Melind@ · 23-Фев-14 13:09(10 лет 10 месяцев назад, ред. 27-Июн-14 17:36)
Невеста века / Hundred Year Bride / Bride of the Century Страна: Корея Год выпуска: 2014 Жанр: Романтика, фэнтези, мелодрама, семейная Продолжительность: 16 серий Перевод: Русские субтитрыРежиссер: Юн Сан ХоВ ролях:
Ян Чжин Сон в роли На Ду Рим (25) / Чжан И Кён (25)
Ли Хон Ки в роли Чхве Кан Чжу (29)
Окружение На Ду Рим:
Нам Чжон Хи (남정희) в роли Пак Сун Бок (78, Бабушка Ду Рим)
Пак Чжин Чжу в роли О Чжин Чжу (25, подруга детства)
Корпорация "Солнце":
Чхве Иль Хва в роли Чхве Иль До (61, Кан Чжу отец)
Ким Сэ Ра в роли Ким Мён Хи (57, мать Кан Чжу)
Чжон Хэ Ин (정해인) в роли Чхве Кан Ин (23, младший брат/певец-айдол)Описание: Корпорация "Солнце" самая могущественная и большая в Южной Корее. Семью, которая управляет этой корпорацией, уже сто лет преследует проклятие. Первая невеста наследника корпорации исчезает, ибо проклята духом дома семьи. Поэтому после внезапного исчезновения невесты, была найдена её точная копия, чтобы притворяться женой Чхве Кан Чжу (Ли Хон Ки). Тут и завязывается интрига сериала: мы увидим как в царстве заговора и интриг рождается сказочная любовь. Дорама рассказывает о самопознании и искренней любви. Перевод описания: Яна БурхатДоп.информация: Русские субтитры фансаб-группы Мания Неотключаемые субтитры: Без хардсаба Качество видео: HDTVRip Разрешение: 360p Формат: AVI Видео: 624x352 (1.77:1), 29.970 fps, XviD MPEG-4 ~1399 kbps avg, 0.21 bit/pixel Перевод: Корейский Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Пример субтитров
Dialogue: 0,0:19:02.58,0:19:03.87,общий,,0000,0000,0000,,Правда?
Dialogue: 0,0:19:03.87,0:19:06.01,общий,,0000,0000,0000,,Надо было сказать мне раньше
Dialogue: 0,0:19:07.25,0:19:09.14,общий,,0000,0000,0000,,Салата из лосося вполне достаточно
Dialogue: 0,0:19:09.14,0:19:11.29,общий,,0000,0000,0000,,Я люблю рыбу
Dialogue: 0,0:19:14.40,0:19:15.91,общий,,0000,0000,0000,,Кан Чжу, а тебе что нравится?
Dialogue: 0,0:19:15.91,0:19:17.81,общий,,0000,0000,0000,,И что не нравится?
Dialogue: 0,0:19:19.01,0:19:22.51,общий,,0000,0000,0000,,Мы давно помолвлены, но так редко бываем вместе
Dialogue: 0,0:19:22.51,0:19:24.81,общий,,0000,0000,0000,,Знаешь, что говорят мои друзья?
Dialogue: 0,0:19:24.81,0:19:27.06,общий,,0000,0000,0000,,Они говорят, что я твоя невеста\Nтолько для статуса
Dialogue: 0,0:19:28.61,0:19:30.68,общий,,0000,0000,0000,,Но сейчас мне кажется,\Nчто это именно так
Dialogue: 0,0:19:30.68,0:19:33.71,общий,,0000,0000,0000,,Мы обедаем вдвоем, ты даришь мне подарок
Dialogue: 0,0:19:33.71,0:19:37.80,общий,,0000,0000,0000,,Я бы хотела, чтобы мы узнали\Nдруг друга получше
Dialogue: 0,0:19:43.05,0:19:44.79,общий,,0000,0000,0000,,Ты не получила письмо?
Dialogue: 0,0:19:46.58,0:19:47.86,общий,,0000,0000,0000,,Что?
Dialogue: 0,0:19:47.86,0:19:50.29,общий,,0000,0000,0000,,Твоя мама передаст тебе список
Dialogue: 0,0:19:50.29,0:19:52.71,общий,,0000,0000,0000,,Нам не стоит терять время,\Nчтобы узнать друг друга
Dialogue: 0,0:19:52.71,0:19:55.42,общий,,0000,0000,0000,,Там всё написано
Dialogue: 0,0:19:59.31,0:20:00.96,общий,,0000,0000,0000,,Хорошо
Dialogue: 0,0:20:02.94,0:20:04.62,общий,,0000,0000,0000,,Ты не устал?
Dialogue: 0,0:20:04.62,0:20:08.28,общий,,0000,0000,0000,,Вместо того чтобы ехать сюда, поехал бы домой
Dialogue: 0,0:20:08.28,0:20:10.60,общий,,0000,0000,0000,,Твои родители, наверное, ждут тебя
Dialogue: 0,0:20:15.57,0:22:36.76,пояснения,,0000,0000,0000,,*Говорят по-японски
Dialogue: 0,0:20:15.57,0:20:17.10,общий,,0000,0000,0000,,Президент Канэко!
Dialogue: 0,0:20:17.10,0:20:21.41,общий,,0000,0000,0000,,Кан Чжи, рада тебя видеть!
Скриншоты
На данном трекере релиз: и Раздаю примерно с 14:00 до 3:00!!
Первая серия просто на ура! :)) Очень понравилось! Если любите истории типа принц и нищий, вам сюда.
Главный герой прям Кай в квадрате из сказки! :))
Актриса очень понравилась, такие разные образы, молодец!
Очень понравились первые две серии))) Люблю такие сказочные сюжеты с элементами мистики. ГГ-ня не из нюнь - за себя постоять может - это тоже плюс. ГГ-й - типичный дорамный зазнайка. Пока все идет как надо, нажеюсь и дальше дорамка не подкачает!
Мне интересно, как они планируют разрешить ситуацию к общему удовольствию? Чтоб и главные герои вместе, и настоящая невеста и ее семейство при своем интересе остались.
Большое спасибо за перевод этой дорамы!
Неожиданно для меня очень понравилась ГГ-я, и ее внешность, и забавный характер))) На мой взгляд - Ли Хон Ки не совсем подходит на роль холодного, бессердечного бизнесмена - пацан-пацаном порой кажется) не дотягивает он до роли, но все равно приятно смотреть на его милую мордашку))) Сюжет - интересен, еще этот ироничный потомственный призрак добавляет интриги) в общем, очень жду продолжения)
Да, девушка правда забавная. И не переигрывает, один из самых органичных такого типа персонажей, какие мне встречались в дорамах. Айдол, правда, не жжот. Но и не раздражает, уже хорошо.
Melind@, спасибо за быстрый отклик, дело в том, что на компе звук нормальный, а я все скачиваю и потом смотрю на телевизоре, и вот там со звуком проблемы, какое-то дребежанье вместо членораздельной речи
dhamila
Хм...впервые с таким сталкиваюсь, даже не знаю, что посоветовать. Если на компе нормально все идет, по идее все должно быть и на тв нормально. А остальные серии на тв нормально шли? Может для этой серии звук как-то по-другому кодировался или глюк, больше не знаю, что и предположить.
Пока посмотрите серию на компе, я ещё у себя на тв проверю...
Штампы на штампах и штампами погоняют, но как сложилось испокон веков-все зависит от комбинации штампов то бишь сценария и актеров-тут сложилось все очень и очень удачно. Интересный сериал, который не срывается в полный мачжанг-что еще для счастья надо? Спасибо :).
Как я поняла, в Юж.Корее новые серии выходят по субботам и воскресеньям, и потом пока на английский, потом на русский переведут - так и появятся здесь) как-то так вроде)
63208274Как я поняла, в Юж.Корее новые серии выходят по субботам и воскресеньям, и потом пока на английский, потом на русский переведут - так и появятся здесь) как-то так вроде)
судя по датам релизов первых 4-х серий, 5-6 серии должны выйти сегодня или же завтра. Это если у переводчиков все хорошо. Мало ли, они тоже люди, все возможно.
Английских субтитров до сих пор нет, так что и русские будут не скоро. Так как кдрама выходит на кабельном канале Чосон-малоизвестном, то появляются англосабы очень не скоро. На русский переводят как только появляются, так что остается только ждать
Огромное спасибо переводчикам!!!! Дорама СУПЕР! А ансаб уже есть вообще-то, я всегда смотрю сначала корейскую версию, потом с ансабом и, наконец, с русскими сабами. Ну если дорама нравиться конечно)))