Igor2138 · 05-Май-13 15:46(11 лет 8 месяцев назад, ред. 09-Фев-14 21:39)
Повелитель пустыни / Il dominatore del deserto / le vainqueur du desert / Desert Raiders / Il Dominatore Del Deserto Страна: Италия Жанр: Приключения, мелодрама Год выпуска: 1964 Продолжительность: 01:38:36 Перевод: Субтитры Igor2138 Субтитры: русские Режиссер: Танио Боччиа / Tanio Boccia В ролях: Кирк Моррис, Розальба Нери, Хелен Шанель, Пауль Мюллер, Альдо Буфи Ланди, Уго Сассо, Фурио Меникони, Ринальдо Дзамперла, Женевьева Одри, Эдда Ферронао Описание: В Северной Африке тиран Юсуф нападает на город, отказавшийся платить ему дань. Он убивает влиятельного шейха и похищает его дочь Фатиму. Надир - сын бывшего военачальника Юсуфа, бежавшего от него много лет назад, после того как тот обратил свой взор на его жену, встречает в пустыне караван невольниц, и в его душе нарастает протест против угнетателей. В гареме Юсуфа появление новой невольницы, на которую тот сразу обратил внимание, вызывает ревность, и ей помогают сбежать. В пустыне еле живую, занесенную песком её находит Надир. Доп. информация: К раздаче прилагается русская звуковая дорожка, записанная на KMPlayer, с озвучкой субтитров с помощью Алены, её можно скачать по этой ссылке http:// СПАМ Семпл Качество видео: TVRip Формат видео: AVI Видео: 720x384 (1.88:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~2003 kbps avg, 0.29 bit/pixel Аудио: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, 128 kbps avg (итальянская) Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Общее
Полное имя : E:\Мои раздачи\Повелитель пустыни\Povelitel_putyni\Povelitel_pustyni.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,48 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 38 м.
Общий поток : 2142 Кбит/сек
Библиотека кодирования : VirtualDub build 32842/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Режим смешивания : Сжатый битовый поток
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 38 м.
Битрейт : 2004 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 384 пикселя
Соотношение сторон : 1,85:1
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.290
Размер потока : 1,38 Гбайт (94%)
Библиотека кодирования : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01) Аудио
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Расширение режима : MS Stereo
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 1 ч. 38 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 128 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 44,1 КГц
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : 24 мс.
Размер потока : 90,3 Мбайт (6%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Библиотека кодирования : LAME3.97 Общее
Полное имя : E:\Мои раздачи\Повелитель пустыни\Povelitel_putyni\Povelitel_pustyni.srt
Размер файла : 74,5 Кбайт
1
00:02:43,010 --> 00:02:45,463
Бежим отсюда! Спасайтесь! 2
00:02:47,581 --> 00:02:50,146
Хватайте всех молодых девушек. 3
00:02:51,483 --> 00:02:56,166
Вы ломитесь в дома. Остальные следуйте за мной, быстро! 4
00:02:56,286 --> 00:03:01,853
- Кто там?
- Мы скоро увидим. Амаль, откройте дверь. 5
00:03:01,973 --> 00:03:06,052
Нам нечего бояться.
Аллах охраняет дом праведных. 6
00:03:11,134 --> 00:03:14,212
Я принёс личное послание Юсуфа. 7
00:03:14,670 --> 00:03:17,876
Вы и ваши вассалы отказались платить дань 8
00:03:17,996 --> 00:03:21,887
Было ошибкой ослушаться приказов нашего повелителя. 9
00:03:24,313 --> 00:03:26,200
Уведите ее! 10
00:03:30,780 --> 00:03:34,297
- Нет, отпусти меня!
- В большом сердце Юсуфа найдётся уголок и для тебя 11
00:03:34,417 --> 00:03:38,225
- Идём
- Нет, я не хочу, нет! 12
00:03:40,850 --> 00:03:43,854
- Нет, отстань! Отпусти меня! 13
00:03:46,080 --> 00:03:47,566
Возьмите эту девушку и займитесь остальными 14
00:03:48,408 --> 00:03:51,431
- Оставте её!
- Пожалуйста, у меня нет больше никого во всём мире 15
00:03:53,501 --> 00:03:56,257
- Мама, мама!
- Рахма! 16
00:04:04,956 --> 00:04:06,349
Уходим! 17
00:04:10,599 --> 00:04:11,698
Шевелись! 18
00:04:14,485 --> 00:04:16,079
- Идти, идти! 19
00:04:27,030 --> 00:04:28,551
Продолжаем идти. 20
00:04:32,948 --> 00:04:34,010
Двигайся! 21
00:04:55,599 --> 00:04:58,072
Давай, иди! 22
00:04:59,449 --> 00:05:01,555
Стой! 23
00:05:06,550 --> 00:05:08,510
Устроим привал здесь. 24
00:05:08,803 --> 00:05:10,507
Спешится. 25
00:05:30,433 --> 00:05:32,723
Мои родители ... Я никогда не увижу их снова. 26
00:05:33,071 --> 00:05:36,735
- Было бы лучше умереть с ними.
- Ты права. 27
00:05:39,983 --> 00:05:41,687
Остановись, что ты собираешься сделать? 28
00:05:41,807 --> 00:05:44,490
Однажды я попытался восстать против этих ублюдков,
и они подстрелили меня. 29
00:05:44,610 --> 00:05:47,408
Я чудом выжил, смотри! 30
00:05:48,545 --> 00:05:49,901
Негодяи 31
00:05:50,021 --> 00:05:54,270
Они всегда останавливаются здесь после набегов.
Место тенистое и есть вода.