mihaildns · 24-Июн-12 04:51(12 лет 6 месяцев назад, ред. 12-Сен-12 19:02)
Дохлая рыба / Dead Fish Страна: Германия, Великобритания Жанр: боевик, комедия, триллер, драма Год выпуска: 2005 Продолжительность: 1:30:29 Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) - Антон Карповский Субтитры: нет Режиссер: Чарли Стэдлер / Charley Stadler В ролях: Гари Олдман, Роберт Карлайл, Елена Аная, Джими Мистри, Эндрю Ли Поттс, Билли Зэйн, Теренс Стамп, Карел Роден Описание:
Незадачливый слесарь Эйб запросто укрощает самые сложные замки, а вот в личной жизни и азартных играх он полный профан. Ему постоянно звонят на сотовый разъяренные кредиторы, а тут еще его подруга забеременела и сбежала от него. Эйб подозревает, что у него проблемы.
Но что начнется, когда он случайно обменяется сотовыми с киллером Линчем, который получает заказы исключительно на свой телефон?! Для Эйба чужая награда за убийство - хороший способ подзаработать. Но как получить деньги и обойтись без трупов? Эта задачка покруче самого хитрого сейфа! Да и Линчу вряд ли понравится, что у него появился загадочный и непредсказуемый конкурент. Доп. информация:
Перевод у Антона Карповского состоялся благодаря пользователям:
Wolf_Larsen, SavineX, _48ronin_, Perusta, pestel, feldeger, Linnan, vik19662007, audiolubitel, Slimka, zetrob, creata, Kampfer161, Джосс, Guyver, leha1975, fandvd, Dr. Destructo, dunhill200. Спасибо им огромное!
Дорожка с переводом получена наложением чистого голоса на центральный канал английской дороги. За работу благодарим Dr. Destructo. Файл: Качество видео: HDRip, исходник тут Формат видео: AVI Видео: 720x304 (2.37:1), 25 fps, XviD build 50, 1858 kbps avg, 0.34 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Прикольный фильм в стиле Тарантино-Ричи. Странно, что Чарли Стэдлер до этого снял лишь одну короткометражку, а после "Дохлой рыбы" вообще ничего не снимал...
Все же на провести время фильм, есть у англичан получше; а озвучка с переводом... я не против мата, но тут лишнего явно полюс голос гнусавый. А у Олдмана такой милый голос, лучше без перевода смотреть.
Ну так... посмотреть можно. Можно было чуть подинамичнее смонтировать. От "столкновения" Гари Олдмана и Роберта Карлайла ожидал большего: вспышек молний и искр до неба, но это уже вина режиссёра. Не раскрыл потенциала двух выдающихся актёров. Особенно жалко страдающего от безответной любви романтичного наёмного убийцу (Гари Олдмана) - он такой нежный и беззащитный был, особенно в девчачьих трусах любимой девушки, надетых на босу голову