Song Jung Hwa · 05-Июн-15 22:17(9 лет 7 месяцев назад, ред. 05-Июн-15 22:19)
Огни Удзумасы / Uzumasa Limelight Страна: Япония Жанр: драма Год выпуска: 2014 Продолжительность: 01:44:24 Перевод: Субтитры Субтитры: русские Оригинальная аудиодорожка: японскийРежиссер: Отиай Кэн / Ochiai Ken В ролях: Фукумото Сэйдзо – Камияма Сэйъити
Ямамото Тихиро – Ига Сацуко
Хонда Хиротаро – Наганума Кэнъити
Goda Masashi /Года Масаси – Кавасима Акихико
Манда Хисако – Тамура Мицуру
Тамимура Мицуки – Кавагути Рио
Мацуката Хироки – Оноэ СэйдзироОписание: Действие фильма разворачивается в киносъёмочной деревне Удзумаса, что близ Киото. Камияма Сэйъити уже много лет снимается в фильмах жанра дзидай-гэки как актёр второго плана, задача которого – поучаствовать в сражении на мечах и красиво «умереть». Но популярность подобных фильмов падает, и пожилой мастер «кирарэяку» остается не у дел. Однажды на студию приходит юная Сацуки, которая в восторге от этого жанра и очень хочет научиться фехтовать на мечах. Благодаря наставничеству Камиямы, Сацуки получает роль в фильме и становится звездой.Доп. информация: Дополнительная информация:
Релиз подготовлен Samjogo Subbing Squad
Над проектом работали:
Перевод: Murasaki
Редакция: ValentСэмпл: http://multi-up.com/1051686Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: XviD, 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, 1866 kbps avg Аудио: MPEG Layer 3, 48 kHz, 2 ch, 128.00 kbps avg Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.46 GiB
Duration : 1h 44mn
Overall bit rate : 2 004 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2550/release Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 44mn
Bit rate : 1 867 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.270
Stream size : 1.36 GiB (93%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04) Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 44mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel count : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 95.6 MiB (6%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms
Writing library : LAME3.99r
Encoding settings : -m s -V 4 -q 2 -lowpass 17 -b 128
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Пример субтитров
9
00:02:19,172 --> 00:02:25,543
Огни Удзумасы 10
00:03:09,622 --> 00:03:10,816
Стоп! Снято! 11
00:03:11,591 --> 00:03:13,286
Сцена снята. 12
00:03:13,826 --> 00:03:16,886
Переходим к следующей. 13
00:03:25,672 --> 00:03:27,731
Большое спасибо. 14
00:03:29,576 --> 00:03:32,170
Камияма, ты молодец. 15
00:03:32,412 --> 00:03:33,606
Благодарю вас. 16
00:03:46,492 --> 00:03:47,550
Спасибо за труды. 17
00:03:48,228 --> 00:03:49,525
Спасибо. 18
00:03:49,696 --> 00:03:51,186
Благодарим за труды. 19
00:03:52,565 --> 00:03:53,793
Спасибо. 20
00:03:54,100 --> 00:03:55,431
Здравствуйте. 21
00:04:02,108 --> 00:04:03,200
Доброе утро. 22
00:05:20,753 --> 00:05:22,345
Так, консультанты... 23
00:05:22,689 --> 00:05:25,487
Вада-сан и Синтани-сан. 24
00:05:27,026 --> 00:05:30,052
Дальше... сценаристы. 25
00:05:30,196 --> 00:05:32,221
Пусть будет Сисидо-сан. 26
00:05:33,032 --> 00:05:35,227
И на роли злодеев... 27
00:05:38,171 --> 00:05:41,197
- Ота-сан и Мацумото-сан.
- Вот и отлично. 28
00:05:41,974 --> 00:05:45,637
С "Делом о загадочной чаинке" разобрались. 29
00:05:45,878 --> 00:05:49,211
Так, Камияма-сан идёт в сериал "Эдозакура". 30
00:05:52,685 --> 00:05:54,414
Пожалуйста, утвердите распределение. 31
00:06:02,128 --> 00:06:03,425
Утверждено 32
00:06:03,696 --> 00:06:09,225
Сегодня в три часа дня на шестой площадке -
последняя сцена сражения "Эдозакура". 33
00:06:09,569 --> 00:06:13,437
Ками-тян, мы с тобой участвуем в качестве ронинов. 34
00:06:13,706 --> 00:06:17,335
Добрый день.
Я пришёл взглянуть на съемки последней сцены. 35
00:06:17,510 --> 00:06:20,673
Ничего, Нономура, скоро и тебе роль дадут. 36
00:06:21,814 --> 00:06:24,078
Ладно, идём, чаю выпьем. 37
00:06:24,484 --> 00:06:27,180
- Можно мне с вами?
- Ну конечно! Идём. 38
00:07:07,260 --> 00:07:09,922
Потихоньку подкрадывается сзади... 39
00:07:10,062 --> 00:07:12,326
Амано! Отвлекай противника! 40
00:07:13,466 --> 00:07:15,263
Взгляд изподлобья и шаг назад! 41
00:07:15,868 --> 00:07:18,996
Мацу, идёшь сюда, получаешь удар мечом. 42
00:07:19,205 --> 00:07:21,571
Теперь бросайся его добивать. 43
00:07:23,309 --> 00:07:27,746
Амано! Упадёшь вон там и прикинешься убитым. 44
00:07:27,980 --> 00:07:29,277
Скорее! 45
00:07:30,750 --> 00:07:32,308
А дальше мы будем... 46
00:07:32,452 --> 00:07:34,010
Мне напасть ещё раз? 47
00:07:34,153 --> 00:07:39,648
Болван, я как раз это и собирался сказать.
Не забегай вперёд! 48
00:07:39,826 --> 00:07:42,260
Ладно, пошёл! 49
00:07:42,962 --> 00:07:46,022
Сцена 60! Последняя сцена сражения!
Фильм интересный, но качество картинки, оставляет желать лучшего, картинка плавает, что делает наблюдение за сценами весьма трудоемким занятием. Для боевика бы еще ладно, но для Японского фильма наполненного смыслом в каждом движении это большой минус. За фильм Спасибо!
Просто хорошее кино.
Актер в главной роли запомнился.
Фильм наполнен добротой и грустью о старом кино,
где мастерство и настоящие клинки выше дилетантов
и пластиковых имитаций новой эпохи.
А с другой стороны фильм не перепрыгнул планку
просто неплохого кино. Смотрибельно, но без изыска.
67992411Просто хорошее кино.
Актер в главной роли запомнился.
Фильм наполнен добротой и грустью о старом кино,
где мастерство и настоящие клинки выше дилетантов
и пластиковых имитаций новой эпохи.
А с другой стороны фильм не перепрыгнул планку
просто неплохого кино. Смотрибельно, но без изыска.
Без изыска, потому что нет сильных эмоций?!) Японские традиции передают и переживают эмоции внутри. Если бы он с ней закрутил роман, это было бы может и изыскано, но потерялся бы акцент фильма. Я думаю, что нужно было сделать сюжет более запутанным и сложным в отношениях, вот где чувствуется недосказанность. Актер в главной роли снимался раньше в фильме Последний Самурай с Томом Крузом, где он его водил по деревне и молчал, на что Том сказал - "Я знаю почему ты молчишь, ты обижен на то, что тебе нужно целый день ходить в женской одежде" =)
Актер в главной роли снимался раньше в фильме Последний Самурай с Томом Крузом...
И ещё в ннном количестве картин, фильм можно сказать снят про него - Сэйдзо Фукумото, немного их таких осталось.
Это придает фильму пикантности, но только для тех кто может чтить историю мне кажется, для определенных лиц он достаточно известен Поза «изгиб креветки» очень интересный подход
Великолепный фильм ! А ведь и правда все лучшее в жанре дзидай-геки наснимали в прошлом веке . Кроме нескольких исключений,теперь это попсово-гламурные фильмы,где сопливые айдолы с челками во все лицо изображают суровых самураев,убийц и тд. С уходом поколения "золотого века" вырождается жанр.Но есть слабая надежда,что жанр не умрет,наверно девушка эту надежду олицетворяет...
Интересно,что в первом своем фильме Сэйдзо играл тоже вместе с Хироки Мацуката ,символично как-то (наверно специально Мацукату пригласили)
Огромное спасибо за подобные фильмы!
Наверно фильм не нужно было снимать... Фильм , который говорит, что мрачные и героические страницы бусидо на экране- это почти что в прошлом... Что Томисабуро Вакаяма в завораживающем смертельном танце с мечем- это уже прошлое... Статисты в узеньких джинсах... Актеры с эстрады... Пластмассовые мечи... Не нужно показывать содержание магии фокуса, иллюзия великого дзидай-гэки- должна оставаться неприкосновенным личным пространством. Прошу меня извинить , если я своим идеализмом огорчил Song Jung Hwa... В любом случае- Вам спасибо за труд.
Спасибо огромное раздающему за фильм! Открыла для себя много нового про съёмки своего любимого дзидай-гэки. До этого как-то не задумывалась о процессе съёмок. Но самое главное в этом фильме, конечно, люди и их отношение к своему делу. Сцена, когда актёры жанра идут на съёмки настоящего дзидай-гэки, пробрала до мурашек. Ещё одна сцена пробрала - когда ГГ бежит за детьми, играющими в "Мусаси Миямото"... Про главного героя невольно пришло на ум наше русское "Да, были люди в наше время"... Ещё раз огромное спасибо выложившему фильм и не меньшее - тем, кто рекомендовал фильм к просмотру (из спец.темы).