Госпожа полицейский / Miseseu Cab / Mrs. Cop [18 из 18] [Корея, 2015, Полицейская драма, HDTVRip] [RAW] [720p] + Sub Rus

Страницы:  1
Ответить
 

Хиджиката Тоширо

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 220

Хиджиката Тоширо · 07-Авг-15 19:18 (9 лет 4 месяца назад, ред. 07-Мар-16 16:57)

Госпожа полицейский / Miseseu Cab / Mrs. Cop Страна: Корея
Год выпуска: 2015
Жанр: Полицейская драма
Продолжительность: 18 из 18
В ролях:
Kim Hee Ae
Kim Min Jong
Lee Da Hee
Son Ho Joon
Перевод: Русские субтитры
Описание: Это дорама о женщине-полицейском, которая руководит группой в отделе по расследованию жестоких преступлений.
Доп.информация:
Перевод: Фансаб-Группа "Shadows"
Перевод и редакция: Light Ice & Vasilek & Byakuya
Неотключаемые субтитры: Без хардсаба
Качество видео: HDTVRip
Разрешение: 720p
Формат: AVI
Видео: AVC (High@L5.1), Разрешение 1280x720, 29.970 Кадр/сек , Битрейт 2 625 (Кбит/сек)
Перевод: Корейский
Аудио: MP3, 2 Канала, Частота 48 KHz, Битрейт 192 Кбит/сек
Пример субтитров
Dialogue: 0,0:00:21.46,0:00:23.60,Default,,0,0,0,,Сегодня я больше занята, чем обычно.
Dialogue: 0,0:00:24.17,0:00:28.09,Default,,0,0,0,,Вот, это очень вкусно и освежает.
Dialogue: 0,0:00:28.21,0:00:31.10,Default,,0,0,0,,Кровяная колбаса действительно хороша.
Dialogue: 0,0:00:31.10,0:00:33.38,Default,,0,0,0,,Вам сегодня повезло.
Dialogue: 0,0:00:33.38,0:00:36.12,Default,,0,0,0,,Обычно её быстро раскупают.
Dialogue: 0,0:00:38.15,0:00:41.91,Default,,0,0,0,,Ачжумма, вы хороши не только в своём деле.
Dialogue: 0,0:00:41.91,0:00:43.50,Default,,0,0,0,,Вы ещё и профессионально лжёте.
Dialogue: 0,0:00:43.50,0:00:45.32,Default,,0,0,0,,Даже я бы повелась.
Dialogue: 0,0:00:45.32,0:00:48.56,Default,,0,0,0,,Люди из села приезжают, потому что здесь очень вкусно.
Dialogue: 0,0:00:48.56,0:00:50.55,Default,,0,0,0,,Как вы узнали, откуда они пришли?
Dialogue: 0,0:00:50.55,0:00:52.24,Default,,0,0,0,,Я могу сказать это с одного взгляда.
Dialogue: 0,0:00:52.24,0:00:55.47,Default,,0,0,0,,Секрет успешного бизнеса - это зоркий глаз.
Dialogue: 0,0:00:56.36,0:01:01.95,Default,,0,0,0,,Тогда, вы видели здесь этого человека?
Dialogue: 0,0:01:07.58,0:01:09.62,Default,,0,0,0,,Как я могу узнать этого человека?
Dialogue: 0,0:01:09.62,0:01:11.55,Default,,0,0,0,,Разве вы не говорили, что в бизнесе нужен зоркий глаз?
Dialogue: 0,0:01:11.55,0:01:14.46,Default,,0,0,0,,Даже зоркий глаз его бы не признал.
Dialogue: 0,0:01:15.03,0:01:16.74,Default,,0,0,0,,Значит, вы всё-таки лгунья.
Dialogue: 0,0:01:16.74,0:01:18.84,Default,,0,0,0,,Я же сказала, это не так!
Dialogue: 0,0:01:18.84,0:01:21.64,Default,,0,0,0,,Чёрт возьми, серьёзно.
Dialogue: 0,0:01:34.17,0:01:35.78,Default,,0,0,0,,Отвечать не собираетесь?
Скриншоты
02.10.15. Добавлены 9-18 серия. Перекачайте торрент. Перевод дорамы завершёнСпасибо за то, что смотрели с нашим переводом
Ссылка на 2 Сезон
На данном трекере релиз:
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

irilika

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 2229

irilika · 07-Авг-15 19:41 (спустя 23 мин.)

За релиз спасибо! Моя любимая актриса в главной роли!
[Профиль]  [ЛС] 

zvonova

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 1976

zvonova · 07-Авг-15 19:56 (спустя 15 мин.)

Да-да, отличная актриса, рада ей очень.
Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Hitguy

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 198


Hitguy · 07-Авг-15 21:25 (спустя 1 час 28 мин.)

"Это дорама о женщине-полицейском, которая руководит группой в отделе по расследованию жестоких преступлений."
Может все таки тяжких преступлений?
[Профиль]  [ЛС] 

vornet

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 1825


vornet · 08-Авг-15 05:32 (спустя 8 часов)

Пока мы имеем довольно динамичную драму о буднях суровой копши, зацикленной на карьере и которая решает вроде ей пожертвовать, чтобы быть просто матерью-одиночкой. Однако резвые корейские маньяки не дают ей совершить такую жертву...
[Профиль]  [ЛС] 

riotboy1985

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 297

riotboy1985 · 09-Авг-15 14:26 (спустя 1 день 8 часов)

актриса от души, но первая серия трешак полнейший, надеюсь дальше будет лучше, в принципе из за неё и смотрю.
[Профиль]  [ЛС] 

zvonova

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 1976

zvonova · 10-Авг-15 00:21 (спустя 9 часов)

Первая серия практически "Спрут" по-корейски. Чую, будет главгероиня всю дорогу с коррупцией бороться. А еще маньяки не дремлют.
Ким Хи Э очень хороша, пока буду смотреть. Она тут все одушевляет.
[Профиль]  [ЛС] 

Хиджиката Тоширо

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 220

Хиджиката Тоширо · 10-Авг-15 15:30 (спустя 15 часов, ред. 13-Авг-15 13:25)

10.08.15. Добавлена 2-я серия. Перекачайте торрент. 13.08.15. Добавлена 3-я серия. Перекачайте торрент.
[Профиль]  [ЛС] 

Хиджиката Тоширо

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 220

Хиджиката Тоширо · 20-Авг-15 22:08 (спустя 10 дней)

20.08.15. Добавлены 4-5 серия. Перекачайте торрент.
[Профиль]  [ЛС] 

Хиджиката Тоширо

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 220

Хиджиката Тоширо · 31-Авг-15 16:10 (спустя 10 дней)

arctica.vrn писал(а):
68640037Обновите торрент, пожалуйста.
Обновлено. Приятного просмотра.
31.08.15. Добавлены 6-8 серия. Перекачайте торрент.
[Профиль]  [ЛС] 

Hloya75

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 2429

Hloya75 · 01-Сен-15 12:51 (спустя 20 часов, ред. 02-Сен-15 20:03)

По итогу 5 серий:
Хороший сериалец. Героиня хорошо прописана и актриса отлично играет. Не совсем привычный процедурал с поиском улик и прочей детективной составляющей. Здесь улики скорее сами себя быстро находят, а группе остается только драматично всех задерживать. Но смотрится весьма бодро и интересно. Дорама больше о жизни героев и их священной борьбе с преступностью, чем о расследованиях в чистом виде. Каст хороший. "Молодняк", надеюсь, будет отжигать по-тихому и дальше. И радует, что в 5 серии подбавили юмора.
скрытый текст
Только вот все эти пертурбации с морально-нравственными метаниями, увольнением и приемом на работу по мне так лишние были. Растянули, чтобы пару лишних серий впихнуть. Но делаю скидку на то, что таким образом хотели показать принципиальность героини, потому как с логической точки зрения после того, что она учудила во 2 серии ее уже давно должны были под зад ногой или в простые патрульные, а не в специальную следственную группу
Хотя не обошлось и без косяков. Десять! обученных полицейских не в состоянии задержать одного мелкого маньячишку. Позор! Ну да ведь героини надо себя проявить по полной )))
Ну и личный "любимка" дорамы... Боже ж мой, какая мерзкая морда у молодого директора Кана или как его там... вот просто мерзкая. Столько "круглых" деталей на треугольной голове... Вангую, что пацан теперь до конца времен будет играть подонков и засранцев всех мастей. Ибо с таким лицом только туда и дорога, никакая пластика не спасет )))
9 серия:
По-прежнему бодрое бодрилово! Очень оперативно решаются детективные задачи и попутно начинаются разборки по сюжетной арке. Доставляют словесные пикировки Ггероини и ее друга-руководителя. К тому же драки неплохо поставлены, а на замедленном просмотре и при минимуме тренировок можно даже качественно научиться парочке захватов )))
Ну а мне как любителю корейских маньяков уже даже просто интересно есть ли в Корее старые, лысые, очкастые и пузатые маньяки, или они все сплошь и рядом молодые, подтянутые и тренированные красавцы с поволокой в глазах )))
[Профиль]  [ЛС] 

DestR84

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 754

DestR84 · 20-Сен-15 13:36 (спустя 19 дней)

Сериал нормальный. Не без маразма, свойственного этому жанру, конечно, но "это норма"©. Пока всё. Дальше лирика.
Хотелось бы снова высказать претензии переводчикам. Все только хвалят за проделанную работу, а я ругаю. И делаю, я считаю правильно. Другое дело, что данный релизер Хиджиката Тоширо отличается редкостным пофигизмом и не реагирует на мои замечания вообще никак. Хотя, мог бы донести мои претензии до переводчиков, а потом уведомить об этом. И не надо отправлять меня на форумы, конечный продукт я получаю тут, и никуда ходить не хочу. А перед знакомыми за нелепости в переводе краснеть приходится мне. В который раз сталкиваюсь с тем, что редакция субтитров просто никакая. Но к этому привыкаешь. Напрягает то, что переводчики даже, видимо, значения некоторых слов не знают. Что за "Подстанция" там? Полицейская станция есть, такое определение, крупнее - уже участок. А мельче - будка. Подстанции нет! Этот термин обозначает комплекс электротехнического оборудования и больше ничего, ну ещё телефонного оборудования, всё. Складывается ощущение, что работали над субтитрами в одной серии несколько человек (так и было скорее всего), которые между собой вообще никак не контактируют. Иной раз попадаются очень хорошие и правильные фразы, а в следующую минуту, какая то невразумительная ахинея, свойственная промту. Прошу релизера донести смысл до команды переводчиков.
P.S.: Если сейчас вылезет какой нибудь "защитник попранной чести" и "светоч справедливости" со стажем 2 года и 5-ю сообщениями в разделе, то будет сразу послан по назначению, ибо моё замечание справедливо. А если вам нравится такое, значит нужно задуматься о собственной грамотности. И, в конце концов, это условно-свободная площадка для высказывания, можно не ограничиваться только пением дифирамб.
[Профиль]  [ЛС] 

Hitguy

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 198


Hitguy · 21-Сен-15 10:29 (спустя 20 часов, ред. 21-Сен-15 10:29)

DestR84, если говорить о понятном для России значении, то это "опорный пункт милиции/полиции" или участковый пункт полиции (в обывательском сокращении участок). Уровень опорного пункта - один или несколько участковых или других сотрудников (ППС, охрана метрополитена, ГИБДД). Нет никаких ни станций ни подстанций. Полис стайшон, это уровень отделения или отдела.
[Профиль]  [ЛС] 

DestR84

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 754

DestR84 · 21-Сен-15 14:38 (спустя 4 часа, ред. 23-Сен-15 21:05)

Hitguy
Это верно, police station в виду и имелся. Оно нам тоже понятно, поскольку все американские боевики смотрели, а там это понятие мелькало. Всё таки Южная Корея многое взяла от штатов, поэтому полицейская станция довольно логично звучит. Я так понял, когда её из уголовного розыска попёрли, то с сохранением звания понизили до начальника этой самой вещи, как бы она не называлась у них.
upd. 23.09.2015
Вот, что мне действительно нравится в сериале, это Ли Да Хи. Она тут такая живая и яркая, прям лучится позитивом. Очень красивая актриса.
Перевод же продолжает отжигать. Чего только стоит "сайт" в 11 серии. Сами догадаетесь, что там не так?
[Профиль]  [ЛС] 

Хиджиката Тоширо

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 220

Хиджиката Тоширо · 02-Окт-15 15:35 (спустя 11 дней)

02.10.15. Добавлены 9-18 серия. Перекачайте торрент. Перевод дорамы завершёнСпасибо за то, что смотрели с нашим переводом
[Профиль]  [ЛС] 

Juljeta_ok

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 44

Juljeta_ok · 02-Окт-15 16:09 (спустя 34 мин.)

Спасибо за перевод.Прочитав с интересом все комментарии,можно начинать смотреть...
[Профиль]  [ЛС] 

zvonova

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 1976

zvonova · 02-Окт-15 20:53 (спустя 4 часа)

DestR84
Вы помягче, помягче 4-)
Конечно, хочется идеальных сабов, грамотных и смыслово полноценных. Но спасибо, что хоть как-то переводят и выкладывают тут с отдельными сабами, а не видео вконтактике со встроенными титрами, которое задолбаешься выкачивать. Эту дораму, насколько помню, единственная русская фсг переводит. И большое им спасибо, что не ленятся делать лишние телодвижения ради раздач на рутрекере.
[Профиль]  [ЛС] 

Red_origin

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 10

Red_origin · 20-Дек-15 21:15 (спустя 2 месяца 18 дней)

Посмотрела OST в гугле. Негусто. Всего две композиции. И обе из титров.
Очень понравилась как звучит основная тема в самих эпизодах. Никто не в курсе, где можно добыть остальную часть саундтрека?
[Профиль]  [ЛС] 

violanta

Стаж: 17 лет

Сообщений: 567


violanta · 25-Дек-15 14:12 (спустя 4 дня, ред. 25-Дек-15 14:12)

Дорогие переводчики! Вы же не малые детишки ведь, правда? Вам не 12 лет, вы же взрослые и читающие люди? Я не ошибаюсь? Пользоваться словарями и прочими необходимыми средствами умеете, если называете себя переводчиками, да?
Какая такая "производственная компания" в раскрутке талантов??? Это просто элементарное незнание уже всем известных сведений. В оригинале там, если не ошибаюсь, было написано "Production company", а это вообще другое в сфере продвижения талантов и выпуска клипов и прочей сопутствующей продукции.
Подстанция, о которой писали выше, это вообще трэш полный. Кино не смотрим? Аналогии с хотя бы местными полицейскими структурами нереально провести?
Лидер команды - уже даже не смешно. Руководитель группы - и то бы лучше подошло.
Пожилая(старая) женщина как перевод слова "аджума" - ребята, вы точно корейский сериал переводите или что-то другое?
Это я пишу, что со вчерашнего просмотра вспомнилось навскидку. А сколько там еще таких "шедевров"...
И ведь не какие-то сверхсложные узкоспециализированные термины - обычные общеупотребительные вещи, на уровне элементарной минимальнейшей эрудиции. И зачастую каких-то пяти минут простейшей проверки в словаре синонимов или в англо-русском словаре
Буквальный механический перевод убивает на корню уважение к тому, что вы делаете. Потому что так не уважать СЕБЯ, называясь переводчиками, это еще суметь надо. Я очень с большой благодарностью отношусь к труду переводчиков, но тут уже сил не было это наблюдать и не высказываться. А всего 5 серий просмотрела, то ли еще будет...
Жаль, что нет другого достойного перевода этой дорамы.
Правда и сценарист тут превзошел сам себя по части тупых и непрофессиональных поступков героев. Истеричка-капитан из отдела по особо тяжким, не владеющая собой на уровне подростка в пубертантном периоде - это было как-то не солидно в первый раз и очень тупо в остальные разы. А улики? Это просто уровень самодеятельности - руками выковыривать улики, класть их без упаковки в карман, передавать из рук в руки несколько раз, трогать и перемещать предметы на месте преступления, хватать их с места , не отметив их предыдущее положение, и при этом что-то рассказывать об отпечатках преступников???!!!
Где берут таких откровенно неумелых сценаристов, как им доверяют работу - это выше моего понимания. Но чисто из спортивного интереса включу режим ёжика с кактусом и попытаюсь получить хотя бы немного удовольствия. Актрису в главной роли откровенно жаль - не ее это уровень, вспомнить хотя бы ее роль преподавателя музыки и интриганки в недавней страстной дораме - вот где полет и виртуозная игра!
[Профиль]  [ЛС] 

violanta

Стаж: 17 лет

Сообщений: 567


violanta · 31-Дек-15 12:32 (спустя 5 дней)

Досмотрела. Дальше всё оказалось лучше. Истерики прекратились, главная героиня стала вполне себе адекватной дамой, сюжет улучшился в разы, а перевод плавно подтянулся в более вменяемому, хотя всё же не без грехов - наверное, чтобы зритель не расслаблялся
Не пожалела, что решила смотреть дальше. Интересно было до конца.
скрытый текст
Который оказался очень даже радующим
[Профиль]  [ЛС] 

_speranza_

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 1050

_speranza_ · 17-Фев-16 15:01 (спустя 1 месяц 17 дней, ред. 17-Фев-16 15:01)

Посмотрела.
скрытый текст
Первая дорама/ фильм, в которой меня разочаровала Kim Hee Ae. Совершенно не ее роль и правильно она отказалась от участия во втором сезоне. Сначала актриса мучительно пыталась играть грубоватого ( даже хамоватого) полицейского. Я видела, как она старается и как фальшиво ей это удается. Переигрывала, было ее конкретно жаль. Во второй половине она явно подустала и на смену пришла вялая, но издерганная аджума. Ее героиню стала воспринимать как бегающий и орущий брючный костюм после того, как она фактически привела маленького ребенка на смерть. Если бы по сценарию это случилось в середине и я бы успела как-то проникнуться к героине, то я бы это еще как-то пережила, но в самом начале. Сначала отца ребенка схватила по ошибке как убийцу, потом по его просьбе взяла на себя ответственность за ребенка (при этом не занималась своей дочерью и ее растила сестра) и привезла мальчика прямо в лапы маньяка по звонку осведомителя, оставила ребенка в открытой машине и ушла трепаться со свидетелем. Она бы так свою дочь брала на задания. Я бы на месте отца мальчика после тюрьмы оторвала бы ей голову (простите мой французский). После этого героиня для меня практически не существовала и я ей не сочувствовала. Вот этот случай считаю очень большой сценарной ошибкой.
Шпала Lee Da Hee вызывала у меня странное чувство. Дралась отлично, достаточно умна, но как актриса очень невзрачна, практически незаметна. При этом она периодически пыталась изобразить из себя такую нежную чайную розу с мимишным голоском.
Son Ho Joon очень тяжелый актер в плане подбора ролей. Тут опять не его роль. Пытался быть серьезным, но вызывал у меня улыбку. Герой не понравился, пара с Lee Da Hee не получилась.
Вообще все полицейские - полный мисткаст. Не на ком глазу остановиться и от души попереживать. Группа идиотов и истериков.
Порадовали только маньяки, психи и прочая нечисть. Некоторые были достаточно колоритны.
Сам сюжет неплох, достаточно динамичен, в конце как обычно жутко затянут. И много тут ели лапши с характерным звуком. Внимательнее выбрать бы актеров, убрать затянутость и надуманность, постоянную жратву, тот случай со смертью ребенка и получились бы хорошие 12 серий.
Спасибо за перевод.
[Профиль]  [ЛС] 

Хиджиката Тоширо

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 220

Хиджиката Тоширо · 07-Мар-16 17:01 (спустя 19 дней, ред. 07-Мар-16 17:01)

07.03.16. Добавлена 1-я серия. 2-го сезонаСсылка на 2-й Сезон
[Профиль]  [ЛС] 

И-Лана Ильичева

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 2

И-Лана Ильичева · 05-Июн-16 23:09 (спустя 2 месяца 29 дней, ред. 05-Июн-16 23:09)

Какая жуть!!! Если эта дамочка - лучший из полицейских, то каким должен быть худший?! Две серии орать дурниной в критических ситуациях, вместо того, чтобы использовать рассудок и здравый смысл... Да и вопрос: как человек с такой неустойчивой психикой вообще в полицию попал???
При всей моей любви к дорамам, сие творение явно не для меня...
... И, простите, но сказать "спасибо" за перевод язык не поворачивается. Бета-редактору работы поле не паханное...
[Профиль]  [ЛС] 

brum1

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 36


brum1 · 27-Июл-16 17:44 (спустя 1 месяц 21 день, ред. 27-Июл-16 17:44)

ахинея страшной силы... после сцены в зале игровых автоматов во второй серии понял, что идиотизм только растет с каждой минутой. удалил в проклятьях.
никому не рекомендую это к просмотру.
[Профиль]  [ЛС] 

Barfly1982

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 12


Barfly1982 · 18-Ноя-16 04:13 (спустя 3 месяца 21 день)

Выдержал ровно 7 минут первой серии, выключил и удалил. Это просто самый обыкновенный телевизионный сериал с примитивной игрой актеров. Если вам совсем нечем занять время, то можно смотреть.
[Профиль]  [ЛС] 

GLR1778

Стаж: 10 лет 6 месяцев

Сообщений: 60


GLR1778 · 01-Янв-18 22:52 (спустя 1 год 1 месяц)

zvonova писал(а):
68481238Первая серия практически "Спрут" по-корейски. Чую, будет главгероиня всю дорогу с коррупцией бороться. А еще маньяки не дремлют.
Ким Хи Э очень хороша, пока буду смотреть. Она тут все одушевляет.
В ''Спруте'' кроме коррупции чего только не было, в том числе и изнасилование
прокурорШи сицилийскими мафиози Тут тоже такое будет?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error