Авансцена / Актриса / Жуань Линъюй / Center Stage / Yuen Ling-yuk (Стэнли Кван / Stanley Kwan) [1991, Гонконг, драма, мелодрама, биография, DVDRip-AVC] DVO "Кубик в кубике" + Sub Rus

Страницы:  1
Ответить
 

Замстуддекан

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 196

Замстуддекан · 21-Май-12 15:34 (12 лет 8 месяцев назад, ред. 24-Май-12 02:11)

Авансцена / Актриса / Жуань Линъюй / Center Stage / Yuen Ling-yuk
Страна: Гонконг
Жанр: драма, мелодрама, биография
Год выпуска: 1991
Продолжительность: 02:34:19
Перевод: Профессиональный (двухголосый закадровый) weaving_wave
Озвучивание "Кубик в кубике"
Субтитры: русские, английские, китайские
Оригинальная аудиодорожка: китайская
Режиссер: Стэнли Кван / Stanley Kwan
В ролях: Мэгги Чун, Хань Чин, Тони Люн Ка Фай, Карина Лау, Уэйз Ли, Ли Лили, Лоуренс ЭнДжи, Сесилия Йип, Келвин Вонг, Сан Йип, Пол Чанг, Чэнь Яньянь, Жуань Линъюй, Стэнли Кван
Описание: Ее взлет к славе был стремителен. Жуань Линъюй начала сниматься в кино в 16 лет и почти сразу стала любимой актрисой немого китайского кинематографа, но меньше чем через десять лет, в расцвете красоты и на пике успеха, свела счеты с жизнью…
Сэмпл: http://multi-up.com/706028
Качество видео: DVDRip-AVC
Формат видео: MKV
Видео: AVC, 708х466, 16:9, 23,976 кадр/сек, 1279 Кбит/сек
Аудио №1: MPEG Audio, 48,0 КГц, 256 Кбит/сек, 2 канала
Аудио №2: AC-3, 48,0 КГц, 192 Кбит/сек, 2 канала
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Общее
Уникальный идентификатор : 212291885720484031948031053887546563751 (0x9FB5EE123FA354978607BC9497CB9CA7)
Полное имя : D:\Фильмы на раздаче\Авансцена.mkv
Формат : Matroska
Размер файла : 1,90 Гбайт
Продолжительность : 2 ч. 34 м.
Общий поток : 1762 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2012-01-24 13:33:35
Программа кодирования : mkvmerge v5.2.1 ('A Far Off Place') built on Jan 2 2012 23:21:10
Библиотека кодирования : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L3.0
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 5 кадров
Режим смешивания : Header stripping
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 2 ч. 34 м.
Битрейт : 1279 Кбит/сек
Ширина : 708 пикс.
Высота : 466 пикс.
Соотношение сторон : 16:9
Соотношение сторон в оригинале : 16:9
Частота кадров : 23,976 кадр/сек
Цветовое пространство : YUV
Подвыборка цветности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.162
Размер потока : 1,38 Гбайт (73%)
Библиотека кодирования : x264 core 112
Настройки программы : cabac=1 / ref=6 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.5 / qcomp=0.60 / qpmin=3 / qpmax=51 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.20
Язык : English
Основные цвета : BT.601-6 525, BT.1358 525, BT.1700 NTSC, SMPTE 170M
Характеристики трансфера : BT.709-5, BT.1361
Коэффициенты матрицы : BT.601-6 525, BT.1358 525, BT.1700 NTSC, SMPTE 170M
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим смешивания : Header stripping
Идентификатор кодека : A_MPEG/L3
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 2 ч. 34 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 283 Мбайт (15%)
Язык : Russian
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Режим смешивания : Header stripping
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 34 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 212 Мбайт (11%)
Язык : Chinese
Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : Russian
Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : English
Текст #3
Идентификатор : 6
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : Chinese
Меню
00:00:00.000 : en:Chapter 1
00:02:19.305 : en:Chapter 2
00:08:10.406 : en:Chapter 3
00:16:56.807 : en:Chapter 4
00:23:49.136 : en:Chapter 5
00:33:08.194 : en:Chapter 6
00:43:31.609 : en:Chapter 7
00:48:20.480 : en:Chapter 8
00:51:42.766 : en:Chapter 9
00:57:41.666 : en:Chapter 10
01:02:25.950 : en:Chapter 11
01:09:37.381 : en:Chapter 12
01:15:37.741 : en:Chapter 13
01:25:01.971 : en:Chapter 14
01:29:58.893 : en:Chapter 15
01:46:27.297 : en:Chapter 16
02:01:10.263 : en:Chapter 17
02:06:58.611 : en:Chapter 18
02:15:49.474 : en:Chapter 19
02:32:21.882 : en:Chapter 20
02:34:19.375 : en:Chapter 21
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

ZobaNupa

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 4844

ZobaNupa · 21-Май-12 21:27 (спустя 5 часов)

Замстуддекан писал(а):
Режим смешивания : Header stripping
Критерии присвоения статусов # сомнительно ⇒
Цитата:
- при сборке контейнера использована компрессия заголовков

    # сомнительно

[Профиль]  [ЛС] 

Федра Ипполитова

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 63

Федра Ипполитова · 23-Май-12 10:54 (спустя 1 день 13 часов, ред. 23-Май-12 10:54)

Спасибо Вам огромнейшее за этот шедевр!!! Буквально пару дней назад его искала, и тут - такой подарок - Ваш релиз!
Этот фильм известен также под название "Актриса" (http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/22756/), не могли бы Вы, пожалуйста, указать и это название в заголовке?
[Профиль]  [ЛС] 

Замстуддекан

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 196

Замстуддекан · 23-Май-12 18:16 (спустя 7 часов)

Федра Ипполитова писал(а):
Спасибо Вам огромнейшее за этот шедевр!!! Буквально пару дней назад его искала, и тут - такой подарок - Ваш релиз!
Этот фильм известен также под название "Актриса" (http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/22756/), не могли бы Вы, пожалуйста, указать и это название в заголовке?
В кинопоиске неправильный перевод!
[Профиль]  [ЛС] 

Okuyama

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 198

Okuyama · 23-Май-12 18:47 (спустя 31 мин.)

Замстуддекан писал(а):
В кинопоиске неправильный перевод!
А авансцена = правильный? Вообще на китайском он называется Жуань Линъюй)))
[Профиль]  [ЛС] 

Федра Ипполитова

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 63

Федра Ипполитова · 24-Май-12 01:25 (спустя 6 часов, ред. 24-Май-12 01:25)

Замстуддекан писал(а):
В кинопоиске неправильный перевод!
Дело, мне кажется, не в "правильности", а в том, что людям, встречавшим этот фильм под названием "Актриса", будет сложнее его отыскать.
Если правильность для Вас принципиальна - возможно, Вы могли бы написать на КП и указать им на ошибку? Они исправят) Правда, там нужно источник информации указать)
[Профиль]  [ЛС] 

Замстуддекан

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 196

Замстуддекан · 24-Май-12 02:12 (спустя 46 мин.)

Федра Ипполитова писал(а):
Замстуддекан писал(а):
В кинопоиске неправильный перевод!
Дело, мне кажется, не в "правильности", а в том, что людям, встречавшим этот фильм под названием "Актриса", будет сложнее его отыскать.
Если правильность для Вас принципиальна - возможно, Вы могли бы написать на КП и указать им на ошибку? Они исправят) Правда, там нужно источник информации указать)
Сделал, как Вы просили. Но все же, как знаток творчества Джеки Чана, предпочитаю называния фильмов, переведенный с оригинала.
[Профиль]  [ЛС] 

Федра Ипполитова

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 63

Федра Ипполитова · 24-Май-12 05:46 (спустя 3 часа, ред. 24-Май-12 05:46)

Замстуддекан, спасибо!
Конечно, я тоже за максимально точный перевод, но на практике приходится выкручиваться Главное, чтобы ищущие нашли фильм!
Еще раз благодарю за ценнейший релиз!
Любителям различных топов, думаю, будет интересно: 45 место - Лучшая сотня китайских фильмов и 9 место - 1001 фильм, который вы должны посмотреть за свою жизнь
[Профиль]  [ЛС] 

Crimson Andrew

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 1238


Crimson Andrew · 01-Июл-12 13:17 (спустя 1 месяц 8 дней, ред. 01-Июл-12 13:17)

замахался искать этот фильм, а он оказывается уже здесь. Огромное спасибо. Только дров подбросьте, а-то скорость не айс
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error