Исэ моногатари
Год: 1979
Жанр: памятник японской литературы
Издательство: Наука
Серия: Литературные памятники
Язык: Русский
Формат: DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Количество страниц: 290
Сканирование/обработка: Alexx/Alexx
Описание: Впервые средневековая японская лирическая повесть начала X в. была выпущена на русском языке в 1923 г. издательством "Всемирная литература". Переводчиком книги был выдающийся филолог-японист Николай Иосифович Конрад, в то время начинающий ученый, а перевод - одним из его первых значительных опытов в этой области.
Книга издана как дань памяти выдающегося ученого, многолетнего председателя редакционной коллегии серии "Литературные памятники", во многом определившего основные направления ее деятельности.
В книгу включено и другое произведение старояпонской литературы - "Записки из кельи" Камо-но Тёмэя (1212 г.), дважды (в 1921 и 1927 гг.) выходившее на русском языке в переводе Н.И. Конрада.
Доп. информация: На трекере данная книга уже была -
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3537436
Основные отличия данного:
1. Новый скан djvu/600 dpi вместо pdf(djvu)/300 dpi
2. Сохранены цветные страницы и обложки
3. Добавлены закладки
4. Фото закодированы в grayscale - в старом варианте бинаризированы.