Мошенничество и Ко / Корпорация "Ограбление" / Larceny, Inc. Страна: США Жанр: комедия, криминал Год выпуска: 1942 Продолжительность: 01:35:10 Перевод: Субтитры (Антон Каптелов) Субтитры: русские Режиссер: Ллойд Бэйкон / Lloyd Bacon В ролях: Эдвард Дж. Робинсон, Джейн Уаймен, Бродерик Кроуфорд, Джек Карсон, Энтони Куинн, Эдвард Брофи, Гарри Девенпорт, Джон Кволен, Барбара Джо Аллен, Грант Митчелл, Джекки Глисон, Эндрю Томбс, Джордж Микер, Фортунио Бонанова, Джозеф Крехан, Джин Амес, Честер Клют, Дон Барклай, Крейтон Хейл, Глен Кэвендер, Джеймс Флавин, Уильям Хоппер, Китти Келли, Хэнк Манн, Эмори Парнелл, Грэйс Стэффорд, Гарри Стрэндж Описание: Герой Эдварда Дж. Робинсона освобождается из тюрьмы и тут же решает вместе с двумя туповатыми помощниками ограбить банк. Они покупают магазин рядом с банком и начинают из подвала магазина рыть под банк подкоп. Всё идет вроде бы хорошо, но тут к ним вламывается старый подельник и заявляет, что теперь он главный в этом подкопе. Сэмпл: http://multi-up.com/908840 Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: 640x464 (1.38:1), 23.976 fps, XviD build 46 ~1568 kbps avg, 0.22 bit/pixel Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 1 ch, ~64.00 kbps avg Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Общее
Полное имя : larceny inc\larceny inc.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,09 Гибибайт
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Общий поток : 1642 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2540/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профайл формата : Advanced Simple@L5
Параметры BVOP формата : Да
Параметры QPel формата : Нет
Параметры GMC формата : Без точки перехода
Параметры матрицы формата : Default (MPEG)
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Битрейт : 1569 Кбит/сек
Ширина : 640 пикс.
Высота : 464 пикс.
Соотношение кадра : 1,379
Частота кадров : 23,976 кадр/сек
Разрешение : 8 бит
Колориметрия : 4:2:0
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.220
Размер потока : 1,04 Гибибайт (96%)
Библиотека кодирования : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01) Аудио
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профайл формата : Layer 3
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 64,0 Кбит/сек
Канал(ы) : 1 канал
Частота : 48,0 КГц
Размер потока : 43,6 Мегабайт (4%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 504 ms
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Пример субтитров
1
00:00:09,100 --> 00:00:11,774
Эдвард Джи РОБИНСОН 2
00:00:11,932 --> 00:00:14,732
в фильме
КОРПОРАЦИЯ "ОГРАБЛЕНИЕ" 3
00:00:14,932 --> 00:00:19,732
в фильме также снимались:
Джэйн УАЙМАН, Бродерик КРАУФОРД,
Джэк КАРСОН 4
00:00:20,732 --> 00:00:25,532
Энтони КУИНН, Эдвард БРОФИ,
Гарри ДЭВЕНПОРТ, Джон КУАЛЕН,
Барбара Джо АЛЛЕН, Грант МИТЧЕЛЛ 5
00:00:34,132 --> 00:00:37,132
сценарий Эверетта ФРИМЭНА и Эдвина ГИЛБЕРТА
по пьесе Лауры и Эс Джэй ПЕРЕЛЬМАНОВ 6
00:00:43,332 --> 00:00:45,232
режиссер Ллойд БЭКОН 7
00:00:49,132 --> 00:00:50,292
Второй страйк! 8
00:00:50,467 --> 00:00:52,662
Хороший удар, Джаг!
Теперь он у тебя на крючке. 9
00:00:58,308 --> 00:01:00,833
Взгляните на этого старого шутника!
Оставь свои замшелые штучки! 10
00:01:05,081 --> 00:01:06,673
Ты, иди-ка сюда! 11
00:01:07,617 --> 00:01:10,313
Я подал тебе сигнал.
И хочу, чтобы ты сделал быструю подачу. 12
00:01:10,487 --> 00:01:12,216
Позволь мне бросить
свой "синкер", хорошо? 13
00:01:12,388 --> 00:01:13,980
О, это безумие, мальчик мой! Безумие! 14
00:01:14,157 --> 00:01:16,785
Это же пустяковый игрок,
с него хватит и быстрой подачи! 15
00:01:16,960 --> 00:01:19,690
- Но я уже сделал одну.
- Ничто не бывает успешнее успеха! 16
00:01:19,863 --> 00:01:21,296
Мы выиграли два вымпела подряд. 17
00:01:21,464 --> 00:01:23,898
Выиграем и еще один,
если сделаешь так, как я говорю. 18
00:01:24,067 --> 00:01:25,830
Я всегда делаю то,
что ты мне говоришь... 19
00:01:26,002 --> 00:01:28,698
- но на этот раз у меня есть предчувствие.
- Отбивающий ждет! 20
00:01:28,872 --> 00:01:30,533
Все в порядке, мы совещаемся! 21
00:01:30,707 --> 00:01:34,404
- Я всегда подсказываю тебе правильно, так?
- Да.
Огромная благодарность dimmm2v за рип и организацию перевода, Антону Каптелову за перевод с английского языка
61105659smip2010
Не боясь ни предов, ни банов - выражу тебе огромную благодарность за твои переводы и раздачи. Спасибо тебе огромное! Милле грацие, белла!
поддерживаю и снова удваиваю. успехов Вам в дальнейших переводах, уважаемый Антон Каптелов.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=549702
Похоже все сговорились и начали снимать кино на одну тему -"Подкоп к банку". Если не изменяет память... что-то похожее было и Жаном Габеном, тоже рыли тоннель к банку.
61111122https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=549702
Похоже все сговорились и начали снимать кино на одну тему -"Подкоп к банку". Если не изменяет память... что-то похожее было и Жаном Габеном, тоже рыли тоннель к банку.
И Луи дё Фюнес (граф де Галарца) тоже рыл. - "Взорвите Банк!"
Огромное спасибо! Очень давно искал этот фильм, с которым у меня связаны самые романтические воспоминания. Смотрел в Иллюзионе, зал рыдал в истерике...
Вот не помню его в "Иллюзионе". "A Slight Case of Murder" - вот он точно был. А сейчас, конечно, огромное спасибо! Любопытно, что тут в ролях второго плана сразу несколько будущих звёзд: Куин, Уаймен, Бродерик Кроуфорд. Отличный текст. отличный перевод. И да, ведь это сделано задолго до всех "Рифифи" и "Красного круга". Только более остроумно и динамично.
Так нравится этот фильм , а субтитры не читаются на телевизоре , только на компе можно смотреть. Вот бы озвучку для этого фильма сделали .....Но это просто мечта , спасибо за фильм большое !