Itto · 30-Янв-08 22:32(17 лет 1 месяц назад, ред. 13-Янв-09 02:37)
Последний меч самурая / When the last sword is drawn (Mibu gishi den) Год выпуска: 2003 Страна: Япония Жанр: Драма/исторический/самураи Продолжительность: 137 минут 33 секунды Перевод: Профессиональный (одноголосый) Русские субтитры: нет Режиссер: Йошира Такито В ролях: Киичи Накаи, Коиши Сато, Юи Натсукава, Такихиро Мурата, Мики Накатани Описание: По закону чести самураев, воин остается верен своему повелителю до конца. Ценой собственной жизни он выполнит свой долг. К середине 19-го века могущество Cёгунов стало ослабевать. Вместе с ним подходит к завершению почти тысячелетняя история самураев – элиты японского феодального рыцарства. Эпицентр этого драматического перелома пришелся на Киото и гарнизон его защитников. Перед многими встал выбор: перейти на сторону мятежников или пожертвовать жизнью. "Последний меч самурая" – героический эпос о настоящей мужской дружбе, воинской доблести и самурайской чести. Доп. информация: Фильм собран мною из оригинального Японского DVD и русской звуковой дорожки взятой с DVD выпущенного у нас. Меню анимированное. Качество видео - идеальное (видео специально как-бы состарено) Качество: DVD9 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: MPEG-2, TV-System: 625/50 (PAL), 16:9, Only Letterbox, Frame Rate:25.00, Bitrate - VBR Аудио: Русский AC3 2.0 (192 Kbps), Japan AC3 5.1 (448 Kbps), Japan DTS (1536 Kbps) Все мои раздачи https://rutr.life/forum/tracker.php?rid=295896#results
Благородно нести такое качество в народ! Но отдача, к сожаленью, будет малой. Не сочти за груз, но оптимальный размер по весу/качеству 1,37-3,5Ггб. А скорость у тебя какая?
Благородно нести такое качество в народ! Но отдача, к сожаленью, будет малой. Не сочти за груз, но оптимальный размер по весу/качеству 1,37-3,5Ггб. А скорость у тебя какая?
скорость на отдачу 768 килобит в сек
А выкладываю я фильмы в таком качестве не из-за рейтинга.
DiVX мёртв - хотя я тоже иногда качаю "спорные" фильмы в этом формате
и если фильм нравится - то перекачиваю DVD-9
DVD-5 тоже скоро пойдёт за ним (если фильм длиннее чем 90 минут)
Это моё мнение.
И если кто из скачавших сочтёт нужным сделать рип с этого диска ....... только в этом случае появится рип.
Ну я еще понимаю, если б дорожка русская была в 6 канальном качестве. А так - зачем большинству народа японская? Если б ее вырезать и выложить даже не рип - а просто Двд - было бы лучше скачивать
Ну я еще понимаю, если б дорожка русская была в 6 канальном качестве. А так - зачем большинству народа японская? Если б ее вырезать и выложить даже не рип - а просто Двд - было бы лучше скачивать
Дайте мне перевод отдельно или русскую 5.1 дорожку и я исправлю релиз !
работа, конечно, проделана... картинка - это хорошо. только без титров - проку мало...[/quote Ну возьми и переведи Английские сабтитры - я их приделаю к диску
Английские сабтитры там опционально ...
Itto, а почему на постере написано "2 Disk Special Edition"? Где второй диск?
И что значит ваша фраза "...я все пытаюсь превратить в DVD-9 а не наоборот..."? Вы склеили два диска в один)?
Itto, а почему на постере написано "2 Disk Special Edition"? Где второй диск?
И что значит ваша фраза "...я все пытаюсь превратить в DVD-9 а не наоборот..."? Вы склеили два диска в один)?
Диск взят с японского трекера
Туда мною прикручена русская дорожка от нашего DVD-5 это и называется превратить диск в DVD-9 второй диск могу выкачать лично для ВАС (если договоримся)
тоже DVD-9 все доп материалы
Язык ТОЛЬКО Японский
Сабитиры ТОЛЬКО Японские
Вам оно надо ? если надо в PM плиз.
Скоро выложу
Full Metal Yakuza (Цельнометалический Якуза) DVD-9
Full time Killer (Профессия Киллер) DVD-9
Gonin 1 & Gonin 2 DVD-9 (два фильма на 1 диске)
надо только время найти чтоб доделать их (прикрутить русский звук)
kanzo
Спасибо, что предупредили! А в чем там поганость заключается? Просто я рип с другого ресурса сегодня скачал, характеристики немного иные, правда посмотреть еще не успел... Может быть есть смысл выложить?
Доп. информация: Фильм собран мною из оригинального Японского DVD и русской звуковой дорожки взятой с DVD выпущенного у нас. Меню анимированное. Качество видео - идеальное (видео специально как-бы состарено)
Эх... Жаль... Такую великолепную сборку сделали, а субтитры русские+английские не прикрепили...
Помнится именно после этого фильма стал смотреть японские фильмы только в оригинальной озвучке с субтитрами.
Перевод:
Самурай такой-то такой-то. Школа Северной звезды.
Все присутствующие: ООО! Круто. Реально звучит:
Самурай такой-то такой-то. Катори Синто-рю. Мэнкё.
Все присутствующие: ООО! Круто. Как говорится, прочувствуйте разницу.