Yurasyk · 06-Дек-10 11:37(14 лет назад, ред. 06-Дек-10 22:16)
Продвижение Нобуты / Nobuta wo Produce Страна: Япония Год выпуска: 2005 Жанр: драма, комедия Продолжительность: 10 из 10 Режисер: Ивамото Хитоси, Сакума Норика В ролях: Kamenashi Kazuya, Yamashita Tomohisa, Horikita Maki Перевод: Русские субтитры
Описание
Драма рассказывает о трех школьниках-подростках - двух парнях: Kiritani Shuji, Kusano Akira и девушке Kotani Nobuko .
Kiritani Shuji - самый популярный парень в своем классе, заводила, каждый может на него рассчитывать.
Kusano Akira в классе серьезно не воспринимают, ведет он себя как дурачок, друзей у него практически нету, постояно пристает с глупыми вопросами к Shuji. Shuji терпеть его не может, постоянно от него прячется или избегает.
Каждое утро Shuji едет на велосипеде в место, где растет большая ива, чтобы коснутся ее (это что-то вроде ритуала на удачу). Как-то после школы он решил заехать к иве, но та пропала. Зато там он встретил Kotani Nobuko (ее вид оставлял желать лучшего) и принял ее поначалу за ивовую фею. На следующий день в школе появилась новая ученица – и кто бы подумал что это будет Kotani Nobuko.
В новой школе над ней тут же стали издеваться все, кроме Shuuji и Akira. И парни пожалели ее и решили сделать самой популярной в школе, но так, чтобы их участие в этом осталось тайной.
Но не все так просто - есть в школе одна девочка, которая про все это знает, но до самого конца она себя не раскроет. Что же будет с Kotani ,Shuuji и Akira, что их ждет впереди: любовь, разлука или все останется как есть?
Неотключаемые субтитры: Без хардсаба Качество видео: HDTVRip Формат: AVI Видео кодек DivX разрешение 1024*576 Кадр/сек 29.970 Битрейт (kbps) 2600 Язык: Японский Аудио кодек MP3 Каналов 2 Частота 48kHz Битрейт (kbps) 192 Субтитры: srt, 1-9 серии - перевод Maxx, 10 серия - перевод Лэйси.
Я так посмотрел, тута с оформлением каша получается: у других оформлено по одному, шаблон выдает по другому, в требованиях по третьему. Если что не так сделал, исправим.
Yurasyk оформлено правильно. Но чтобы сделать сравнения, их скриншоты должны были быть в оригинальном разрешении 704x369.
В конце субтитров написано Перевод на русский — Maxx
Отличная дорама! Спасибо большое )
Есть много моментов и посмеяться от души, и задуматься, и погрустить )
Да и сюжет захватывает быстро. Хотя тема далеко не нова, но раскрыли ее очень интересно.
СПОЙЛЕР
Единственное, что подпортило впечатление - это концовка. Я разочаровалась маленько. Хотелось бы другого увидеть.
Да и всю романтическую линию запороли на корню под конец (((
Может посоветует кто похожие современные японские дорамки?
Ток конец не понравился, киданули Нобуту Я так поняла, она вообще одна живёт, взяли бы её с собой
Downpour писал(а):
Единственное, что подпортило впечатление - это концовка. Я разочаровалась маленько. Хотелось бы другого увидеть.
Да и всю романтическую линию запороли на корню под конец (((
Сериал очень понравился!!! И концовка отличная, все как в жизни, так и бывает, первая влюбленность остается как хорошее воспоминание. И даже додумать можно дальше самим. :))
Цитата:
Я так поняла, она вообще одна живёт
Почему одна? У нее есть и мать и отчим, мать не показывали, но отчим и в школу приходил. Как вы смотрите?!! Это Акира и богатый и независимый, захотел и на вертолете прилетел.
Сериальчик о превращении подростков во взрослых людей. Осознание ими истинных и фальшивых ценностей. К тому что интересный, еще и очень поучительный.
Мне понравилась дорама.
А конец действительно японский - додумайте сами.
Одна из моих первых дорам, засмотренная до дыр. Потому как, не побоюсь этого слова, Шедевр!!!
И именно с неё началась моя Большая Любовь к Ямашите-сану
Спасибо за видео хорошего качества.
Как раз захотелось пересмотреть, а тут раздача в отличном качестве. Спасибо.
Отличнейшая дорама, всегда останется одной из моих любимейших.
Конечно, терпеть не могу Хорикиту Маки, но здесь ее игра еще не так напрягает, хотя есть немного. В hanazakari, kurosagi и atashinchi no danshi она раздражает своей игрой гораздо сильнее. Хотя японцы любят ее, вкусы у нас, видимо, не сходятся.
И все же Nobuta wo Produce - шикарнейшая вещь, пошла пересматривать
Когда спустя какое то время снова и снова возвращаюсь в Азию, обычно все начинается с некоторого небольшого количества любимых дорам, и Нобута одна из них. Мой Золотой фонд. Она о вечных ценностях,а это - константа на все времена.
Метод I: Я кодирую в Unicode-8 [UTF-8] в текстовом файле: открываю каждый файл субтитров *.srt через блокнот и пересохраняю в текстовом формате (расширение *.txt) важно выбрать кодировку Unicode-8 при сохранении. Потом вручную я меняю расширения файлов обратно на *.srt.
Не уверен, что это самый оптимальный и быстрый метод. Наверное, есть что-то проще и удобнее, но об этом мне неизвестно.
Updated: Метод II: Задался всё таки вопросом. И нашёл такое решение:
- Устанавливаешь последнюю версию Subtitle Edit https://www.nikse.dk/subtitleedit это бесплатный open-source software. На данный момент последняя версия - это 4.0.6.
- Открываешь файл .srt и на панели инструментов программы, где кнопки ищешь окошечко "encoding", меняшь в нём кодировку на "UTF-8 with BOM" и после этого сохраняешь srt.file. После этого всё отображается корректно.