 и Kwasi N.D., озвучено Architector44) Релиз: Режиссер: Джил Кардинал / Gil Cardinal В ролях: Гордон Тутусис, Танту Кардинал, Лорн Кардинал, Кэннет Шарлот, Майкл Грэйэйес,
Патрик Бёрд, Бен Кардинал, Саймон Бейкер, Тайрон Тутусис, Гарри Дэниалс, Йен Блек, Питер Колви Описание: Историческая драма о песледних годах свободной жизни равнинных индейцев Кри, показанная с их точки зрения. Канадское правительство стремиться изъять у Кри их территории любыми способами, потому что на их земли, где Кри всегда свободно охотились, приходят всё больше и больше поселенцев. Решение Большого Медведя не предоставлять права на земли его народа, приносит голод в его лагерь, разделяя его сообщество и даже его собственную семью. После нескольких лет сопротивления, он всё-таки подписывает договор, но еды, которую в итоге дало ему правительство Канады, не хватает для нормальной жизни. Голод приходит вновь, и Большой Медведь всё ещё пытается решить эти проблемы мирным путём, но ситуация выходит из-под контроля: вспыхивает крупное восстание индейцев, которое может привести к самым тяжёлым последствиям.... Доп. информация: Полностью "проиндейский" фильм, критикующий политику правительства британского доминиона 19-го века, по отношению к коренному населению.
Фильм снят двумя индейскими семьями (Кардиналами и Тутусисами) для канадского телевидения.
Особенность фильма заключается в двух вещах: 1) во всех ролях заняты этнические Кри; 2) весь сюжет фильма представлен таким образом, что мы воспринимаем его непосредственно с позиции Кри, можно сказать, смотрим из глаз Кри, этому способствует также необычный режиссёрский приём, когда все индейцы говорят на английском (и зритель их понимает без переводчика или субтитров), а все белые говорят на неизвестном языке. Ранее, фильм на русском языке не выходил. Фильм снят на основе романа Rudy Wiebe "The Temptations of Big Bear" Похожесть: Dances With Wolves, Bury My Heart At Wounded Knee, Into the West Диск 1 и Диск 2 Качество: DVD5 Формат: DVD Video Видео: Title Region Code: 1, 2, 3, 4, 5, 6, All
Video compression mode: MPEG-2
TV system: 525/60 (NTSC)
Aspect Ratio: 4:3
Display Mode: Only Pan&scan
Source picture resolution: 720x480 (525/60)
Frame Rate: 30.00
Source picture letterboxed: Not letterboxed
Bitrate: 5.82Mbps Аудио, Russian: Audio Coding mode: Dolby Digital
Sampling Rate: 48kHz
Audio application mode: Not Specified
Number of Audio channels: 2.0
Bitrate: 448 Kbps
Number of Audio streams: 2 Аудио, English: Audio Coding mode: Dolby Digital
Sampling Rate: 48kHz
Audio application mode: Not Specified
Number of Audio channels: 2.0
Bitrate: 128 Kbps
Number of Audio streams: 2 Рип с этих ДВД находится здесь: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1352831
Описание фильма на английском от Bruce Reid
By now the revisionist Western chronicling the horrors suffered by the American Indian has become a genre as codified as the old Westerns ever were. And, regrettably, the new genre is just as susceptible to oversimplification and facile audience manipulation. This Canadian miniseries, based on a true story, manages to avoid all pitfalls, however, filling out its three-hour running time not with tirades faced toward the choir or half-baked mysticism, but with generous and sympathetic portraits of people caught up in the waves of history--inevitably to their peril. When Canadian officials insist that Cree chief Big Bear (Gordon Tootoosis, in a performance of nobility but also with enough of an old man's confusion about a changing world to avoid cardboard saintliness) sign a treaty and lead his people off the buffalo-rich land where they have lived, he refuses to sacrifice his tribe's independence. But the coming of the soldiers is a fait accompli--in a nice touch the whites' halting attempts at Cree are identical to the ungrammatical "Injun" speech of movies past--and the arrogance and casual cruelty of the reservation agents spur younger members of the tribe to declare war. Big Bear is philosophical about what he sees as an unwise move, while his wife Running Second (the formidable Tantoo Cardinal) spitefully mocks the "brave young men" whose actions have forced them on the run. Only one of many scenes testifying to the expansive humanity director Gil Cardinal brings to this film. --Bruce Reid
Пару слов о переводе. На этот раз фильм, во-первых, более качественно озвучен, по сравнению с предыдущей нашей работой ("Дорога Паувау": https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1184396 ): без запинок, оговорок, шепеляний и пр..; во-вторых, перевод наложен хорошо: звук ни где не уходит на задний план, переводчика везде отчётливо слышно. Сам перевод считаю очень хорошим. Над ним трудилось аж три человека: я, моя супруга (лингвист), и кандидат философских наук Kwasi N.D. (за что ему отдельное спасибо). В фильме очень много текста, и мы проделали огромную работу.
Надеюсь перевод понравиться зрителю. ....
Если вы интересуетесь вестернами или историей Американского Запада, то вам, должно быть, будет интересен вот этот телефильм (Освоение Дикого Запада): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1394240
Architector44
Спасибо огромное за Ваши раздачи!
Только вот (не примите за упрек) когда же обновятся эти самые фильмы, на которые Вы даете ссылки выше? И еще - "Дэдвуд"... Мы все, любители этого тематического "профиля", давно уже ждем! Дай Вам Бог свободного времени и творческого тонуса!
Фильм очень зацепил, меня всегда огорчало в какой ситуации оказались индейцы с приходом колонистов... а в этом фильме все показано так реалистично... почти документально, и фильм также имеет высокую художественную ценность.
Огромная благодарность автору за труды. ЗЫ. Сделал рип на 1.45 GB
но хорошо было бы с сабами, слушать в оригинале и читать сабы, можно и в формате SRT, да и не слышашему человеку как раз кстати
с сабами очень долго заморачиваться, это ведь весь тайминг ставить надо самому.
На такой героический подвиг мы не готовы, даже ради неслышащего человека.