qazxdrf · 14-Май-23 14:39(1 год 8 месяцев назад, ред. 29-Окт-23 11:02)
Перерождение Дяди / Isekai OjisanСтрана: Япония Год выпуска: 2022 Жанр: комедия, фэнтези Тип: TV Продолжительность: 13 эп. по ~24 минРежиссёр: Кавай Сигэки Снято по манге: Isekai Ojisan Автор оригинала: Хотондо Синдэиру Студия: Atelier PontdarcОзвучка: Сэмпл Многоголосая закадровая AniLibria Роли озвучивали: Gomer, Hoopoe, NeoNoirСубтитры: русские (внешние) ASS полные/надписи от AniLibria
перевод Flames & NekoNisОписание: Кто же не мечтает хоть разок побывать в ином мире, наполненном магией и дивными существами?! Хотя обычный семнадцатилетний паренёк Сибасаки всерьёз об этом не задумывался, именно ему судьба решила предоставить такой шанс. Условия «перемещения», правда, оказались не совсем приятными, но с многотонным грузовиком не поспоришь. На долгие годы тело Сибасаки погрузилось в кому, а его сознание забросило в другой мир, где его приняли за орка и неустанно преследовали.
Прошло столько лет, что родные уже и не чаяли, что Сибасаки очнётся, но тот вдруг пришёл в себя и заговорил на странном языке, утверждая, что владеет магией. Разумеется, его приняли за сумасшедшего, и только племянник не отвернулся от дяди. В очередной раз навестив того в больнице, Такафуми собственными глазами узрел, как дядя управляет огнём и перемещает предметы по воздуху. В таких обстоятельствах было сложно не поверить в историю о другом мире.
Теперь Сибасаки предстоит восполнить годы, проведённые в коме, и с помощью племянника познакомиться с «чудесами» современного мира, такими, как интернет, смартфон и игровые приставки, и, конечно, посмотреть кучу вышедшего за это время аниме!Информационные ссылки:AniDB | MyAnimeList | World ArtСубтитры полные взял из релиза MERDOK Субтитры в виде надписей предоставил Serega13919Качество: BDRip Релиз/Автор рипа: IrizaRaws Совместимость с бытовыми плеерами: Нет Наличие линковки: Нет Тип видео: без хардсаба Формат: MKV Видео: x264, 1920x1080, (16/9), ~7300кбит/с, 23.976fps, 10 bit Аудио #1(внешняя) русская - AAC, 2 ch, 192кбит/с, 48000Hz Аудио #2(в контейнере) японская - FLAC, 2 ch, ~1300кбит/с, 48000Hz
Инструкция по просмотру
* Чтобы смотреть с озвучкой, необходимо из папки Rus sound переписать файлы в папку, где находятся видеофайлы. Далее, следует запустить плеер и переключиться на mka-дорожку. Подробное описание здесь * Чтобы смотреть 10-битное видео (10bit), необходимо, исходя из ваших предпочтений используемого проигрывателя, воспользоваться этой инструкцией. * Чтобы смотреть с субтитрами, необходимо из папки Rus subs переписать файлы в папку, где находятся видеофайлы. В большинстве плееров, одноимённые субтитры подключатся автоматически.
Список эпизодов
01. I`m Finally Back from the Fantasy World of Granbahamal After 17 Long Years!
02. "Guardian Heroes" Shoulda Been Number One!
03. I`m Your Un-... Aunt, Dear
04. You Helped Me Through Tough Times
05. That Reminds Me, I Almost Got Assassinated Once
06. So They Threw Me into the Basement of a Freak Show...
07. As You Can See, SEGA Games Are Very Helpful in Life!
08. I Survived by Transforming into the Strongest Creature I Know
09. The Ice Spirit Is Demanding Compensation for Cooler Magic
10. Civility Only Comes After You're Seen as a Person
11. N-no, I Wasn't Looking at Anything Dirty...
12. Names Are Important, That's What (He/She) Said
13. Thanks to all of you, Thank you.
MERDOK, siderru, NeoNoir был выведен в зелёные только в июле месяце — вот выписка из правил:
Цитата:
при выведение дабберов в "основной список дабберов", числящиеся за ними онгоинги в "Аниме (QC подраздел)" переносятся в разделы соответствующие их типу видео, но завершенные до выведения прослушиваются в стандартном порядке, также отдельные онгоинги могут оставлены до завершения и прослушивания в "Аниме (QC подраздел)";
На грани прохождения.
Отсебятина [03 — 00:19:20], пропуски некоторых совместных фраз (говорит только один из голосов) [04 — 00:12:44], использование похабных слов в местах, где этого нет [04 — 00:00:55]. Имена не всегда верно произносят: Кат-тян — Качан [04 — 00:00:21].
Но если это «размазать» на тринадцать эпизодов, то терпимо.
для просмотра с озвучкой. Человеку нужен рудаб, он открывает соответствующую папку, видит надписи.
Нет, чтобы всё нормально в контейнер упаковать... но хоть так.