lihtjahre · 07-Июн-09 09:12(15 лет 7 месяцев назад, ред. 27-Июл-09 17:33)
Девушка, покорившая время / Toki Wo Kakeru Shoujo Год выпуска: 1983 Страна: Япония Жанр: фантастика, мелодрама Продолжительность: 104 мин Перевод: Субтитры Русские субтитры: есть Перевод субтитров: Anri Хардсаб: Полностью отсутствует Режиссер: Обаяши Нобухико/Obayashi Nobuhiko В ролях: Томоё Харада
Такако Ириэ
Вакаба Ириэ
Киёми Ишии
Иттоку Кисибэ
Акико Китамура
и другие. Описание: Однажды, после занятий в школе, Казуко случайно опрокидывает мензурку, наполненную странным белым дымом, пахнущим лавандой. Девушка теряет сознание, а после того как приходит в себя, обнаруживает, что происходит что-то странное со временем. Казуко потрясена, обнаружив, что эти явления в действительности - "телепортация" и "временной скачок" Дополнительная информация:
моя первая раздача ^_^ по жизненно важным органам прошу не бить (=. Перевод мой (тоже первый); ВНИМАНИЕ!!! Торрент перезалит! Добавлены отредактированные субтитры! Данные субтитры запрещается встраивать в видео в виде хардсаба,
выкладывать онлайн на любых ресурсах всемирной паутины и использовать в коммерческих целях! Ну, и конечно же с раздачи прошу не уходить. Качество: DVDRip Формат: AVI Видео кодек: DivX Аудио кодек: MPEG Видео: DivX 5 640 x 344 (80:43) 23,976 Hz 23.98fps 828 Kbps Аудио: MPEG Audio Layer 3 44100Hz stereo 96Kbps
Фильм не понравился. Знала же, что не стоило ожидать слишком многого от старого японского фильма, однако наивно надеялась на какую-то завершенность сюжета, т.к. финал аниме меня сильно огорчил. Само аниме бесподобное, что же касается фильма: на протяжении всего действующего сюжета меня ужасно раздражала главная героиня, да и парниша из будущего не многим лучше (чересчур банален). В общем, закрыв глаза на всё и вся в фильме (ну за исключением, разве что, образа Хорикавы) я стала ждать финала, который мог бы послужить мотивом для сохранности данного материала, но увы... Первое, что возникло в голове после просмотра :"Что это было?!", второе:"Бред!"
З.Ы.:ИМХО.
З.З.Ы.:Спасибо, что хоть размер относительно небольшой.
можно было бы конечно добавить немнога экшна типо если бы потоками времени управляли межгалактические демоны, а главгероиня была реикарнацией супруги повелителя Вселенной, у нее было бы 2 магических клинка и кавайные рожки... (c) из комментов к анимешке не банально, ога.) сколько людей, столько и мнений. это нормально))
Я чего-то не заметил что упоминалось имя тёти Макото в Аниме!!!
а уж слишком она много знает про всё то что происходит в аниме!!!
Не её ли история в данном фильме?
Мне дак так очень даже кажется!!!
Вы так не думайте?
Смотрел этот фильм пару лет назад. Практически сразу после аниме. Насколько я помню, фильм по роману сделан. А аниме-продолжение фильма. Типа тётя Макото-это героиня этого фильма. А фильм мне этот понравился. С хорошей точки зрения подетски наивный и добрый. Кроме того атмосфера 80х забавная. А вообще в этом году выходит новый фильм про прыгающую девочку. Очень жду)
Кому понравилось, можете посмотреть также версию 2002 года, она правда чуток похуже, но только потому что это телефильм, и по времени вдвое короче - не успели толком раскрыть тему, а сюжет один-в-один, совпадает почти до мелочей. https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3063060
Фильм очень понравился. Такой почти арт-хаусный (и пусть поклонники арт-хауса закидают меня тапками), неспешный. Приятно посмотреть на подростков, еще не обвешанных всеми этими пищащими и поющими гаджетами. Особенно понравилась музыка (очень хотелось бы иметь OST) и натура, на которой проходили съемки. И что-то мне показалось, что старик в последнем эпизоде со старой четой - засланный казачок. Что это сам Фукумачи занял место уже умершего супруга на некоторое время. Но актриса, которая сыграла бабушку в этом эпизоде - она просто гениальна. За минуту перед камерой крупным планом прожила жизнь.
Теперь о грустном. Народ, сабы не отчитаны совершенно. Очень много ошибок. Резюме: кто хочет дорамку с фан-сервисом - дружным строем идут в пень. Этот фильм совсем о другом. Собираюсь пересмотреть его еще раз.
Пока на ADC можно скачать - но без какого-либо перевода (только японские субтитры).
Dauph писал(а):
можете посмотреть также версию 2006 года
А не 2002 разве?
lihtjahre писал(а):
да, перевод не алё
Хоть бы английские субтитры приложили тогда. Кстати о переводах. "Девушка, покорившая время", по-моему, не особо удачный перевод для названия. "Девочка, прыгающая по времени" (или "...скачущая по времени" ), может, и звучит не очень, но по крайней мере это, наверное, наиболее точный (буквальный) перевод - принимая во внимание сюжет. Кстати, соответствует английскому переводу (с которого чаще всего русский и делают). В общем, я считаю, что его и нужно было взять за основу. И дальше уже "причёсывать". Не нравится "по времени" - замените на "во времени", ну или как там ещё. Но "покорившая" - это уж как-то совсем далеко и от сюжета, и, подозреваю, от значения слова. Я бы не сказал, что героиня покорила время. Возможно, автор книги заложил некоторую многозначность в название (всё-таки "kakeru" написано хираганой), но значения "покорить", насколько я понимаю, у этого слова (в смысле, у группы омонимов) нет.