kot2222 · 30-Июл-10 21:36(14 лет 5 месяцев назад, ред. 03-Авг-10 10:41)
Превратности любви / Match Made in Heaven Название (оригинальное): Match Made in Heaven Название (на русском языке): Превратности любви Год выпуска фильма 2004 Страна Южная Корея Жанр драма, романтика Продолжительность фильма: 20 серий приблизительно по 00:46:00 Перевод: русская озвучка, многоголосый закадровый, на Корея TV телеканала ГОРОДА АЛМАТЫ КАЗАХСТАН Режиссер Oh Kyung Hoon В ролях:Hwang Shin Hye; Ahn Jae Wook Описание: Женщина вскрикнула от счастья, когда встретила его. Энергичный и хорошо выглядевший, он даже казался моложе ее на 5 лет. И он подумал, что ему очень повезло, когда он встретил ее. Сексуальная и красивая, несмотря на ее возраст, она могла похвалиться властью за счет стабильной работы. Вначале все было прекрасно как в картинке. Но это было лишь в начале. Та идеальная женщина внезапно превратилась в просто обычную замужнюю женщину, и тот молодой обаятельный принц выглядит сейчас обычным бездельником. Однажды она проснулась и воскликнула: “Все-таки я знаю, как разозлиться и не собираюсь подавать на развод!” Странно, как их бесполезная семейная жизнь все еще продолжается ... Качество видео: TVRip Формат: DVD Video Разрешение:768x576 (4:3) ВидеокодекMPEG2 Кадров в секунду:25.00fps Битрейт:4200Kbps Дополнительно Хардсаб отсутствует, звуковая дорожка только русская, Редактор канала Шынар Аудиокодек:AC3 Частота48000Hz Битрейт:192Kbps Скринлист:
kot2222
Спасибо за релиз но вы уверены что качество DVD5? Судя по скриншотами это TVRip-ы (на это указывает логотип канала), конвертированные в формат двд.Правила требуют чтобы в явном виде указать информацию о наличии/отсутствии не отключаемых субтитров (хардсаба). Для этого нужно добавьте в оформлении напрмер строчку : хардсаб отсутствует.
Исправил, спс за замечания. Обратил внимание только на сам формат видео а не на качество. Извините за скорость, съел весь лимит с внешки за июль, уже с 1 августа дам максимум. СПС.
Korea TV вообщето алматинский канал, и находится в Алмате
Хозяин Кореец, но не здешний, а как ни странно с Австралий. По крайне мере его семья в Австралий.
Редактор канала - девушка по имени Шынар.
Сейчас они расширяются, и постараются вешать по основным городам Казахстана.
Может его и транслируют в Узбекистане, но он точно не узбекский.
kot2222, а если я скажу, что озвучивал главного героя Петр Первый, вы и это напишете?
Мало ли что транслировал канал Корея ТВ, но не думаю, что они участвовали в переводах. Иначе это все бы знали (в Алматы). Да и любой канал не удержится от рекламы самого себя. Говорю как автор этого и других рипов этого канала. За полтора года, что он существовал не было ни одного эфирного утверждения, что он что-то перевел. А за раздачу спасибо.
canest Да знаешь мне принципиально не важно РК или РУзб, там по озвучке не поймешь. А узбекистан, в конце фильма обычно объявляет где сделан перевод. Главное вроде дорама неплохая, местами смешная. Если кто-то точно знает напишите, а то я в поиске сделал канал Корея ТВ вроде есть только в алматы. Да и про Петра осторожнее, а то точно начнется какая-нибудь полемика :).
Yernar(Ded)
То что вы запостили было интересно почитать. Я понял, что вы говорили про сам канал Корея ТВ. А kot2222 это добавил сразу после информации о звуковой дорожке - редактор канала Шынар. Вот и воспринимается, что Корея ТВ автор перевода. Я про это и написал. А так я не против чтобы Корея ТВ озвучивали сами, или выкладывали что-то от других. Также не против девушки Шынар. Но дорама тут ни при чем. P.S. Yernar(Ded), если у вас такие знакомства, то наверное не трудно выложить их дорамы в оригинальном качестве? Я бы свои РИПы без сожаления отправил в архив
Отзыв по сути, а суть такая: "Повседневная жизнь не привлекательна. Привлекательной делаем её мы, и только мы". Как для новорождённых близнят что мама, что бабуля, что папа, - выглядят все и дальше идеально. Это было смешно ))))))))