480
00:40:02,360 --> 00:40:03,510
Что? 481
00:40:04,760 --> 00:40:09,820
Вы всё ещё хотите
работать в овощной лавке? 482
00:40:11,680 --> 00:40:14,680
Вы, всё-таки, собираетесь
открыть лавку? 483
00:40:17,880 --> 00:40:19,600
Что плохого в том,
чтобы продавать овощи? 484
00:40:21,200 --> 00:40:22,993
Ничего... 485
00:40:23,967 --> 00:40:28,420
... просто, я думаю, что вам было
бы лучше снова стать учёным. 486
00:40:29,400 --> 00:40:30,980
Простите, если я вас обидела. 487
00:40:34,920 --> 00:40:37,160
Я вам очень благодарна. 488
00:40:37,600 --> 00:40:41,400
Вы дали мне силы начать всё сначала. 489
00:40:59,790 --> 00:41:00,790
Простите... 490
00:42:06,390 --> 00:42:08,510
<i>В Токио сейчас празднуют Рождество.</i> 491
00:42:09,430 --> 00:42:11,210
<i>А я всё ещё на Хоккайдо.</i> 492
00:42:15,730 --> 00:42:18,690
<i>Но я закончу дела и обязательно
приеду к концу года.</i> 493
00:42:19,210 --> 00:42:21,115
<i>Пойдем кататься на лыжах в новом году.</i> 494
00:42:21,710 --> 00:42:24,330
<i>Будьте здоровы.
Такаси Миясьта.</i> 495
00:42:40,220 --> 00:42:43,200
Да, иметь дочь это всегда проблема. 496
00:42:43,560 --> 00:42:45,000
Вовсе нет. 497
00:42:45,100 --> 00:42:49,540
Ты как всегда.
Но тебе, брат, всё же повезло. 498
00:42:51,260 --> 00:42:53,496
Спасибо, что всегда заботитесь о Канаэ. 499
00:42:53,520 --> 00:42:57,320
Не за что. Эта девушка
всегда сама о себе заботится. 500
00:42:57,580 --> 00:42:59,211
Хотя я волнуюсь за неё. 501
00:42:59,860 --> 00:43:02,608
В конце концов,
мы отлично знаем друг друга. 502
00:43:02,632 --> 00:43:06,600
И я могу понять, почему Канаэ
не хочет возвращаться в Сэндай. 503
00:43:06,780 --> 00:43:10,240
Но она не может
всю жизнь быть у нас. 504
00:43:10,740 --> 00:43:14,856
Конечно. Ты же можешь
помочь ей пристроиться?
MediaInfo
General Complete name : T:\ASIA\[MADE]\Kaze.futatabi(1952)Shiro.Toyoda\Kaze.futatabi(1952)Shiro.Toyoda.avi Format : AVI Format/Info : Audio Video Interleave File size : 1.47 GiB Duration : 1h 27mn Overall bit rate : 2 392 Kbps Video ID : 0 Format : MPEG-4 Visual Format profile : Advanced Simple@L4 Format settings, BVOP : 2 Format settings, QPel : No Format settings, GMC : No warppoints Format settings, Matrix : Default (H.263) Codec ID : XVID Codec ID/Hint : XviD Duration : 1h 27mn Bit rate : 2 186 Kbps Width : 640 pixels Height : 480 pixels Display aspect ratio : 4:3 Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Compression mode : Lossy Bits/(Pixel*Frame) : 0.297 Stream size : 1.34 GiB (91%) Writing library : XviD 67 Audio ID : 1 Format : MPEG Audio Format version : Version 1 Format profile : Layer 3 Codec ID : 55 Codec ID/Hint : MP3 Duration : 1h 27mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Stream size : 121 MiB (8%) Alignment : Aligned on interleaves Interleave, duration : 24 ms (0.58 video frame) Writing library : LAMEUUU