SOFCJ · 07-Сен-23 20:47(1 год 4 месяца назад, ред. 17-Окт-23 18:59)
Твин Пикс / Twin Peaks [Первый сезон] Страна: США Год выпуска: 1990 Жанр: триллер, мистика, драма, детектив Продолжительность: ~ 46 мин эп. (1 эп. 95 мин.)Перевод:
Профессиональный (многоголосый закадровый) [Новамедиа]
Профессиональный (многоголосый закадровый) [ТВ-3]
Профессиональный (многоголосый закадровый) [Intra Communications / AXN Sci-Fi]
Профессиональный (многоголосый закадровый) [ОРТ]
Профессиональный (многоголосый закадровый) [РТР]
Профессиональный (многоголосый закадровый) [LostFilm]
Авторский (одноголосый закадровый) [Ю. Сербин]
Одноголосый закадровый [М. Яроцкий]
Режиссер: Дэвид ЛинчВ ролях: Кайл МакЛахлан, Майкл Онткин, Шерил Ли, Лара Флинн Бойл, Шерилин Фенн, Рэй Уайз, Мигель Феррер, Дэвид Линч, Билли Зейн, Хезер Грэм, Мэдчен Эмик, Дэна Эшбрук, Ричард Беймер, Уоррен Фрост, Пегги Липтон, Джеймс Маршалл, Эверет МакГилл, Джек Нэнс, Джоан Чен, Кимми Робертсон, Майкл Хорс, Пайпер Лори, Гарри Гоаз, Эрик ДаРе, Уэнди Роби, Расс Тэмблин, Дон С. Дэвис, Крис Малки, Гаррисон Хершбергер, Грэйс Забриски, Катрин Э. Колсон, Йен Бьюкэнэн, Мэри Джо Дешанель, Фрэнк Силва, Кеннет Уэлш, Аль Штробель, Дэвид Патрик Келли. и др.Описание: История начинается с известия о находке обнаженного тела старшеклассницы Лоры Палмер, завёрнутого в полиэтилен и выброшенного волнами на берег озера. В ходе расследования перед внимательными взглядами агента Купера, шерифа Трумана и его помощников проходят разные жители Твин Пикс. Постепенно зритель открывает для себя темную и страшную сторону жизни обитателей на первый взгляд тихого и мирного городка.Важно: В этой раздаче, в отличии от остальных из сети, собраны максимально качественные звуковые дорожки (на сколько это возможно).
Если же у вас имеются дорожки ОРТ & РТР, не из сети, а из личной коллекции, просьба поделиться ими с ALEKS KV.
Помогите собрать культовый сериал в максимальном качестве.imdb | kinopoisk | Все раздачи сериала | СэмплКачество видео: BDRip 1080p Формат видео: MKV Видео: AVC, 1440x1080, 23.976 fps, 10 000 kbps Russian: AC3 / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps | MVO, Новамедиа | Russian: AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps | MVO, ТВ-3 | Russian: AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps | MVO, Intra Communications / AXN Sci-Fi | Russian: AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps | MVO, ОРТ | Russian: AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps | MVO, РТР | Russian: AC3 / 2.0 / 48 kHz / 384 kbps | MVO, LostFilm | Russian: DTS / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24 bits | AVO, Ю. Сербин | Russian: AC3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps | VO, М. Яроцкий | English: DTS / 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24 bits | Original | Субтитры: русские (полные от Оборотень БОБ), английские (полные) Реклама: нет Разбивка по главам: есть
Скриншоты
MediaInfo
Complete name : Twin.Peaks.S01E01.BDRip.1080p-SOFCJ.mkv Format : Matroska Format version : Version 2 File size : 9.99 GiB Duration : 1 h 34 min Overall bit rate : 15.2 Mb/s Frame rate : 23.976 FPS Movie name : Twin.Peaks.S01E01.BDRip.1080p-SOFCJ Encoded date : 2023-09-09 07:54:23 UTC Writing application : mkvmerge v43.0.0 ('The Quartermaster') 64-bit Writing library : libebml v1.3.10 + libmatroska v1.5.2 Cover : Yes Attachments : cover.jpg Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings : CABAC / 4 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, Reference : 4 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1 h 34 min Bit rate : 10 000 kb/s Width : 1 440 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 4:3 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.268 Stream size : 6.57 GiB (66%) Title : [BDRip by SOFCJ] Writing library : x264 core 164 r3107+58M ae98796 t_mod_New [(8 & 10)-bit@all X86_64] Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=tesa / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=10000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.65 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0 Language : English Default : Yes Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.709 Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.709 Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 34 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 258 MiB (3%) Title : MVO [NovaMedia] Language : Russian Service kind : Complete Main Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 34 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 129 MiB (1%) Title : MVO [ТВ-3] Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 34 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 129 MiB (1%) Title : MVO [Intra Communications] Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Audio #4 ID : 5 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 34 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 129 MiB (1%) Title : MVO [ОРТ] Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Audio #5 ID : 6 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 34 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 129 MiB (1%) Title : MVO [РТР] Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Audio #6 ID : 7 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 34 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 258 MiB (3%) Title : MVO [LostFilm] Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Audio #7 ID : 8 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 1 h 34 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 509 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : C L R Ls Rs LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 1 015 MiB (10%) Title : AVO [Ю. Сербин] Language : Russian Default : No Forced : No Audio #8 ID : 9 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 34 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 431 MiB (4%) Title : VO [М. Яроцкий] Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Audio #9 ID : 10 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 1 h 34 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 509 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : C L R Ls Rs LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 1 015 MiB (10%) Language : English Default : No Forced : No Text #1 ID : 11 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 31 min Bit rate : 92 b/s Frame rate : 0.168 FPS Count of elements : 926 Stream size : 61.9 KiB (0%) Title : Full [Оборотень БОБ] Language : Russian Default : No Forced : No Text #2 ID : 12 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 29 min Bit rate : 53 b/s Frame rate : 0.197 FPS Count of elements : 1056 Stream size : 35.1 KiB (0%) Title : Full Language : English Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Chapter 1 00:15:30.513 : en:Chapter 2 00:27:31.149 : en:Chapter 3 00:44:14.527 : en:Chapter 4 00:52:44.286 : en:Chapter 5 01:01:42.991 : en:Chapter 6 01:09:13.358 : en:Chapter 7 01:20:28.782 : en:Chapter 8 01:33:13.630 : en:Chapter 9
Список серий
1: «Northwest Passage / Происшествие на северо-западе»
2: «Traces to Nowhere / Следы в никуда»
3: «Zen, or the Skill to Catch a Killer / Дзен, или Умение поймать убийцу»
4: «Rest in Pain / Покойся с болью»
5: «The One-Armed Man / Однорукий»
6: «Cooper's Dreams / Сны Купера»
7: «Realization Time / Время осмысления»
8: «The Last Evening / Последний вечер»
Спасибо за релиз) К большому сожалению, дорожки ОРТ скрещивалась кем-то с оригиналом, местами более-менее, местами оч сильно проваливается голос и сложно что-то расслышать + слышно двоения дорожек. А РТРная просто убитая, перетянутая чем-попало, и уничтоженная шумодавами Аудишна. Мне кто-то много лет назад предлагал перевод РТР записанный с Рамблера и там были отличные дорожки в Hi-Fi качестве, но дорожки полностью не выкачивал и не сохранял, так как планов по сбору сериала не было. К сожалению не помню кто это был, но если вдруг этот человек зайдёт в раздачу, напиши мне в ЛС пожалуйста, вдруг дорожки ещё остались. Если у кого-то есть хорошие дорожки ОРТ или же с РТР, так же прошу, отпишитесь в теме или ЛС. Хочется как-то исправить ситуацию с ними хоть немного. Нынешний звук слушать очень больно.
Перевод: Одноголосый закадровый МихаилЯроцкийakakyberpunk(лето 2023)по собственному переводу, без цензуры Участники сбора: Roy 33, Omen (5 первых серий) Сборка звука: kkrese
Ещё, помнится AlexFilm часть сезона локализовали...
High_Master
Спасибо, Яроцкого утром добавлю.А вот Алексов не буду, это же не ремукс чтоб всех кто дропнул сериал на середине совать в раздачу)
Там Живов был, Гаврилов тоже несколько перевёл, но смысл от них если озвучен не весь сезон.
85172131Glowamy выкладывал записи с ОРТ в хорошем качестве звука
Проверил первую серию. Увы, но нет. Всё в лютых наводках, пищит и глухое. Там похоже запись была в LP, звук еле как 7-8кГц. В раздаче звук у серии примешанный с оригиналом, но лучше. Полный эскобар. Потому что с одной стороны, без примеси вроде лучше слушается, а с другой, оно глухое.
Но я остальные серии тоже проверю. Вдруг где-то лучше UPD. У последних серий 1 сезона звук действительно прилично лучше. Надо делать))
85172131Glowamy выкладывал записи с ОРТ в хорошем качестве звука
Проверил первую серию. Увы, но нет. Всё в лютых наводках, пищит и глухое. Там похоже запись была в LP, звук еле как 7-8кГц. В раздаче звук у серии примешанный с оригиналом, но лучше. Полный эскобар. Потому что с одной стороны, без примеси вроде лучше слушается, а с другой, оно глухое.
Но я остальные серии тоже проверю. Вдруг где-то лучше UPD. У последних серий 1 сезона звук действительно прилично лучше. Надо делать))
Отлично! Ещё можно оттуда и для 2-го сезона взять.
85179102Отлично! Ещё можно оттуда и для 2-го сезона взять.
Я их обязательно проверю, когда очередь дойдёт. Спасибо за наводку.
Так же вспомнил, кто мне предлагал РТРные дороги высокого качества, попытался написать в ЛС. Надеюсь, исходники ещё живы.
Спасибо за раздачу. Тот редкий случай, когда старую ОТР-овскую озвучку со всеми ее ляпами предпочитаю новым качественным. Вот только жаль, что сабы вшитые - несколько отвлекает.
Для меня это Сербин и Яроцкий.
В плане тональности и подачи Юрий Владимирович на этот размеренный темп и саундтрек ложиться лучше.
У Михаила же imho сам перевод качественнее. Отчего такой опрос не прикрутить к раздаче?
Кстати говоря, пилот и 8 серия существуют в 4к мастеринге в Blu-Ray издании From Z to A Twin Peaks, можно найти фрагменты с качеством на ютуб (и оно поражает детализацией). Жаль нет всех двух сезонов в этом качестве...