Jeiwan · 12-Июл-14 19:36(10 лет 9 месяцев назад, ред. 16-Июл-14 19:29)
Хемлок Гроув / Hemlock Grove Год выпуска: 2014 Страна: США Жанр: ужасы, триллер, детектив Продолжительность: ~50 мин. Перевод: Субтитры (notabenoid.com) Режиссёр: Спенсер Сассер, Винцензо Натали, Питер Корнвел, Флория Зигизмунди В ролях: Фамке Янссен, Лэндон Либуарон, Билл Скарсгард, Пенелопа Митчелл, Фрея Тингли, Дюгрей Скотт, Николь Буавен, Тед Дикстра, Аарон Дуглас, Кэндис МакКлюр Описание:
События сериала разворачиваются в небольшом американском городке Хемлок Гроув, жители которого находят изувеченное тело молодой девушки. В ходе расследования становится ясно, что они столкнулись с ранее невиданным хищником. Этот город скрывает немало страшных тайн и прежде чем найти этого монстра, каждому предстоит столкнуться со своим внутренним зверем. Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи Сэмпл Добавлена десятая серия, пожалуйста, перекачайте торрент В сериях 6 - 8 могут присутствовать непереведенные фрагменты Качество: WEB-DL 720p Контейнер: MKV Видео: MPEG4 Video (H264), 1280x720p, 16:9, 23.976fps, ~4 782 Kbps, ~0.216 bit/pixel Аудио: Оригинал (английский), AC-3, 48.0 KHz, 6 ch, 640 Kbps Субтитры: Хардсаб (отключаемые) http://notabenoid.com/book/53176/
Список серий
1. Blood Pressure
2. Gone Sis
3. Luna Rea
4. Bodily Fluids
5. Hemlock Diego's Policy Player's Dream Book
6. Such Dire Stuff
7. Lost Generation
8. Unicorn
9. Tintypes
10. Demons and the Dogstar
MediaInfo
Код:
General Unique ID : 240965104726567515330481565096753282374 (0xB54830EA42AA94E296A8777199FCBD46)
Complete name : D:\Downloads\Сериалы\Hemlock.Grove.S02.720p.WEBRip.x264-W4F.rusSUB\hemlock.grove.s02e01.720p.webrip.x264-w4f.rus.sub.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 1.97 GiB
Duration : 51mn 5s
Overall bit rate : 5 532 Kbps
Encoded date : UTC 2014-07-12 15:36:32
Writing application : mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 51mn 5s
Bit rate : 4 782 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.216
Stream size : 1.71 GiB (86%)
Title : MPEG4 Video (H264) 1280x720 23.976fps
Writing library : x264 core 142 r2431 ac76440
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Matrix coefficients : BT.709 Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 51mn 5s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 234 MiB (12%)
Title : original ac3 6ch 640kbps
Language : English
Default : Yes
Forced : No Text
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Rus notabenoid
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Вот у меня блин вопрос, на нотабеноиде закрыли скачку субтитров, из-за того, что как в конце первой серии говорилось - ТОЛЬКО ДЛЯ КОЛДФИЛМ, или от того, что с головой вава...
64535023EMMETGRAND
а вот почему закрыли .. я думала на редактирование .. жлобы
Кому интересно, помогаем делать сабы сами (а именно тупо берем перевод с нотабеноида и копируем в файл с субтитрами, чтобы кероб с серегой желчью плевались!). Собственно я начал вторую серию, если кто возьмется выкладывайте сабы в комментах... http://rghost.ru/56870259
Я пообщался с этими засранцами, они не откроют сабы, пока не озвучат
поддерживаю копипасту http://notabenoid.com/book/53198 - открытые мои субтитры, сюда можно копипастить http://notabenoid.com/book/53176/ - закрытые и не очень честные субтитры, откуда можно копипастить
А я ведь о качестве перевода забочусь, а вы тут такое говорите. Я открываю субтитры, когда они полностью отредактированы, чтобы в сеть не ушли плохие субтитры. Смотрю и копипасты пошли, а ведь можно и закрыть просмотр субтитр.
64537521А я ведь о качестве перевода забочусь, а вы тут такое говорите. Я открываю субтитры, когда они полностью отредактированы, чтобы в сеть не ушли плохие субтитры. Смотрю и копипасты пошли, а ведь можно и закрыть просмотр субтитр.
Я читал уже "провереные" субтитры и в некоторых местах не согласен с переводом абсолютно.
Какие вообще претензии могут быть? Переводите в таком случае сами, тратьте своё время, потом и другие могут вас покритиковать, как "халявщики" обычно и любят. За всеми фразами не уследишь, тем более когда на тебя еще и давят.
64537621Какие вообще претензии могут быть? Переводите в таком случае сами, тратьте своё время, потом и другие могут вас покритиковать, как "халявщики" обычно и любят. За всеми фразами не уследишь, тем более когда на тебя еще и давят.
Значит, дело не в деньгах, которые вы можете потерять, если субтитры появятся раньше озвучки? Мне так TheCerega сказал.
64537621Какие вообще претензии могут быть? Переводите в таком случае сами, тратьте своё время, потом и другие могут вас покритиковать, как "халявщики" обычно и любят. За всеми фразами не уследишь, тем более когда на тебя еще и давят.
Значит, дело не в деньгах, которые вы можете потерять, если субтитры появятся раньше озвучки? Мне так TheCerega сказал.
64568264Скажите, а по какому принципу добавляются серии, они ведь уже вышли.
Нэтфликс опубликовал все 10 серий в один день. В течении дня их выложили в пиратской бухте. Русские субтитры делались на нотабеноиде со дня выхода сезона и по сегодняшний день.
Сюда серии добавлялись по принципу "автор раздачи проснулся в четыре дня по мск, заглянул на нотабеноид, склеил сабы и выложил".
Сейчас сезон полный на трекере.