Восставший из ада-2. Дорога в ад / Восставший из ада 2: Летящий в ад / Hellbound: Hellraiser II (Тони Рэндел / Tony Randel) [1988, Великобритания, США, ужасы, триллер, DVDRip] [FullScreen] 3x AVO (Гаврилов (ранний) + Гаврилов (поздний)) + Сергей Визгунов

Ответить
 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 30747

edich2 · 05-Ноя-15 13:13 (9 лет 3 месяца назад, ред. 15-Авг-21 11:41)

Восставший из ада-2. Дорога в ад / Восставший из ада 2: Летящий в ад / Hellbound: Hellraiser II
[FullScreen]
Страна: Великобритания, США
Жанр: ужасы, триллер
Год выпуска: 1988
Продолжительность: 01:39:05
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) А.Гаврилов (поздний) с голоса
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) А.Гаврилов (ранний) с VHS
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Сергей Визгунов
Субтитры: нет
Режиссер: Тони Рэндел / Tony Randel
В ролях: Шон Чэпмен — Фрэнк Коттон (человек)
Оливер Смит — Фрэнк Коттон (монстр)
Эндрю Робинсон — Ларри Коттон (в книге — Рори Коттон)
Клэр Хиггинс (англ.) — Джулия Коттон
Эшли Лоуренс — Кёрсти Коттон, дочь Ларри Коттона (в книге — она не дочь Рори Коттона, а подруга его и Джулии)
Даг Брэдли — Пинхед (гвоздеголовый сенобит)
Николас Винс — Чейтер (стучащий зубами сенобит)
Саймон Бэмфорд — Баттербол (толстый сенобит)
Грэйс Кирби — Фимейл (женщина-сенобит)
Описание: Аннотация от alenavova
Вторая часть дилогии, так же имеющая литературным первоисточником знаменитый сериал "Книги крови" Клайва Баркера. Молодой режиссер Тони Рэндалл довольно бережно относится к стилистическо-визуальной концепции, заявленной Баркером, из-за чего "Пленники ада" выглядят прямым продолжением не только по содержанию, но и по форме. В наш мир возвращается мачеха Кристины Джулия, сгинувшая в геенне огненной в финале первой серии "Восставшего из ада". Для восстановления своего физического облика ей приходится использовать те же малоприглядные средства, что в свое время и Фрэнку... В это же время Кристина, содержащаяся в психиатрической лечебнице, решает спасти своего томящегося в потусторонней неволе отца, для чего ей снова необходимо проникнуть за ту не всегда видимую и не всегда прочную грань, которая отделяет мир живых от мира не очень живых...
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8B
Доп. информация: За качественный исходник и позднего Гаврилова спасибо ostrvskijjp
Дорожку с С. Визгуновым синхронизировал - ale_x2008
За оцифрованную с VHS дорожку благодарим - Raptorio Rio

Релиз
Сэмпл: http://multi-up.com/1282005
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD build 73, 640x480 (1.33:1), 23.976 fps, 1528 kbps avg, 0.21 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps (поздний) [by ostrvskijjp]
Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps (ранний) [by Ванек20090808 и PUSSEN]
Аудио 3: AC3 Dolby Digital, 48000Hz 2/0 (L,R) ch (mono), 192 kbps avg [by Raptorio Rio]
MediaInfo
Восставший из ада-2. Дорога в ад - Hellbound. Hellraiser II (by Edich2).avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.47 GiB
Duration : 1 h 39 min
Overall bit rate : 2 122 kb/s
Movie name : Восставший из ада-2. Дорога в ад - Hellbound. Hellraiser II (by Edich2)
Director : by Edich2
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Comment : rutr.life
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings : BVOP2 / Custom Matrix
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1 h 39 min
Bit rate : 1 528 kb/s
Width : 640 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.207
Stream size : 1.06 GiB (72%)
Writing library : XviD 73
Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : 2000
Duration : 1 h 39 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 136 MiB (9%)
Alignment : Split across interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duratio : 500 ms
Service kind : Complete Main
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : 2000
Duration : 1 h 39 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 136 MiB (9%)
Alignment : Split across interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duratio : 500 ms
Service kind : Complete Main
Audio #3
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : 2000
Duration : 1 h 39 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 136 MiB (9%)
Alignment : Split across interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duratio : 500 ms
Service kind : Complete Main
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 30747

edich2 · 05-Ноя-15 13:14 (спустя 58 сек.)

Full Screen vs DVDRip
http://screenshotcomparison.com/comparison/149346
[Профиль]  [ЛС] 

alenavova

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 7126

alenavova · 05-Ноя-15 15:15 (спустя 2 часа)

Спасибо нам за релиз.
Цитата:
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) А.Гаврилов (ранний)
Когда смотрю на эти "ранний, поздний, еще позднее", то меня постоянно гложет одна мысль: сколько уже сотен кассет "ушло в мир иной " с авторскими переводами, а я так до сих пор и не узнал, ЧТО ЭТО ЗА ЗВЕРЬ ТАКОЙ. Нет, конечно, я понимаю, когда "с неба" свалилось кассет 10 и о них пишут страниц 50 на каждую, но что делать мне, если начну сравнивать "ранний, поздний, еще позднее", то релизов не будет, а я буду все сравнивать, сравнивать, сравнивать. Все решил-оставлю все как было (лирическое отступление от alenavova, благодарю за вниманию).
[Профиль]  [ЛС] 

alenavova

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 7126

alenavova · 05-Ноя-15 16:02 (спустя 47 мин.)

Эдик, ты скорей всего меня не понял. Я смотрю в базу, ага, фильм на трекере есть, перевод: Гаврилов. Если написано в релизе данного фильма: Гаврилов, то ВСЁ, кассета "уходит в мир иной" и какой там был перевод "ранний, поздний, еще позднее" неизвестно...
[Профиль]  [ЛС] 

Ansent

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 825

Ansent · 05-Ноя-15 19:52 (спустя 3 часа)

alenavova писал(а):
69175512ага, фильм на трекере есть, перевод: Гаврилов. Если написано в релизе данного фильма: Гаврилов, то ВСЁ, кассета "уходит в мир иной" и какой там был перевод "ранний, поздний, еще позднее" неизвестно...
Аналогичная фигня , только кассета откладывается в сторону и фиг её знает какой там перевод, поздний или средний.
[Профиль]  [ЛС] 

schafranek

Старожил

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 401

schafranek · 05-Ноя-15 20:36 (спустя 44 мин.)

alenavova писал(а):
69175512Если написано в релизе данного фильма: Гаврилов, то ВСЁ, кассета "уходит в мир иной" и какой там был перевод "ранний, поздний, еще позднее" неизвестно...
Честно говоря читаю и поражаюсь: ЗАЧЕМ отправлять кассету в мир иной? Ведь это оригинал. То, что раздается здесь и не только, как бы к этому не относились, будет всего лишь цифровой копией, не более. Коллекционной ценности в ней с точки зрения человека живущего пока что в материальном, а вовсе не в виртуальном, как бы к этому ни стремились некоторые, - ноль. Хотя на этих цифровых копиях и пытаются наживаться - itunes и прочая дрянь (да простят меня приверженцы этого @#%& - но каждый имеет право на свое мнение), однако же коллекция, греющая душу, услаждающая очи и ласкающая слух, - она на полках. В виде вот этих самых кассет, дисков (заводских, разумеется, а не CDR/DVDR), книг, винила и т.д. Файлопомойка же на винчестере, в облаке, да где угодно, - даже упорядоченная, пусть превосходящая по качеству благодаря хитрым обработкам электронными приблудами оригиналы, - всего лишь облегчает пользование, ускоряет поиск, помогает при сравнении или обмене, но никак не заменяет оригинал, оставаясь удобной, полезной, иногда даже черезчур, - но химерой. ИМХО.
PS: Не воспринимайте слишком серьезно. Да, я старый брюзга.
[Профиль]  [ЛС] 

Evil ED 86

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 2140

Evil ED 86 · 06-Ноя-15 10:17 (спустя 13 часов, ред. 06-Ноя-15 10:17)

Цитата:
Если написано в релизе данного фильма: Гаврилов, то ВСЁ, кассета "уходит в мир иной" и какой там был перевод "ранний, поздний, еще позднее" неизвестно...
Очень глупо так делать.Убедился на собственном примере.
Давно взял за правило всегда все кассеты перепроверять перед выбрасыванием!
Наличие на трекере - не панацея!
Нередко материал (в данном случае аудио дорога с вхс) портят сами релизеры!!! Будь то:
1.Увлекаются использованием шумодавов при синхроне. (просто очень частый пример; результат такой работы противное булькающее мп3 жужжание взамен здоровых вхс шумов) .
2.Перегон из ПАЛ в НТСЦ и обратно спустя несколько релизов и раздач. Тоже отражается на дороге не лучшим образом...
3.Накладывают пофразно дорожку на оригинал. (эта работа очень сложная и кривые руки могут легко всё испортить, в результате можно получить то что перевод на фоне оригинала не слышно, либо, что называют, эффект расстроенного оркестра).
4.Синхрон к другой версии фильма.Более длинной. Вместо того чтобы найти видеоряд от исходной версии.(в результате получаем дорогу с постоянными вырезами - и звучит это всё по меньшей мере ужасно; а если вам ещё и нужно такую дорогу синхронить к исходной версии то готовьтесь вырезать все эти куски).
Вывод: не стоит торопиться выбрасывать исходный вхс материал. Это чревато! Взял за правило всегда оставлять оцифрованный звук, сам много раз пожалел о ранее выброшенном, так как тоже просто проверял наличие на трекере...Много места это не займёт + всегда может пригодится оригинальный ПАЛ вариант.
[Профиль]  [ЛС] 

alenavova

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 7126

alenavova · 06-Ноя-15 10:25 (спустя 7 мин., ред. 06-Ноя-15 10:25)

schafranek
ostrvskijjp
Сколько через Ваши руки прошло кассет?.. И сколько их у Вас сейчас?..
[Профиль]  [ЛС] 

budulay8743

Стаж: 9 лет 3 месяца

Сообщений: 615

budulay8743 · 06-Ноя-15 10:56 (спустя 31 мин.)

Цитата:
(поздний) [by ostrvskijjp]
ну вобще он давно был выложен https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3396958
[Профиль]  [ЛС] 

Evil ED 86

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 2140

Evil ED 86 · 06-Ноя-15 11:07 (спустя 10 мин., ред. 06-Ноя-15 11:07)

Цитата:
Сколько через Ваши руки прошло кассет?
alenavova
хоть это и не имеет отношения к сабжу и хоть не любитель я сравнивать величину яиц, но уверяю что давно перестал считать.)Вы лучше спросите сколько видеомагнитофонов я убил на оцифровках, тут цифра хотя б в десяток ляжет.)
Цитата:
И сколько их у Вас сейчас?..
Я не коллекционирую вхс.Как и указано выше, цифрую звук и выбрасываю. Но вообще не буду кривить душой - если фильм меня не интересует никак, то он тоже идёт в помойку.Но в любом случае всегда все просматривается на наличие на трекере и т.п.
Хотя в принципе есть у меня один таракан.) Чана на вхс с недавнего времени решил восстановить.) Фетиш.)
скрытый текст
Цитата:
ну вобще он давно был выложен https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3396958
Пересобран с голоса.В сети много раздач начиная с ремуксов где неслышно перевода. (на начальных титрах как правило Андрей Юрьевич вообще утопает в музыке просто...))
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 30747

edich2 · 06-Ноя-15 11:11 (спустя 3 мин.)

А я бы выбросил все нахрен, после релиза. Если бы были кассеты...
[Профиль]  [ЛС] 

Evil ED 86

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 2140

Evil ED 86 · 06-Ноя-15 11:14 (спустя 2 мин.)

Цитата:
А я бы выбросил все нахрен, после релиза. Если бы были кассеты...
Смотря какой релиз...)
[Профиль]  [ЛС] 

alenavova

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 7126

alenavova · 06-Ноя-15 11:20 (спустя 6 мин.)

ostrvskijjp писал(а):
Вы лучше спросите сколько видеомагнитофонов я убил на оцифровках, тут цифра хотя б в десяток ляжет.)
Мало... "Яйцами" не меряюсь. От себя все...
[Профиль]  [ЛС] 

Evil ED 86

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 2140

Evil ED 86 · 06-Ноя-15 11:31 (спустя 11 мин., ред. 06-Ноя-15 11:31)

Цитата:
Мало... "Яйцами" не меряюсь. От себя все...
alenavova
величина ваших яиц ни с чьими не сравнится.)))
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 30747

edich2 · 06-Ноя-15 11:54 (спустя 22 мин.)

А вообще на трекере тусуется много "скрытых кассетных миллионеров"...
[Профиль]  [ЛС] 

Evil ED 86

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 2140

Evil ED 86 · 06-Ноя-15 12:29 (спустя 35 мин.)

Цитата:
А вообще на трекере тусуется много "скрытых кассетных миллионеров"...
Забавно звучит...)) Кассетный миллионер.)) Примерно как казявочный олигарх.))
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 30747

edich2 · 06-Ноя-15 12:39 (спустя 9 мин.)

ostrvskijjp писал(а):
69182699
Цитата:
А вообще на трекере тусуется много "скрытых кассетных миллионеров"...
Забавно звучит...)) Кассетный миллионер.)) Примерно как казявочный олигарх.))
ну это те, у которых есть как минимум 1 000 кассет.
[Профиль]  [ЛС] 

schafranek

Старожил

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 401

schafranek · 06-Ноя-15 20:03 (спустя 7 часов, ред. 06-Ноя-15 20:03)

alenavova писал(а):
69181849Сколько через Ваши руки прошло кассет?.. И сколько их у Вас сейчас?..
Поскольку в свое время достаточно активно занимался писаниной, то несколько тысяч прошло точно.
Когда видео эра сменилось DVD, - без сожаления продал исходники 99% того, что писал. Просто потому, что изначально мне по-настоящему нравилось и нравится очень мало. То что нравилось - разумеется осталось. Да, у меня избирательное отношение и к кинематографу, и к музыке, и к литературе, и к живописи: или действительно нравится, (т.е. созвучно неким струнам души), или - не надо и даром, даже если хорошо и добротно сделано.
В личном архиве держал и держу только фильмы и программы которые люблю. Их список недлинный и неизменный вот уже двадцать лет. Около полсотни кассет +/-. И верите иль нет, но периодически это количество увеличивается на 1-2 кассеты (если попадается интересная версия какой-либо любимой ленты).
Но речь в моем первом посте - о приоритетах, а не о количестве (наименований/ кассет/ отписанных копий и т.д.)
[Профиль]  [ЛС] 

наш израильский друг

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 53

наш израильский друг · 13-Ноя-16 17:22 (спустя 1 год, ред. 13-Ноя-16 17:22)

Ошибка- Female сенобит в этом фильме исполняет Barbie Wilde- именно она на обложке. Грейс Кирби только в первом Восставшем.
[Профиль]  [ЛС] 

Sobri-12X

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 595


Sobri-12X · 13-Июл-20 17:35 (спустя 3 года 8 месяцев)

Здравствуйте! кто-нибудь пожалуйста встаньте на раздачу.
[Профиль]  [ЛС] 

Gautier_84

Top User 06

Стаж: 17 лет

Сообщений: 149

Gautier_84 · 06-Сен-20 01:51 (спустя 1 месяц 23 дня)

Самая страшная и жуткая часть из всех Восставших. И в принципе один из самых страшных фильмов ужасов.
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 30747

edich2 · 15-Авг-21 14:12 (спустя 11 месяцев, ред. 15-Авг-21 14:12)

ТОРРЕНТ ПЕРЕЗАЛИТ
ДОБАВЛЕН РЕДКИЙ ПЕРЕВОД ВИЗГУНОВА.

Визгунов был на какую то зацензурированную версию. Гады повырезали не то что фрагменты, но и практически покадрово... Очень сложная дорога.
Местов без перевода нет.
[Профиль]  [ЛС] 

insociable

Стаж: 6 лет 9 месяцев

Сообщений: 3664

insociable · 15-Авг-21 14:22 (спустя 10 мин., ред. 15-Авг-21 14:22)

edich2 писал(а):
81841712ТОРРЕНТ ПЕРЕЗАЛИТ
ДОБАВЛЕН РЕДКИЙ ПЕРЕВОД ВИЗГУНОВА.

Визгунов был на какую то зацензурированную версию. Гады повырезали не то что фрагменты, но и практически покадрово... Очень сложная дорога.
Местов без перевода нет.
У британцев цензура была
[Профиль]  [ЛС] 

m.mamichev

Стаж: 7 лет

Сообщений: 579

m.mamichev · 15-Авг-21 14:27 (спустя 4 мин.)

он, кстати и 1-ю часть переводил!
Не будет 1-й части в Визгунове?
[Профиль]  [ЛС] 

coppento

Стаж: 8 лет 9 месяцев

Сообщений: 9201

coppento · 16-Авг-21 20:31 (спустя 1 день 6 часов)

До сих пор не утихают споры, какая из частей (1 или вторая) круче.
[Профиль]  [ЛС] 

Gennady 2013

Стаж: 11 лет 8 месяцев

Сообщений: 566

Gennady 2013 · 17-Авг-21 09:07 (спустя 12 часов)

нет бы признать что обе одинаково хороши....
что за люди?!
[Профиль]  [ЛС] 

m.mamichev

Стаж: 7 лет

Сообщений: 579

m.mamichev · 01-Сен-21 00:57 (спустя 14 дней)

Gennady 2013 согласен!
Мне и 3-я не меньше нравилась!
[Профиль]  [ЛС] 

vikgos

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 47


vikgos · 12-Сен-21 01:48 (спустя 11 дней, ред. 12-Сен-21 01:48)

По переводу Гаврилова:
(здесь две дороги)
(Гаврилов - поздний)
Что желаете, сэр?
(название не переведено)
Господи ты Боже!
(эта фраза не переведена - Куда это спешишь?)
(Гаврилов - ранний)
Чем могу служить, сэр?
Восставшие из ада.
И Иисус зарыдал!
Ты уже покидаешь нас?
(и дорога в другой раздаче Восставший из ада 2 )
(Гаврилов 3)
Что желаете, сэр?
(название не переведено)
Господь рыдал!
Куда это спешишь?
Получается, Гаврилов переводил три раза, как минимум.
[Профиль]  [ЛС] 

schafranek

Старожил

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 401

schafranek · 04-Окт-21 22:43 (спустя 22 дня)

Вопрос знатокам: А на третью часть существует только два Гавриловских перевода или есть третий? Спрашиваю потому, что мне он недавно попался - если только это не Горчаков - я их голоса путаю :-)))
[Профиль]  [ЛС] 

Gennady 2013

Стаж: 11 лет 8 месяцев

Сообщений: 566

Gennady 2013 · 06-Окт-21 01:10 (спустя 1 день 2 часа)

3 перевода Гаврилова на 3-ю часть!
а что за перевод у вас ?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error