Информация о проигрывателе:
Код региона проигривателя: не указано
Код региона раздела: 1, 2, 3, 4, 5, 6, All Информация о отображении:
Режим видео: Чересстрочный
Режим отображения: DirectDraw
Код FourCC: YUY2
Тип площади: Overlay Атрибуты видео:
Режим сжатия видео: MPEG-2
Система ТВ: 525/60 (NTSC)
Отношение сторон: 4:3
Режим отображения: Only Pan&scan
Разрешение исходного рисунка: 720x480 (525/60)
Частота кадров: 30.00
Исходный широкоэкранный рисунок: Не широкоэкранный
Битрейт: 6.61Mbps Атрибуты аудио:
Режим кодирования аудио: Dolby Digital
Частота звука: 48kHz
Режим аудио приложения: не указано
Количество аудио каналов: 2.0
Битрейт: 224 Kbps
Количество аудио потоков: 1 Атрибут подрисунка:
Количество субтитров: 2 Информация об оборудовании:
Процессор: Intel(R) Core(TM)2 Duo CPU E8400 @ работает на частоте 3012 мГц
Технология 3DNow!: Не определено
Технология расширения 3DNow!: Не определено
Профессиональная технология 3DNow!: Не определено
Технология IA MMX: в использовании
Расширения IA sStreaming SIMD: в использовании
IA SSE 2: в использовании
Ускоритель видео: DirectX VA (не используется)
Мультиакустическое аудиоустройство: SoundMAX HD Audio (не используется)
Устройство вывода S/PDIF: SoundMAX HD Audio (не используется)
Tora Asakura ну ПРЕОГРОМНЕЙШЕЕ СПАСИБО за сей шедевр Киндзи Фукасаки с Hiroyuki Sanada !!!, п.с. ( когда будет в с озвучкой перекачаем). за Санаду Сан отдельный рэй !!!
voxa33
Пожалуйста! Фильм сам по себе просто отличный! И очень редкий. Вам спасибо за благодарности я посчитал - из 109 ваших сообщений 21 - это благодарности в моих темах Кстати, был бы очень благодарен, если бы кто нашёл постер к нему в приличном качестве.
Tora Asakura
Ждете заявленные озвученные фильмы вы и мы все, потому что у занимающегося озвучкой были свои некоторые личные обстоятельства, о чем Вы наверное забыли. Так что все его проекты были на какое-то время остановлены. А опытных в этом деле людей на всех форумах не так много. Насчет Бакумацу мы тоже обсуждали в привате. Если Вам лично нужен какой-то фильм, которого в сети нет или трудно скачать, а есть он у Японской коллекции - с удовольствием выложу. Но, насколько я проверил, после нашего обсуждения, в сети эти релизы есть, в открытом доступе. Переложить их сюда - чисто техническое дело. Японская коллекция, как я также проверил, сейчас к этому проекту не имеет отношения. В отличие от перевода на русский язык и озвучки тех фильмов, которых нигде в сети пока нет.
Фильмов для релизов еще много, и что-то постоянно делается. Возможно, не так быстро как хотелось бы, но делается. Было бы желание совместно работать, стимул и время.
Примерно так. Еще раз спасибо за фильм и перевод. И отдельное спасибо Poval за редкий диск.
И удачи с озвучкой в скором времени.
miky_m
Не могу понять, что вы так распереживались Вас никто ни в чём не упрекал... я лично просто шутил, так что мне совершенно непонятно, что Вас так задело. Я думаю, что можно смело выкладывать на торрентсе любые фильмы про эпоху Бакумацу, поскольку я вот, например, ума не приложу, где нужно искать те релизы, о которых Вы говорите. Не говоря уж о том, что я этих фильмов не знаю, потому и не знаю, что именно у Вас можно попросить... Вы могли бы хотя бы список этих фильмов выложить?
miky_m
Я думаю, что можно смело выкладывать на торрентсе любые фильмы про эпоху Бакумацу, поскольку я вот, например, ума не приложу, где нужно искать те релизы, о которых Вы говорите. Не говоря уж о том, что я этих фильмов не знаю, потому и не знаю, что именно у Вас можно попросить... Вы могли бы хотя бы список этих фильмов выложить?
Ну, возможно, в ПМ друг друга в свое время не поняли. Не страшно.
Тогда по пунктам.
Искать релизы и вообще информацию об этих док. фильмах можно здесь.
Их ЖЖ находится здесь.
Список всех фильмов на август месяц - здесь, и это тоже из ЖЖ этих замечательных ребят. Я видел, что Вы в ЖЖ в свое время с ними общались, но, возможно, до появления этого списка, не суть. Теперь по поводу релизов.
1. Те релизы, участие в которых принимала Японская коллекция, сделаны в хорошем качестве. Эти фильмы можно посмотреть по таблице в соотв. разделе на Фениксе (ссылки под рукой нет, но найти там в разделе несложно).
Первоначально я думал, что их нигде нет, кроме как в архивах Феникса, тогда конечно стоило выложить все, но на сайте этих ребят (по первой ссылке) они есть.
2. Многие другие релизы, их собственного изготовления, качеством раза в два хуже. То есть даже на компе смотреть тяжело.
Не знаю - можно ли качество улучшить. Я этими ребятами не общался. Кстати, Sigurd, насколько видно из ссылок в ЖЖ, принимал в проекте участие, возможно, знает больше.
3. Если все эти фильмы переносить сюда, то логично в одну мега-раздачу. Там же расписать - какие фильмы какого качества и т.д. Для этого желательны люди с хорошим каналом, которые бы ее постоянно поддерживали, желание и время.
4. По идее, лучше всего было бы, чтобы энтузиаст, интересующийся периодом Бакумацу, взялся за это дело, включая создание не только темы с док. фильмами, но и всей фильмографии на тему Синсегуми на нашем форуме. А её у нас немало.
Что-то по типу темы с Тюсингура, которую мы с zalival сделали и поддерживаем.
Я спрашивал нескольких форумчан, оставлявших интересные комменты о Бакумацу - пока никто этому проекту уделить силы и время не согласился. Но еще не вечер.
olavnorg
Пожалуйста ценю Вашу похвалу taigadasha
Пожалуйста. Любопытно было бы узнать Ваше мнение о переводе... miky_m
Спасибо за информацию я посмотрю, насколько удобно качать это кино. Если смогу собрать эти фильмы, то может будет и возможность собирать их в одной теме на торрентсе, и там же обсуждат кино этой тематики. Хорошая идея, кстати. Спасибо Вам за перевод "Кукол гарема сёгуна" - мне понравилось. На выходных думаю собрать DVD9 - сделать релиз...
Эти Поворотные моменты разного качества, поскольку эпизоды показывались на NHK c 2000 года. Соответственно, чем ближе к нашему времени, тем качество выше. Удивительный материал по истории Японии - 355 серий.
olavnorg
Спасибо за информацию! А где их можно отыскать хотя бы с английскими субтитрами? Я бы тоже мог принять участие в переводе фильмов на какие-то интересные мне темы.
Tora Asakura, Да никто их и не переводил на английский, кроме одного эпизода, который был переведён группой канеямабоя на FSS.
Этот проект Бакумацу-филмс эксклюзивный. Группа энтузиастов переводила с японского.
Tora Asakura
Спасибо за фильм и качественный перевод.
Фукасаку поставил куда более эмоциональный фильм, у Мори в новелле все изложено намного суше, без ярко выраженной симпатии к семье Абэ. Режиссёр даже умалил "вину" Абэ Яитеэмона, который в литературном первоисточнике в отличие от остальных 18 вассалов, последовавших за своим умершим господином, разрешения на "смерть вослед" не получил.
dr_mabuze
Пожалуйста
Ну да. Фукасаку сместил акценты, придав всей истории новый смысл. Он превратил её из рассказа о том, как портит господская немилость жизнь верного вассала и всей его семьи в повесть о верности и чести... Кстати, в культуре самураев помимо феномена "сэппуку", позволявшего с честью выйти из любой, даже неразрешимой ситуации, существовал ещё феномен "киридзини", когда воин кончал с собой уходя в бой с заведомо превсходящими силами и отдавая свою жизнь с максимальным уроном для противника. Можно сказать и так, что Фукасаку превратил историю семьи Абэ из повести о дзюнси в повесть о киридзини, придав ей более высокий трагический градус...
olavnorg
Я бы с удовольствием! на ADC пытался сделать - пока не получается... надо разбираться. Давайте на I-T сделаю в ближайшие дни - почту за честь!
olavnorg
Я бы с удовольствием! на ADC пытался сделать - пока не получается... надо разбираться. Давайте на I-T сделаю в ближайшие дни - почту за честь!
Если хотите, я сделаю на ИТ. Дело 5 минут, если на скорую руку.
Ну, молодца! Я видел в продаже ремастированную DVD-9 версию. Вчера искал про между прочим этот магазин, но кроме изобилия дешёвых китайских и дорогих японских версий без субтитров не нашёл.
В любом случае в сети были только две разные ави версии с субтитрами со сбитым таймингом.
Вах, что творится!!! Вы тут хором такие фильмы выкладываете, что я скачивать не успеваю. Сперва Мики, теперь Тора Асакура. Причем такие фильмы, что руки трясутся от жадности, несмотря на большой размер файла и категорическую нехватку времени. Я тут скоро с вами стану фанаткой самурайского жанра! Tora Asakura, спасибо!
Спасибо огромное раздающему! Такая редкость!
Мне очень понравилось, что именно с субтитрами фильм, ведь важно не только, ЧТО говорят, но и КАК это говорят.
Tatiana Starikova
Пожалуйста хорошо бы найти этот фильм в ремастрированном виде...
Хорошая озвучка фильму бы не помешала, при сохранении возможности смотреть его с субтитрами, конечно