Осужденный / Condemned! Страна: США Жанр: драма Год выпуска: 1929 Продолжительность: 01:25:51 Перевод: одноголосый закадровый - Kenum (Владислав Данилов) Субтитры: русские (перевод - Сароян) Оригинальная аудиодорожка: английская Режиссер: Уэсли Рагглз / Wesley Ruggles В ролях: Рональд Колман / Ronald Colman ... Michel
Энн Хардинг / Ann Harding ... Madame Vidal
Дадли Диггес / Dudley Digges ... Jean Vidal
Луис Волхайм / Louis Wolheim ... Jacques Duval
Уильям Элмер / William Elmer ... Pierre
Эрни Адамс / Ernie Adams ... Convict Clerk, в титрах не указан
Лайонел Бельмор / Lionel Belmore ... Convict, в титрах не указан
Джон Джордж / John George ... Inmate
Гарри Гинсберг / Harry Ginsberg ... Inmate Описание: Мишель - незадачливый, но исключительно вежливый и учтивый вор. Однажды его все-таки поймали и отправили в колонию на острове Дьявола, начальник которой, Жан Видаль, немедленно подрядил его прислуживать в собственном доме. Мишель, впрочем, не сильно возражающий против такого заключения, довольно скоро влюбляется в мадам Видаль - и та отвечает ему взаимностью... БОЛЬШОЕ СПАСИБО:
За исходный DVD - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5963229 - Магда
Перевод фильма на русский (субтитры) - Сароян
Озвучивание фильма (по русским субтитрам) - Kenum (Владислав Данилов)
Работа со звуком и реавторинг DVD - AlekceyR76А также Большое Спасибо всем, кто принял участие в появлении озвучки к этому фильму: Магда, Lafajet, jasenka, борюська, Floret, voostorg, sashkaelectric, MuxaSi, surzhoks, Lentyai80, Tayga58, spartakeynoirФильмография Рональда КолманаСэмпл: http://multi-up.com/1277933 Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: 528x400 (1.32:1), 23.976 fps, XviD build 73 ~998 kbps avg, 0.20 bit/pixel Аудио 1: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg (русский одноголосый закадровый перевод) - Kenum (Владислав Данилов) Аудио 2: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg (английская оригинальная дорожка, лежит отдельно) Формат субтитров: softsub (SRT) Как подключить альтернативную (внешнюю) звуковую дорожку к видео при просмотре? Как добавить отдельно лежащую аудиодорожку в .avi - файл? (см. "Программы для работы с контейнерами" - > "VirtualDub")
MediaInfo
AVI-файл: General Complete name : ... \Condemned 1929 700MB\Condemned 1929.avi Format : AVI Format/Info : Audio Video Interleave File size : 698 MiB Duration : 1h 25mn Overall bit rate : 1 136 Kbps Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release) Writing library : VirtualDubMod build 2550/release Video ID : 0 Format : MPEG-4 Visual Format profile : Advanced Simple@L5 Format settings, BVOP : 2 Format settings, QPel : No Format settings, GMC : No warppoints Format settings, Matrix : Default (H.263) Codec ID : XVID Codec ID/Hint : XviD Duration : 1h 25mn Bit rate : 999 Kbps Width : 528 pixels Height : 400 pixels Display aspect ratio : 4:3 Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Compression mode : Lossy Bits/(Pixel*Frame) : 0.197 Stream size : 613 MiB (88%) Writing library : XviD 73 Audio ID : 1 Format : MPEG Audio Format version : Version 1 Format profile : Layer 3 Codec ID : 55 Codec ID/Hint : MP3 Duration : 1h 25mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 128 Kbps Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Stream size : 78.6 MiB (11%) Alignment : Aligned on interleaves Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame) Interleave, preload duration : 504 ms Writing library : LAME3.99r Encoding settings : -m s -V 4 -q 0 -lowpass 17 -b 128 английская оригинальная дорожка, лежит отдельно: General Complete name : ... \Condemned 1929 700MB\Condemned 1929.ENG.mp3 Format : MPEG Audio File size : 78.6 MiB Duration : 1h 25mn Overall bit rate mode : Constant Overall bit rate : 128 Kbps Writing library : LAME3.99r Audio Format : MPEG Audio Format version : Version 1 Format profile : Layer 3 Duration : 1h 25mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 128 Kbps Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Stream size : 78.6 MiB (100%) Writing library : LAME3.99r Encoding settings : -m s -V 4 -q 0 -lowpass 17 -b 128
Скриншоты
Фрагмент русских субтитров
... 770
01:06:52,936 --> 01:06:56,103
Только ты должна достать все, что нужно
для полной смены облика. И не только. 771
01:06:56,811 --> 01:06:58,698
Деньги. Билет. 772
01:07:00,128 --> 01:07:02,436
- Ты справишься?
- Не знаю как, но я справлюсь. 773
01:07:02,556 --> 01:07:04,201
Любимая... 774
01:07:08,597 --> 01:07:11,193
- Чем занят солдат?
- Ест сыр. 775
01:07:11,755 --> 01:07:14,054
Порядок. Я пойду. 776
01:07:14,613 --> 01:07:17,891
Иди вперед, на разведку.
Погоди! 777
01:07:18,011 --> 01:07:20,277
Собери эту еду, она
может мне пригодиться. 778
01:07:24,690 --> 01:07:26,036
Отвлеки солдата. 779
01:07:26,156 --> 01:07:29,025
Сейчас от пяти минут
зависит вся наша жизнь. 780
01:07:42,293 --> 01:07:45,510
- А еду из дома еще не принесли?
- Я не видел. ...
grecofu, отличается только меньшим размером (и соответственно несколько худшим качеством) - для людей с ограниченным интернетом, для экономии места на HDD, или просто для ознакомления.