TDiTP_ · 04-Фев-11 19:10(13 лет 11 месяцев назад, ред. 06-Фев-11 02:31)
Амаркорд / AmarcordСтрана: Италия Жанр: Комедия (сюр.), драма Год выпуска: 1973 Продолжительность: 2:03:53 Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) - Film Prestige Субтитры: русские (два вида), английские Оригинальная аудиодорожка: итальянская Режиссер: Федерико Феллини / Federico Fellini В ролях: Пупелла Маджо / Pupella Maggio/, Армандо Бранча / Armando Brancia/, Магали Ноэль / Magali Noel/, Чиччо Инграссиа / Ciccio Ingrassia/, Бруно Занин / Bruno Zanin/, Джозиане Танзилли / Josiane Tanzilli/, Джузеппе Ианигро / Giuseppe Ianigro/, Нандо Орфеи / Nando Orfei/, Луиджи Росси / Luigi Rossi/, Дженнаро Омбра / Gennaro Ombra Описание:
Элегантная синьора в красном — объект всеобщего вожделения и восхищения. Пышногрудая хозяйка табачной лавки, царящая в фантазиях мальчиков-подростков… Эти и многие другие замечательные эпизоды воскрешают в памяти легендарного мастера кино и оживают на экране, чтобы показать нам призрачный мир прошлого глазами взрослеющего пятнадцатилетнего подростка. «Амаркорд» на романьольском диалекте курортного городка Римини, где вырос Феллини, означает «Я вспоминаю». Действие этой ностальгической картины происходит в итальянской провинции в 30-х годах XX века во времена фашистской диктатуры Муссолини. Гормоны бурлят в юных телах подростков. Семья, церковь и дружба — незыблемые основы быта и жизни горожан. На улицах развешаны гигантские портреты великого «дуче». Секс царит на каждом углу. И жизнь, которую демонстрируют в местном кинотеатре, принимается за эталон реальной жизни. (kinopoisk.ru) Рецензия С. Кудрявцева:
Один из самых лучших, удивительнейших, восхитительных фильмов Федерико Феллини. И спустя десятилетия после первого просмотра он вспоминается с нежностью и любовью, словно вызывающий ностальгию эпизод из собственной биографии. На романьольском диалекте курортного городка Римини на побережье Адриатики, где родились и Феллини, и его соавтор по сценарию, поэт Тонино Гуэрра, «Амаркорд» как раз и означает «я вспоминаю». Магия феллиниевского гения превращает полуавтобиографические моменты довоенного детства в условиях фашистской диктатуры Муссолини в проникновенные сцены лирической поэмы общечеловеческого содержания. Она говорит о робких надеждах и призрачных мечтах, о бессознательном влечении к красивому и идеальному миру, который таится где-то по ту сторону сказочно густого тумана, о неиссякаемой жажде праздника жизни и торжества её необоримого творческого начала.
Читать дальше...
Радости ощущения бытия во всех его разноликих проявлениях не может помешать даже помпезно-официозная, фальшиво-показная церемония фашистского парада, которая обнажает ложное величие и патологическую гигантоманию ущемлённого, вывихнутого сознания, будто лишённого жизнеспособности. Провинциальный мирок пустеющего в зимний сезон городка у моря, который изнывает от скуки, потеряв всякий смысл существования без красок, мишуры, увлечений и забав периода курортных отпусков (подобный мотив был заявлен режиссёром ещё в ранней ленте «Маменькины сынки»), вдруг распахивается до пределов целой Вселенной. Он пробуждается от обволакивающего сна, засасывающей зимней спячки благодаря серии феерических дивертисментов, волшебных аттракционов — как-то: внезапного снегопада, уже упоминавшегося тумана, встречи с соблазнительной местной красоткой со сладким прозвищем Угощайтесь или своеобразного сакрального ритуала Сретенья — свидания людей на пирсе с обворожительным белым пароходом в прибрежной дымке… Маэстро кино устраивает это чудесное зрелище по законам неутомимой памяти и карнавального искусства, преображающего реальность. Словно кудесник или иллюзионист из цирка, обожаемого им с детских лет, Федерико Феллини творит на экране пригрезившуюся, воображаемую действительность, которая с лёгкостью вдохновения и искромётностью фантазии покидает оставшийся далеко внизу бренный мир быта. Но, как ни странно, именно сказочное перевоплощение обычной жизни в царство причудливых видений и покоряющих образов воспринимается словно высокая правда искусства, истинная поэзия духа, глубинная красота всего сущего. Изумительный оператор Джузеппе Ротунно искусно и с внутренней деликатностью материализует полёт феллиниевского гения, очаровывая навсегда врезающейся в память зримой формой ярких художественных откровений итальянского мастера. Композитор Нино Рота, которого неизменно приглашал Феллини для участия в работе над своими фильмами, создал в «Амаркорде» особо нежные (dolci) и трогающие душу мелодии. Они лучше всего передают впечатление сладостного сна-воспоминания о том, чего, может, и не было на самом деле, а только представилось-примечталось долгими зимними вечерами в детском сознании, которое всегда ищет нечто необычное и озаряющее неземным светом. «Амаркорд» — именно фейерверк загаданных и исполненных желаний, сбывшиеся цветные грёзы наяву, настоящий «волшебный фонарь», красочное кинематографическое представление, замечательный иллюзион, триумф неудержимой выдумки творца, личная интроспекция автора, которая неуловимо стала исповедью каждого из нас, кто познакомился с этим шедевром кино. Трудно поверить, что кому-то из зрителей картина Феллини не напомнила самые светлые мгновения — пусть даже и в безрадостном детстве. Так что она просто не могла не получить премию «Оскар» за лучшую иноязычную ленту в США. А незадолго до своей кончины Федерико Феллини удостоился уже пятой по счёту позолоченной статуэтки — почётного «Оскара» за творчество в целом. (с) С. Кудрявцев
Доп. информация:
Исходная дорожка MVO взята с DVD Film Prestige. Дорожка неидеальная, присутствуют дефекты, но лучшего, увы, не имеем. Синхрон и обработка - мои.
Первыми по списку поставлены субтитры с DVD Film Prestige, мне они понравились больше :). Вторые - ThePooh & Co @ divxclub, мне они понравились значительно меньше.
Хотя я все-равно смотрел с озвучкой, ИМХО тут она вполне неплохо слушается.
Использованное ПО: eac3to 3.24, Lemony Pro 4.1.1, Sonic Scenarist 5.1.3, Adobe Audition 3.0, SFSE 1.0
Сохранены оригинальные главы. [/url][url=http://www.criterion.com/films/208-amarcord] Restored high-definition digital transferКачество: BDRemux 1080p Контейнер: BDAV Видео: MPEG-4 AVC Video / 23988 kbps / 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 Аудио 1: Russian / Dolby Digital Audio / 1.0 / 48 kHz / 128 kbps |MVO| Аудио 2: Italian / LPCM Audio / 1.0 / 48 kHz / 1152 kbps / 24-bit |Original| Аудио 3: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |commentary by film scholars Peter Brunette and Frank Burke| Субтитры: русские #1 (Film Prestige), русские #2 (ThePooh & Co), английские
BD Info
Disc Title: AMARCORD_BDREMUX
Disc Size: 26 061 853 408 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
BDInfo: 0.5.6 Notes: BDINFO HOME:
Cinema Squid http://www.cinemasquid.com/blu-ray/tools/bdinfo INCLUDES FORUMS REPORT FOR:
AVS Forum Blu-ray Audio and Video Specifications Thread http://www.avsforum.com/avs-vb/showthread.php?t=1155731 ********************
PLAYLIST: 00000.MPLS
******************** <--- BEGIN FORUMS PASTE --->
Код:
Total Video
Title Codec Length Movie Size Disc Size Bitrate Bitrate Main Audio Track Secondary Audio Track
----- ------ ------- -------------- -------------- ------- ------- ------------------ ---------------------
00000.MPLS AVC 2:03:53 26 061 754 368 26 061 853 408 28,05 23,99 DD AC3 2.0 192Kbps
Да не за что :), фильм мною очень любимый. Я немного прозевал раздачу похожего Ремукса на ХДКлубе, делал свой релиз параллельно, залить туда немного опоздал. Может быть стоит сказать об отличиях:
- тут два вида субтитров. Какие там - не знаю, но если отсюда или отсюда, то значит by DivXClub, а их сабы, как мне кажется, уступают by Film Prestige.
- тут ремукс собран в Scenarist BD, сабы - в Lemony Pro. Это стандарт. Проф. софт отвечает всем спецификациям (в отличии от tsmuxer'а), я полностью гарантирую проигрывание ремукса где бы то ни было, на любом совместимом со стандартами Blu-ray девайсе.
- тут звук АС3 1.0, честный. Там АС3 2.0 (double mono). Хотя это особым отличием не является.
- тут нет английского дубляжа (АС3 1.0), я его выкинул за ненадобностью. Там есть.
TDiTP_
сабы у меня от FP.
в остальном чистая правда просто ты сказал, что тебя не будет и я взялся за Амаркорд, если бы знал, что ты делаешь - не трогал бы
xamster88
Да и я бы не трогал, если б знал. Вроде сегодня днем еще проверял ХДКлуб, не было раздачи (или я плохо смотрел ). Так что сделал.
У меня времени действительно немного, мне надо работу искать, но пока иногда развлекаюсь. Этот фильм на БД стал для меня неожиданностью, потому и взялся.
Ну залил раздачу я около 11:30 МСК, вывели примерно в 15:00 МСК.
Я-то ждал Амаркорд на блюре, поэтому и сделал Сразу скажу, планирую делать Казанову того же Феллини, ну а потом вероятно An affair to remember и все еще жду посылку с озона чтоб начать ремух Все о Еве
ааа.. по моему времени я как-раз начал сборку. Ну ничего .
Если что - я напишу еще ЛС, чтоб уж точно не повторилось. Благо, тут работы было немного, не пришлось тратить кучу часов.
ааа.. по моему времени я как-раз начал сборку. Ну ничего .
Если что - я напишу еще ЛС, чтоб уж точно не повторилось. Благо, тут работы было немного, не пришлось тратить кучу часов.
Потрясающий релиз и отличное качество, но Вы совершили, имхо, непростительную ошибку - Вы выкинули английский дубляж, посчитав, что он не нужен... а он очень нужен... Может, кто-нибудь добавит английскую дорожку? Буду весьма признателен!
Anatoliy555 Спасибо, а как подключить её к фильму (если смотришь не с компьютера), не подскажете? Т.е. в какое место в ремиксе надо её засунуть, чтобы проигрываетель её увидел?)
Спасибо, TDiTP_ - ваши раздачи помню давно, это всегда знак качества
Смотрела несколько раз, с большим удовольствием...думала, что это прекрасный фильм о прекрасном прошлом. И вдруг вот в этом марте почувствовала, что жизненно необходимо увидеть снова Амаркорд, ибо вспоминая разные сцены поняла, что он о сегодняшнем дне. Как и всякое великое произведение исусства.