Трансформеры / Transformers The Movie [1986, США, приключения, меха, фантастика, боевик, DVD9]

Ответить
 

SPAWN 2

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 354

SPAWN 2 · 08-Июл-07 22:47 (17 лет 7 месяцев назад, ред. 14-Июл-07 23:04)

Трансформеры ( полнометражный фильм ) / Transformers The Movie 1DVD [1 из 2 ] dvd 9
Год выпуска: 1986
Страна: США
Жанр: приключения, меха, фантастика, боевик
Продолжительность: 90 мин
Перевод: Любительский (одноголосый)
Качество: DVD9
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: 720х480 16: 9
Аудио: ENG 5.1 / ENG 2.0 / 2-ве дорожки с комментариями / RUS 5.1 / RUS 2.0
субтитры: SPANISH / FRENCH / RUS
Описание:
Год 2005. Через двадцать один год после того, как доблестные Автоботы и коварные Десептиконы возобновили свою бесконечную войну на планете Земля, Десептиконам удалось завоевать планету Автоботов Кибертрон. Уцелевшие защитники Кибертрона, обосновавшись на двух его спутниках, пытаются отбить родную планету. Внезапное нападение захватчиков вылилось в жуткое побоище возле Автобот-Сити. В разгар битвы вождь Автоботов Оптимус Прайм пал в бою с предводителем Десептиконов Мегатроном, после чего Матрица Лидерства Автобота переходит к его помощнику Ультра Магнусу. Тем временем сподвижники получившего тяжкие увечья Мегатрона выбрасывают уже малопригодного вождя в глубоком космосе, где тот встречает робота-"поедателя планет" Юникрона. Оба заключают союз с целью уничтожения Матрицы Лидерства Автобота (единственного, что способно привести к гибели Юникрона), в результате чего с помощью гиганта Мегатрон перерождается в нового лидера Десептиконов - Гальватрона. Перед лицом растущей власти Гальватрона и надвигающимся появлением Юникрона на орбите Кибертрона Автоботы должны действовать быстро и защитить Матрицу либо полностью погибнуть.
Скриншоты:
скрытый текст


доп. инфа.: world-art
Комментария релизера : здесь так же присутствуют различные версии обложек и для тех кто не хочет качать весь релиз выложены отдельной папкой русский звук 5.1 и 2.0
скачать демонстрацию звука.......[url=http:// СПАМ сюда [/url]
2 dvd здесь
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

jd3

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 446


jd3 · 09-Июл-07 09:55 (спустя 11 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

а второй дииск будет?а допы есть?
[Профиль]  [ЛС] 

SPAWN 2

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 354

SPAWN 2 · 09-Июл-07 10:02 (спустя 6 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

jd3
допов там навалом , раздача 2 двд будет попозже
[Профиль]  [ЛС] 

SPAWN 2

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 354

SPAWN 2 · 10-Июл-07 00:21 (спустя 14 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

Optimus
можно сказать уже дед на этом ресурсе , а такой не внимательный . сам релиз занимает 7,5 гб , все остальное это обложки (11,1мб) и звук (543 мб ) для тех кто нехочет качать целиком весь релиз . доп. матерьялов много
[Профиль]  [ЛС] 

Hydro420

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 49


Hydro420 · 10-Июл-07 10:38 (спустя 10 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

спасибо за дорожки
судя по демо вроде получше перевод чем у Азазела (прошу простить если ошипся-) )
слышно лучше покрайней мере точно)!
верха не глушит)
[Профиль]  [ЛС] 

jd3

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 446


jd3 · 10-Июл-07 11:31 (спустя 53 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

я ен понял, русский превод есть, или он присутствует только отдеьлно ввиде аужио дорожек, которые нужно вручную синхронизировать будет?
[Профиль]  [ЛС] 

SPAWN 2

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 354

SPAWN 2 · 10-Июл-07 13:29 (спустя 1 час 57 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

jd3
русский звук встроен в двд и отдельно выложен в папочку, сами решайте как вам качать
[Профиль]  [ЛС] 

Optimus

Стаж: 19 лет 9 месяцев

Сообщений: 59

Optimus · 11-Июл-07 20:30 (спустя 1 день 7 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

SPAWN 2 писал(а):
Optimus
можно сказать уже дед на этом ресурсе , а такой не внимательный . сам релиз занимает 7,5 гб , все остальное это обложки (11,1мб) и звук (543 мб ) для тех кто нехочет качать целиком весь релиз . доп. матерьялов много
пасиб только безлимит у нас появился с пол года как.. по приемлимой цене
[Профиль]  [ЛС] 

SPAWN 2

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 354

SPAWN 2 · 12-Июл-07 11:35 (спустя 15 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

второй диск буду раздовать на следущей недели
[Профиль]  [ЛС] 

Nessko

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 6


Nessko · 13-Июл-07 02:20 (спустя 14 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

а как переводы включать если на dvd плейере смотреть по телеку на компе не хочу смотреть???
плюс можно ли как нибудь записать это на диск
[Профиль]  [ЛС] 

Optimus

Стаж: 19 лет 9 месяцев

Сообщений: 59

Optimus · 13-Июл-07 15:48 (спустя 13 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

SPAWN 2 писал(а):
второй диск буду раздовать на следущей недели
а на 2м что ? или тут таки половина оО
[Профиль]  [ЛС] 

SPAWN 2

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 354

SPAWN 2 · 13-Июл-07 22:35 (спустя 6 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

Optimus
ты как издеваешся . показываю что да как
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

Nessko

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 6


Nessko · 14-Июл-07 18:36 (спустя 20 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

господа, мне кто нить ответит и поможет????
мне нужен только фильм с переводом русским... как мне на dvd диск записать его для просмотра и что??? я так понимаю здесь есть отдельно фильм
и как русскую озвучку использовать мне нужно просто для dvd плейра на тв
[Профиль]  [ЛС] 

SPAWN 2

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 354

SPAWN 2 · 17-Июл-07 11:20 (спустя 2 дня 16 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

Nessko
почитай здесь DVD9 TO 2DVD5 работа в DVDFAB ( пособие для чайников)
[Профиль]  [ЛС] 

КатяТ

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 15


КатяТ · 27-Июл-07 01:12 (спустя 9 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

Народ простите за тупость да еще за off, но как субтитры можно включать/переключать.
[Профиль]  [ЛС] 

bma2004

Top Seed 02* 80r

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 364

bma2004 · 27-Июл-07 17:20 (спустя 16 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

в настройках программы просмотра
[Профиль]  [ЛС] 

КатяТ

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 15


КатяТ · 27-Июл-07 20:42 (спустя 3 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)

Да вот рылась рылась и не нашла. То что меняла на просмтре никак не отразилось. Если не сложно подскажи конкретно?
[Профиль]  [ЛС] 

pitsmirnov

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 98

pitsmirnov · 11-Сен-07 19:56 (спустя 1 месяц 14 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

ребята, а никто не сжалится и не сожмет в двд-рип толковый на гигабайтик где-то?
ну или дорожку русскую нормальную выложите, пожалуйста!!!
[Профиль]  [ЛС] 

StereoOne

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 1041


StereoOne · 22-Сен-07 00:51 (спустя 10 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

Спасибо за раздачу, вот бы немного скорости прибавить
Кстати насчет перевода, он проста ужасен, голос у того кто озвучивал просто убитый, у меня есть 3 сезон трансформеров, первые четыре фильма, (Пять лиц тьмы) так вот их перевел Александр Марченко, и нужно сказать что у него просто шикарный перевод , его голос просто идеально подходит для озвучки трансформеров, эх жалко что полнометражку он наверное не переводил, издание и так хорошее, но с его переводом было бы просто идеальным.
[Профиль]  [ЛС] 

SPAWN 2

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 354

SPAWN 2 · 26-Сен-07 02:11 (спустя 4 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)

StereoOne
интересно и чем же он убитый ?
а к голосу придираться просто смешно. тем более звук был предоставлен заранее для оценки качества . мне к примеру ненравишься ты , а вот твоя соседка это просто супер . жаль что ты не эта соседка . надеюсь я дахотчева обьяснил
[Профиль]  [ЛС] 

StereoOne

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 1041


StereoOne · 02-Окт-07 18:51 (спустя 6 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

SPAWN 2 писал(а):
StereoOne
интересно и чем же он убитый ?
а к голосу придираться просто смешно. тем более звук был предоставлен заранее для оценки качества . мне к примеру ненравишься ты , а вот твоя соседка это просто супер . жаль что ты не эта соседка . надеюсь я дахотчева обьяснил
Не доходчиво, а уж простите, глупо, и я говорил не про звук, а про то что, тот кто озвучивал делал это, скучным, унылым голосом, и на будущее воздержись от дурацких доходчивостей, тем более не понимая о чем идет речь, особенно с теми кто, знает и слышал что было и что сделали, к тому же, насчет озвучки, я к тебе претензий не имею, а просто знаю в этом толк, вот и сказал, я откровенно говоря, удалил уже из диска эту, недо-озвучку , просто слушать ее невозможно.
[Профиль]  [ЛС] 

SPAWN 2

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 354

SPAWN 2 · 11-Окт-07 00:37 (спустя 8 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

а просто знаю в этом толк
вот это да , я просто валяюсь . наверно все знаменитости бегают за советам как озвучивать
[Профиль]  [ЛС] 

kyosama

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 5


kyosama · 11-Окт-07 01:54 (спустя 1 час 16 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

StereoOne писал(а):
Кстати насчет перевода, он просто ужасен
насчет перевода тебе сюда http://www.fansubs.ru/forum/
StereoOne писал(а):
тот кто озвучивал делал это, скучным, унылым голосом :
С трудом верится... впрочем... если идёт большой и длинный монолог то что? надо прыгать от радости и пытаться изобразить бурю эмоций?
StereoOne писал(а):
и на будущее воздержись от дурацких доходчивостей, тем более не понимая о чем идет речь
так и о чем на самом деле идёт речь? может я чего-то упустил О_о
StereoOne писал(а):
особенно с теми кто, знает и слышал что было и что сделали, к тому же, насчет озвучки, я к тебе претензий не имею, а просто знаю в этом толк, вот и сказал, я откровенно говоря, удалил уже из диска эту, недо-озвучку , просто слушать ее невозможно. :furious
это интересно! Не часто нынче встретишь истинных ценителей любительской озвучки, знающих в этом толк. Чтобы здесь не флудить не по теме, быловы неплохо создать отдельный топик, с названием «Основные правила любительской озвучки»
Врочем боюсь, что всё это опять кончится фразой: "ну понятно, что в большинстве случаев любительская одноголосая озвучка (даже не вдаваясь в детали этой озвучки) будет хуже многоголосой, однако крайне редко многоголосая озвучка дотягивает уровнем до оригинальной озвучки -- разный уровень актеров." :|
[Профиль]  [ЛС] 

SPAWN 2

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 354

SPAWN 2 · 11-Окт-07 11:56 (спустя 10 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

я например считаю , что круто озвучить можно только один раз и это оригинальный звук .
одноголосая озвучка - доносит лишь информацию кто и что сказал ( вспоминаем 90-тые года и видеокассеты ) , а вот полный дубляж уже копирует все эмоции и звуки .
и есть еще одно "НО" под англоязычные релизы гораздо сложнее делать озвучку т.к. эмоции у них выражаются не так бурно , как у японцев к примеру.
kyosama
спасибо тебе за поддержку !
[Профиль]  [ЛС] 

SPAWN 2

Стаж: 18 лет 9 месяцев

Сообщений: 354

SPAWN 2 · 11-Окт-07 23:35 (спустя 11 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

ну что же конфликт был исчерпан и это радует . принашу свои извенения
[Профиль]  [ЛС] 

stx2006

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 22


stx2006 · 19-Янв-08 10:09 (спустя 3 месяца 6 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

здесь что, тока часть мульфильма?
или что на другом диске?
[Профиль]  [ЛС] 

TATOSHCKA

Top User 12

Стаж: 18 лет

Сообщений: 1099

TATOSHCKA · 19-Янв-08 10:40 (спустя 30 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

stx2006 писал(а):
здесь что, тока часть мульфильма?
или что на другом диске?
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

Insane18

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 13


Insane18 · 28-Фев-08 00:11 (спустя 1 месяц 8 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

ребят, трансформеров надо смотреть на английском! иначе как за глухим голосм переводчика услышать фразы типа one shall stand, one shall fall....?
[Профиль]  [ЛС] 

Kid-x

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 139


Kid-x · 26-Мар-08 11:49 (спустя 27 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

Ай-ай-ай, какие же мы все кретины, пойду все дорожки русские вырежу, тока место занимают
[Профиль]  [ЛС] 

dcmbr

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 4

dcmbr · 24-Ноя-08 08:55 (спустя 7 месяцев)

Уважаемые пользователи TORRENTS.ru, помогите!
В детстве была анимешка на видеокассете “Transformers: The Movie” и её продолжение. Названия продолжения не помню, знаю только то, что действия проходили после “Transformers: The Movie”, в начале ещё голова Юникрона на орбите Кибертрона летала, с пробитыми глазами и внутри сидели забитые Десептиконы. Припоминаю только это, может, кто в курсе, подскажите пожалуйста название продолжения.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error