oleg64123 · 23-Окт-13 23:10(11 лет 2 месяца назад, ред. 08-Апр-14 17:42)
Тук-Тук Люблю тебя / Qiao Qiao Ai Shang Ni / Knock Knock Loving YouСтрана: Тайвань Год выпуска: 2009 Жанр: романтика Продолжительность: 13 ~ 1:15:00 Перевод: Русские субтитры Режиссер: Кэ Хань Чэнь (Ke Han Chen) В ролях: Дилан Ко (Dylan Kuo) – Чэн Сюэ Гэ
Мэгги У (Maggie Wu) – Яо Цзы Ван
Мин Дао (Ming Dao) – Чжао Гуань Си
Коко Цзян (Coco Jiang) – Чжао Гуань Ли Описание: Чэн Сюэ Гэ всегда жил комфортно и ничего не знал о темной стороне людей, пока компания его отца не разорилась. Чтобы вернуть компанию и быстро стать успешным бизнесменом, ему приходится пожертвовать смыслом своей жизни, музыкой, и попросить помощи у своего главного противника, Яо Цзы Ван. Во время совместной работы, он начинает понимать, что под маской хладнокровной бессердечной женщины, она пытается спрятать свое разбитое сердце. Но прежде, чем он осознает свои чувства к ней, другой мужчина, Чжао Гуань Си, уже имеет виды на ее бизнес-хватку, а также на руку и сердце...
Отличие от этой раздачи: Рип с телеканала Информация о субтитрах: Перевод: Sub-Unit "Zoloto" Установите пожалуйста шрифты
Пример субтитров
Dialogue: 0,0:05:31.52,0:05:33.96,Default,,0,0,0,,которая точно знает, чего хочет.
Dialogue: 0,0:05:35.20,0:05:37.21,Default,,0,0,0,,Был трудный день?
Dialogue: 0,0:05:37.21,0:05:38.29,Default,,0,0,0,,А вы, похоже, с Тайваня.
Dialogue: 0,0:05:39.27,0:05:40.21,Default,,0,0,0,,Студентка?
Dialogue: 0,0:05:40.21,0:05:41.46,Default,,0,0,0,,Ну это уже перебор!
Dialogue: 0,0:05:41.46,0:05:42.18,Default,,0,0,0,,Понятно ведь,
Dialogue: 0,0:05:42.18,0:05:43.26,Default,,0,0,0,,что он сокращает нашу зарплату нарочно.!
Dialogue: 0,0:05:43.26,0:05:44.38,Default,,0,0,0,,Именно!
Dialogue: 0,0:05:44.38,0:05:45.70,Default,,0,0,0,,За последний месяц
Dialogue: 0,0:05:45.70,0:05:46.96,Default,,0,0,0,,мы каждый день работали сверхурочно до 2 или до 3,
Dialogue: 0,0:05:46.96,0:05:48.54,Default,,0,0,0,,обслуживая его гостей из Гонконга,
Dialogue: 0,0:05:48.54,0:05:50.84,Default,,0,0,0,,а он нам даже не доплатил.
Dialogue: 0,0:05:51.45,0:05:52.55,Default,,0,0,0,,Что такое?
Dialogue: 0,0:05:52.55,0:05:53.18,Default,,0,0,0,,Речь о шефе.
Dialogue: 0,0:05:53.18,0:05:54.49,Default,,0,0,0,,И что?
Dialogue: 0,0:05:54.76,0:05:56.76,Default,,0,0,0,,Какие еще сверхурочные?
Dialogue: 0,0:05:57.92,0:05:59.50,Default,,0,0,0,,Наша работа основана на ответственности.
Dialogue: 0,0:05:59.50,0:06:01.02,Default,,0,0,0,,Вы не можете уйти, пока работа не выполнена.
Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:04.31,Default,,0,0,0,,Шеф, наша обязанность -
Dialogue: 0,0:06:04.32,0:06:05.51,Default,,0,0,0,,обслуживать клиентов
Dialogue: 0,0:06:05.51,0:06:06.53,Default,,0,0,0,,с 10 утра до 9 вечера.
Dialogue: 0,0:06:06.53,0:06:07.62,Default,,0,0,0,,Но если мы остаёмся здесь на дольше,
Dialogue: 0,0:06:07.62,0:06:09.44,Default,,0,0,0,,то Вашей обязанностью будет заплатить нам за это.
Dialogue: 0,0:06:09.44,0:06:11.14,Default,,0,0,0,,Хочешь, чтобы я платил тебе сверхурочные?
Dialogue: 0,0:06:11.14,0:06:12.51,Default,,0,0,0,,То завтра можешь уже не приходить!
Dialogue: 0,0:06:23.45,0:06:24.41,Default,,0,0,0,,Счёт!
Dialogue: 0,0:06:25.18,0:06:26.96,Default,,0,0,0,,Согласно праву,
Dialogue: 0,0:06:26.96,0:06:29.94,Default,,0,0,0,,ссылаясь на артикль 4, параграф 41 и 44,
Dialogue: 0,0:06:29.94,0:06:32.33,Default,,0,0,0,,начальник обязан платить своим работникам за сверхурочные часы работы.
Dialogue: 0,0:06:32.33,0:06:34.21,Default,,0,0,0,,Это гарантирует нам закон.
Dialogue: 0,0:06:34.21,0:06:35.70,Default,,0,0,0,,Если хочешь помочь своим коллегам,
Dialogue: 0,0:06:35.70,0:06:37.37,Default,,0,0,0,,сошлись на этот артикул.
Dialogue: 0,0:06:37.37,0:06:38.92,Default,,0,0,0,,Если, однако, сейчас ты пойдёшь кого-то бить,
Dialogue: 0,0:06:38.92,0:06:40.24,Default,,0,0,0,,то именно ты нарушишь право.
Dialogue: 0,0:06:42.51,0:06:44.26,Default,,0,0,0,,А я выгляжу так, словно хочу кого-то побить?
Dialogue: 0,0:06:44.26,0:06:45.98,Default,,0,0,0,,Нет. Ты выглядишь как тот,
Dialogue: 0,0:06:45.98,0:06:48.13,Default,,0,0,0,,кто не позволит себя унижать.
Релиз от Язык: Китайский Неотключаемые субтитры: Китайский хардсаб, русские сабы отключаемы Качество видео: TVRip Формат: RMVB Видео: RealVideo 4 704x480 (4:3) 29.97fps 619kbps Аудио: RealAudio COOK 44100Hz stereo 64kbps
Хатуба ssshahi
Эта версия включается в себя 13 серий, предыдущая, DVD-версия, включала в себя 20 серий. Если Вы смотрели ту, что когда-то начал переводить Kikar, то заметите, что 1-3 его серии - это как раз выложенные здесь 2. С середины 3й серии ТВ-версии будут идти те, которых с переводом еще не было.
С праздниками всех! Когда ждать продолжение? Очень интересная вещь. Особенно очарователен Мин Дао. Да и Мэгги У в этой дораме мне больше нравится как играет, чем в "Не останавливаясь на достигнутом".
Начал смотреть дораму... Главная героиня интересная, ради неё и продолжаю просмотр. Тема золушек из богатых семей слишком уж заезженая...
После просмотра половины дорамы впечатления 50/50. С одной стороны в дораме собраны довольно неплохие актеры, уже известные по другим дорамам. Особой актерской игрой они не выделяются, но справляются с ролями неплохо. Смотреть за происходящим можно сказать интересно, но мне не нравятся персонажи (все персонажи неадекватные, включая гг, имхо), да и происходящее на экране. Пока больше негативных впечатлений от просмотра.
В дораме хорошие актеры, но все отвратительные персонажи. Смотришь дораму ради актеров, при этом получаешь ничего кроме раздражения. Дораму не советую к просмотру.