Ozu_sensei · 12-Окт-19 20:21(5 лет 2 месяца назад, ред. 06-Апр-20 01:58)
Моя геройская академия (ТВ-4) / Boku no Hero Academia 4th Season Страна: Япония Год выпуска: 2019 Жанр: приключения, комедия, сёнен Тип: TV Продолжительность: 25 эп. по 25 мин. Выпуск: c 12.10.2019 по 04.04.2020 Режиссер: Кэндзи Нагасаки Студия: Bones Описание: Новый сезон сериала расскажет о продолжении приключений учеников геройской академии Юэй. Многие из них уже поступили на стажировку и стали прямыми участниками множества событий, таких как битвы со злодеями, патрулирование территории и прочие повседневные дела героев, с которыми им придётся столкнуться в будущем.
Юного Изуку Мидорию этот долг также не обошёл стороной. Во время обычного патрулирования Изуку сталкивается лицом к лицу с загадочным злодеем по имени Кай Чисаки и напуганной девочкой Эри, которую тот представляет своей дочерью. Не в силах предпринять что-либо сразу, мальчик решает спасти Эри из лап злодея.
В это же время среди обычных героев всё больше распространяются слухи о загадочном наркотике, увеличивающем силу причуд у одних и полностью забирающем возможность использовать сверхспособности у других. Но и в преступном мире неспокойно — торговая сеть препарата распространяется всё дальше и дальше, и неизвестно, что может случиться в будущем.
Справятся ли наши герои с поставленной перед ними задачей: раскрыть тайну причуд и спасти отчаявшуюся девочку? Качество: WEBRip Тип релиза: Без хардсаба Формат видео: MKV Наличие линковки: Нет Релиз/Автор рипа: HorribleSubs Видео: AVC; 1920x1080; ~8000Kbps, 23,976fps; 8 bit Аудио: JAP, AAC; 44100Hz; ~128Kbps (2ch) Субтитры: ASS, внешние; Язык субтитров русский ; Перевод: SovetRomantica(StupidoCowie, ILLARO и Hakiri) Субтитры 2: Внутренние(отключаемые); Язык субтитров английский; Перевод 2: HorribleSubs
Подробные тех. данные
General Unique ID : 0 (0x0) Complete name : D:\Users\SeVeN\Downloads\[HorribleSubs] Boku no Hero Academia - 64 [1080p].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 1.35 GiB Duration : 23 min 56 s Overall bit rate : 8 077 kb/s Encoded date : UTC 2010-02-22 21:41:29 Writing application : no_variable_data Writing library : no_variable_data Attachments : OpenSans-Semibold.ttf Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4 Format settings : CABAC / 4 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, Reference : 4 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 23 min 56 s Nominal bit rate : 8 000 kb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.161 Writing library : x264 core 142 Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=0 / weightp=2 / keyint=96 / keyint_min=48 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=48 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=12000 / vbv_bufsize=18000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60 Default : Yes Forced : No Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29 FromStats_BitRate : 7980792 FromStats_Duration : 00:23:50.096000000 FromStats_FrameCount : 34288 FromStats_StreamSize : 1426662422 Audio ID : 2 Format : AAC LC Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity Codec ID : A_AAC-2 Duration : 23 min 56 s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 44.1 kHz Frame rate : 43.066 FPS (1024 SPF) Compression mode : Lossy Language : Japanese Default : Yes Forced : No Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29 FromStats_BitRate : 128000 FromStats_Duration : 00:23:50.163000000 FromStats_FrameCount : 61592 FromStats_StreamSize : 22882616 Text ID : 3 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Compression mode : Lossless Language : English Default : Yes Forced : No Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29 FromStats_BitRate : 157 FromStats_Duration : 00:23:55.900000000 FromStats_FrameCount : 410 FromStats_StreamSize : 28314
Список эпизодов
1.Сенсация в классе 1-А.
2.Восстановитель.
3.Мальчик встречает...
4.Воинственная судьба.
5.Вперёд, бесстрашный Красный бунтарь.
6.Неприятный разговор.
7.Вперёд!
8.Пожиратель солнца из Большой тройки.
9.Красный бунтарь.
10.Временный союз.
11.Лемиллион.
12.Непредвиденная Надежда.
13.Бесконечные сто процентов.
14.Светлое будущее.
15.Тлеющее пламя.
16.Завоюйте сердца этих детей.
17.Облегчение для будущих героев.
18.Школьный фестиваль.
19.Самая весёлая часть - Подготовка к школьному фестивалю.
20.Имперский Голден Типс.
21.Деку против Великодушного Преступника.
22.Школьный фестиваль начинается!
23.Школьный фестиваль! Вперёд!
24.Топ героев Японии.
25.Его начало.
zero991
хотите чтобы как в ван писе?))
Где первые 5 минут серии это общее вступление, пересказ событий и опенинг на минуты 3?) В итоге серия идет минут 17 и события максимально растягиваются.
78126315zero991
хотите чтобы как в ван писе?))
Где первые 5 минут серии это общее вступление, пересказ событий и опенинг на минуты 3?) В итоге серия идет минут 17 и события максимально растягиваются.
78126315zero991
хотите чтобы как в ван писе?))
Где первые 5 минут серии это общее вступление, пересказ событий и опенинг на минуты 3?) В итоге серия идет минут 17 и события максимально растягиваются.
а тут не так
В ванписе все еще жестче. Реально действия вообще минут на 5-10. Все остальное ревью и превью.
4я серия 9го числа плюс перевод, короче неделю пропустили - You can typically catch new My Hero Academia Season 4 episodes every Saturday on Crunchyroll, Funimation, and Hulu. However, the upcoming episode 4, "Fighting Fate", is set to skip a week. It will be released November 9, 2019.
Вот непонятно, сезон 4, а в файлах 64,64,66 etc. Тут либо просто 64-?? без сезона в оформлении надо было писать, либо файлы переименовать во что то подобное 4 сезон 1-??.
Не знаю почему меня это дико напрягает, но напрягает.
Я понял почему меня это напрягает. Порой не помню, какую последнюю серию смотрел, и тупо смотрю в торренте. Сейчас появилась седьмая, а я смотрю в торрент и понимаю, что я смотрел 69, и приходится вспоминать арифметику...
Когда смотришь по 20+ различных сериалов, которые ещё до конца не вышли, ошибиться в номере серии очень легко. А высчитывать серии типа 64 это 1, значит 7 это 70, достаточно неудобно.
В любом случае, моё предложение по дополнению наименования серий согласно нумерации в сезоне непосредственно в файлах, является рациональным. Причину я объяснил.
P.S. Знаю что поздно что то менять, но в будущем можно учесть.
предложение по дополнению наименования серий согласно нумерации в сезоне непосредственно в файлах, является рациональным. Причину я объяснил.
P.S. Знаю что поздно что то менять, но в будущем можно учесть.
Ozu_sensei
С математикой у меня всё в порядке, но спасибо за совет.
Простите, но вынужден заметить, что вы дурак. Поясню:
1. Есть кучи людей, которые будут что то менять. Я, например, буду качать в другом месте. Это говорит о том, что у вас проблемы с логикой.
2. Математика и арифметика это несколько разные понятия. Это говорит о том, что у вас проблемы с образованием.
3. Вместо того, чтобы развиваться и совершенствоваться, вы остаётесь на месте, давая уничижительные комментарии в адрес тех, кто пытается помочь вам развиваться. Это говорит о том, что у вас проблемы с дальновидностью.
Можете не отвечать на этот комментарий. Всё равно умного вы ничего не напишите, поэтому читать я его не буду.
78435423Когда смотришь по 20+ различных сериалов, которые ещё до конца не вышли, ошибиться в номере серии очень легко. А высчитывать серии типа 64 это 1, значит 7 это 70, достаточно неудобно.
В любом случае, моё предложение по дополнению наименования серий согласно нумерации в сезоне непосредственно в файлах, является рациональным. Причину я объяснил.
P.S. Знаю что поздно что то менять, но в будущем можно учесть.
Если честно, поддерживаю, правда несколько геморрно запоминать какая серия сезона какой соотвествует в раздаче :/ не совсем понятно, зачем вообще изначально нужна была такая нумерация,
наверное тут есть какая-то неочевидная логика)
78482699Ozu_sensei
С математикой у меня всё в порядке, но спасибо за совет.
Простите, но вынужден заметить, что вы дурак. Поясню:
1. Есть кучи людей, которые будут что то менять. Я, например, буду качать в другом месте. Это говорит о том, что у вас проблемы с логикой.
2. Математика и арифметика это несколько разные понятия. Это говорит о том, что у вас проблемы с образованием.
3. Вместо того, чтобы развиваться и совершенствоваться, вы остаётесь на месте, давая уничижительные комментарии в адрес тех, кто пытается помочь вам развиваться. Это говорит о том, что у вас проблемы с дальновидностью.
Можете не отвечать на этот комментарий. Всё равно умного вы ничего не напишите, поэтому читать я его не буду.
Можешь не читать умник, отвечаю себе и другим:
1. Ты один из них? Создай свою раздачу.
2. Это все что ты можешь? Придраться к терминам?
3.Можешь начать учить как жить своих детей, когда они появятся.
Я же не должен ничего и никому.
а причем тут озвучка, если обсуждение об удобстве нумерации (сквозной / в рамках сезона)? ваше ЧСВ только что в стратосферу упорхнуло, верните его на землю.
человек высказал субъективное мнение, можно нормально ответить: "такая нумерация потому, что такая нумерация в исходнике" или "такая нумерация потому, что у меня в файлах она такая, мне так удобнее, если хотите что-то изменить - переименуйте у себя серии". это называется не "я никому ничего не должен", а "элементарное воспитание"