ezaec · 19-Авг-22 20:53(2 года 4 месяца назад, ред. 23-Июн-24 22:34)
Психолог / Psychologist / Nu Xin Li Shi Год выпуска: 2021 Страна: Китай Жанр: психология, драма, романтика Продолжительность: 45 мин Перевод: Любительский (двухголосый закадровый) W³: voices Режиссёр: Сэм Цюа В ролях: Ян Юй Тин, Хуан Цзюэ, Се Чэн Ин, Чжан Яо, Дженни Чан, Цзин Бо Жань, Ван Цзя, Ма Су, Чжан Хай Юй, Тянь Юань, Ян Тун Шу, Дай Вэнь Вэнь, Лу Юй Пэн, Лю Сяо Хай, Чжан Си Жань, Пэн Гао Чан, Цзян Цзы Лэ, Хань Хао Линь, Ян Синь Мин, Чэнь Си Сюй, Ян Цзы, Линь Пэн, Чжан Жо Нань, Тан Мэн Цзя, Цзянь Жэнь Цзы, Фу Жоу Мэй Ци Описание: В центре внимания дорамы история сильной духом женщины-психолога Хэ Дунь, на долю которой выпало много испытаний. Главная героиня посвятила свою жизнь тому, чтобы помогать другим людям. Работая в психологическом центре, Хэ Дунь чувствует, что её профессия очень важна, но малейшие неудачи подвергают девушку тяжёлому душевному страданию. Столкнувшись с молодым парнем Цянь Кайи, Хэ Дунь принимает его предложение принять участие в шоу, став консультантом по психологии. С этого дня жизнь девушки кардинально меняется.
Дорама рассказывает о разных психологических проблемах, о детских травмах, влияющих на будущую жизнь, и о том, что не нужно сдаваться, не взирая на испытания. Доп. информация:
Озвучили: Дораманутая и NSYNC
Перевод: ✦ FSG Dilemma ✦ Проект озвучен при поддержке зрителей. Раздача ведётся добавлением новых серий.Не отвечаю на вопросы:
- когда следующая серия
- почему такой большой размер файла
- почему такая маленькая скорость раздачи
- где сид
что то озва заступорилась после праздников. Хоть бы не бросили. А то есть у нас тут уже неск. групп которые нахватали себе проектов но так и не сдюжили такого количества серий большого. Хорошо что не стал смотреть их. А люди теперь кто смотрел, мучаются и злые.
Решил поспрашивать ребят которые переводят, точнее должны переводить сериал, w3 voices, мне сказали интересную фразу: у нас нет точной даты, а потом, когда я попросил чуть поконкретнее ответить, вторую интересную фразу: я точно не знаю, что будет на этой неделе, и наконец финальная фраза: проект продолжится, когда и с какой периодичностью - не знаю.. Ну интересно здесь то, раз проект продолжится, это значит что он был приостановлен? а почему? Я смотрю там с января были оплачены многие серии, а недавно оплачена 39 серия. То есть есть приоретные сериалы что ли, которые быстрее озвучиваются?? Получается почти всё оплачено, и можно сказать не вчера, а сериал не переводится, и ничего не известно, когда, и с какой переиодичностью?? Это как это? Не все получают удовольствия от субтитров... В общем, одни вопросы, на которые нет ответов..
maxim2571
Да, всё верно, теперь даже среди платных сериалов конкуренция за место у микрофона и очерёдность озвучания не зависит, как давно и насколько вперёд оплачен сериал, если он уже не так интересен команде.
Выяснил, что и как. У тех же ребят из студии озвучки.. Сказано было вот что, сейчас озвучены ещё две серии, спонсоры их получили, проект в работе, и при желании, если бы не было других проектов, то можно было бы озвучить за 14 дней - 14 оплаченных серий. На одну серию уходит день. Как то так. И ещё мне было сказано, что перевод не лёгкий, слишком много специфических раговоров, оборотов речи.. Поэтому так всё трудно и долго идёт...
ezaec
Добрый вечер! А такой вопрос, в свете того, что на студии озвучки сказали, что две серии озвучены, их появление в открытом доступе для всех зависит от этих самых спонсоров? Или тут как-то по другому вопрос решается?
maxim2571
Напрямую от спонсоров не зависит ни скорость озвучки, ни последующее расписание опубликования уже озвученных серий. Единственная привилегия спонсоров - увидеть серии раньше.
ezaec Хорошо, про скорость озвучки уже понял, а от кого тогда зависит появление озвученных серий, от самих студий озвучки? Вот недавно они сделали перевод двух серий, спонсоры уже увидели эти две серии, почему же тогда ещё не появились эти серии для всех, зачем тянуть кота за хвост? Вопрос больше риторический конечно... Просто в рассуждение...
maxim2571
Странный вопрос: в любой группе всё зависит от администратора, от кого же ещё? Когда администратор сочтёт нужным, тогда серии и появятся в общем доступе.
85050098maxim2571
Странный вопрос: в любой группе всё зависит от администратора, от кого же ещё? Когда администратор сочтёт нужным, тогда серии и появятся в общем доступе.
Ну, собственно говоря, поэтому я и назвал вопрос риторическим, ответ очевиден, но просто когда я с ними общался, то хотел немного понять, насколько это возможно, процесс появления в народе этих озвученных серий, и первый их ответ меня конечно удивил, что тот кто со мной общался не знает, что на следующей неделе будет, и что проект продолжится, но когда и с какой периодичностью тоже неизвестно.. Во второй раз мне удалось выяснить более конкретно, про то,что две серии озвучены.. Но больше узнать не удалось, хотя я и не задавал конкретно вопрос, когда же эти серии будут в общем доступе, т.к. не понимал схемы и думал, что спонсоры сами могут где-нибудь на форумах или группах выкладывать сериал.. А тут вон оно что, они только посмотреть могут первые..) Конечно, вы правы про администратора, это понятно...
ezaec
Добрый вечер! У меня вопрос, сериал Психолог по сути переведён полностью, есть серии с субтитрами, их можно посмотреть онлайн, а вот скачать их где-то можно? Я пытался найти в интернете, но никак не смог найти.. Есть какие-то левые сайты, которые якобы предлагают скачать, но по факту там ничего нет.
maxim2571
Здравствуйте. Не думаю, что найдётся другой рускоязычный ресурс, где азиатские сериалы были бы представлены шире, чем на рутрекере. Я сейчас имею в виду не площадки с возможностью онлайн просмотра, а торрент трекеры (форумы).
Так что, полагаю, единственный вариант - терпеливо ждать озвучки от W³: voices.
Хотя вот я смотрю, раздаче уже год через пару дней, вполне возможно, еще один год пройдёт, прежде чем сериал полностью озвучат.
85077891maxim2571
Здравствуйте. Не думаю, что найдётся другой рускоязычный ресурс, где азиатские сериалы были бы представлены шире, чем на рутрекере. Я сейчас имею в виду не площадки с возможностью онлайн просмотра, а торрент трекеры (форумы).
Так что, полагаю, единственный вариант - терпеливо ждать озвучки от W³: voices.
Хотя вот я смотрю, раздаче уже год через пару дней, вполне возможно, еще один год пройдёт, прежде чем сериал полностью озвучат.
Вполне возможно, сейчас пообщался как раз с администратором, она говорит, что нужно чтобы было расписание, а расписание появится тогда, когда будут озвучены серии, замкнутый круг, но ведь были озвучены уже 23 серии, было расписание или нет тогда? Скорее всего, как вы и сказали выше, интерес был потерян к сериалу, так как видимо более трудный перевод, как мне в прошлый раз написали, или ещё что-то, что нам неизвестно.. Не знаю, мне кажется сериал интересный, неплохо сделан, почему его так закинули непонятно..
maxim2571
Нет. Вы про расписание не совсем поняли. Конкретно в этой группе расписание (например, каждый понедельник и четверг) появляется именно после окончания озвучки. Т.е. сначала сериал озвучивается в произвольном темпе и по готовности выкладывается спонсорам (или в ВК-донат, если он бесплатный). И, скажем, к окончанию озвучки сериала в 45 эпизодов, в паблик выложено 30 из них. Вот на последние, не выложенные ещё в общий доступ, 15 и делается расписание.
85078035maxim2571
Нет. Вы про расписание не совсем поняли. Конкретно в этой группе расписание (например, каждый понедельник и четверг) появляется именно после окончания озвучки. Т.е. сначала сериал озвучивается в произвольном темпе и по готовности выкладывается спонсорам (или в ВК-донат, если он бесплатный). И, скажем, к окончанию озвучки сериала в 45 эпизодов, в паблик выложено 30 из них. Вот на последние, не выложенные ещё в общий доступ, 15 и делается расписание.
Как всё запутано..)) Ну основную мысль я понял,что пока не озвучат все серии, никаких расписаний и информации о появлении в общем доступе полностью озвученного сериала ждать не стоит, что возвращает меня в исходную точку и вопросу "когда?", но так как нигде нельзя задавать этот вопрос (там они очень не любят этот вопрос), иначе казнь, то придётся успокоиться и, как вы написали, терпеливо ждать, дни, месяцы, годы...))
maxim2571
Это - Спарта Китай!
Хорошо ещё, что сейчас появилось достаточно студий озвучки, специализирующихся именно на Китае, и многие горячие новинки озвучиваются довольно быстро, почти наперегонки, из-за конкуренции. Но если дорама старая, то она явно будет не в приоритете и озвучивать её будут по остаточному принципу.
А уж если дорама спонсорская, может так случится, что вообще останется без окончания, если не найдутся желающие вкладываться в продолжение.
Так что - да - ждём и надеемся.
85081804maxim2571
Это - Спарта Китай!
Хорошо ещё, что сейчас появилось достаточно студий озвучки, специализирующихся именно на Китае, и многие горячие новинки озвучиваются довольно быстро, почти наперегонки, из-за конкуренции. Но если дорама старая, то она явно будет не в приоритете и озвучивать её будут по остаточному принципу.
А уж если дорама спонсорская, может так случится, что вообще останется без окончания, если не найдутся желающие вкладываться в продолжение.
Так что - да - ждём и надеемся.
Ну тут можно сказать сериал почти полностью оплачен, и они сами говорят, что проект в работе, так что думаю окончание всё-таки будет.