Памятники средневековой истории народов Центральной и Восточной Европы - Иордан - О происхождении и деяниях гетов. GETICA [1960, DjVu, RUS]

Страницы:  1
Ответить
 

mor_

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 1342


mor_ · 01-Фев-12 01:25 (12 лет 10 месяцев назад, ред. 01-Фев-12 16:35)

О происхождении и деяниях гетов. GETICA
Год: 1960
Автор: Иордан
Переводчик: Е.Ч. Скржинская
Жанр: история средневековья
Издательство: Издательство восточной литературы
Серия: Памятники средневековой истории народов Центральной и Восточной Европы
Язык: Русский
Формат: DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Количество страниц: 445
Сканирование/обработка: AAW/mor
Описание: Сочинение позднего римского историка Иордана - одно из крупнейших произведений эпохи европейского средневековья, один из интереснейших источников по истории всей эпохи в целом. Иордан излагает исторические судьбы гетов (готов), начиная с того времени, когда они оставили Скандинавию и высадились близ устья Вислы. Он описывает их продвижение на Юг, к Черному морю, а затем на Запад вплоть до Италии и Испании, где они образовали два могущественных государства - вестготов и остготов. Иордан сумел представить в своем изложении грандиозную картину `великого переселения народов` в IV-V вв. Он обрисовал движение племен с востока и севера и их борьбу с Римской империей на ее дунайских границах, в ее балканских и западных провинциях. В гигантскую историческую панораму вписаны яркие картины наиболее судьбоносных для всей европейской цивилизации событий - нашествие грозного воина Аттилы на Рим, `битва народов` на Каталаунских полях, гибель Римской империи, первые религиозные войны и т. д. Большой интерес представляют и сведения о древнейших славянах на Висле, Днепре, Днестре и Дунае. Сочинение доведено автором до его дней. Свой труд он закончил в 551 г. Публикацию перевода и латинского текста сопровождают обширные исследование и комментарий. В 3-х приложениях публикуютсядругие тексты Иордана. Обширная библиография. Указатели
OCR вариант - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2839096
Примеры страниц
Оглавление
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Юстиниан

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1132

Юстиниан · 01-Фев-12 15:24 (спустя 13 часов)

Спасибо за книгу. Только пожалуйста отметьте, что это перевод Е.Ч. Скржинской.
[Профиль]  [ЛС] 

mor_

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 1342


mor_ · 01-Фев-12 16:38 (спустя 1 час 13 мин.)

Юстиниан писал(а):
Спасибо за книгу. Только пожалуйста отметьте, что это перевод Е.Ч. Скржинской.
Отметил. Существует еще чей-то перевод Гетики на русский?
[Профиль]  [ЛС] 

grossfeldmarshal

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 298


grossfeldmarshal · 01-Фев-12 17:09 (спустя 31 мин., ред. 19-Окт-12 21:39)

mor_, Огромное Спасибо!!! за Иордана!!!
Эту книгу переиздавала Алетея. Текст был заново отредактирован и существенно дополнен по авторскому экземпляру Е. Ч. Скржинской. Прилагаются новые материалы.
Иордан. О происхождении и деяниях гетов. Getica. Серия: Византийская библиотека. Источники. Вст. ст., пер. и коммент. Е. Ч. Скржинской. Спб. Алетейя. 1997 г. 506 с.
Иордан. О происхождении и деяниях гетов. Getica. Серия: Византийская библиотека. Источники. Вст. ст., пер. и коммент. Е. Ч. Скржинской. СПб. Алетейя. 2001г. 512с.
Других полных переводов «Гетики» на русском языке не издавали.
[Профиль]  [ЛС] 

mcach

Top Bonus 01* 300GB

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 1211

mcach · 19-Окт-12 10:53 (спустя 8 месяцев)

grossfeldmarshal писал(а):
50932140Иордан. О происхождении и деяниях гетов. Getica. Серия: Византийская библиотека. Источники. Вст. ст., пер. и коммент. Е. Ч. Скрижинской. СПб. Алетейя. 2001г. 512с.
Вот тут лежит это издание, может, кто-нить выложит на трекер?
[Профиль]  [ЛС] 

pupupidu69

Стаж: 11 лет 1 месяц

Сообщений: 665

pupupidu69 · 16-Дек-17 10:53 (спустя 5 лет 1 месяц)

Все-таки почему ГЕтика, а не ГОтика?
Или например - массаГЕТИКА (см. готы/геты + их соседи "германцы" саксы/саки пришли (вернее - вернулись на историческую родину)... из Средней Азии)?
И еще более странно - отчего это по словам автора "у готов имена - гуннские", а "у гуннов - готские"?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error