thereisnofuture · 29-Мар-11 17:39(13 лет 7 месяцев назад, ред. 29-Мар-11 17:39)
Скорость / Speed«Get ready for rush hour.»Страна: США Студия: 20th Century Fox Жанр: боевик, триллер, криминал Бюджет: $30 000 000 Рейтинг MPAA: R Премьера в мире: 10 июня 1994 Сборы в США / в мире: $121 248 145 / $229 200 000 Продолжительность: 1:55:53Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый), профессиональный (полное дублирование), авторский (одноголосый, закадровый) Навигация по главам: есть (32 главы) Субтитры: русские, русские SDH, английскиеРежиссер: Ян де Бонт / Jan de Bont Сценарий: Грэм Йост Продюсер: Марк Гордон, Йен Брюс, Эллисон Лион Сеган Оператор: Анджей Бартковяк Композитор: Марк Манчина Художник: Джексон Де Говиа, Джон Р. Дженсен, Эллен Мирожник, ... Монтаж: Джон РайтВ ролях: Киану Ривз, Сандра Буллок, Деннис Хоппер, Джо Мортон, Джефф Дэниелс, Алан Рак, Гленн Пламмер, Ричард Лайнбэк, Бет Грант, Хоторн Джеймс и другиеОписание: Представьте себе девушку, у которой на заднем стекле автомобиля красуется наклейка с восклицательным знаком, чайником и странного вида туфлей с подписью «уважай меня». Теперь представьте эту девушку за рулем гигантского американского автобуса, несущегося по городу на огромной скорости в час пик. Выглядит это довольно забавно, если не знать, что автобус заминирован и может взорваться, если стрелка спидометра опустится ниже восьмидесяти километров в час. Пассажиры в панике, события разворачивается с бешеной скоростью, а времени до взрыва остается все меньше. На поиски таинственного террориста, который уже доказал серьезность своих намерений, взорвав переполненный людьми лифт, брошены элитные подразделения полиции. Но время идет, а выйти на след преступника так и не удается. В противоборство с террористом вступает лучший боец спецназа Джек Трейвен. Теперь от того, сможет ли он верно распорядиться оставшимися секундами, зависят жизни десятков людей.
Знаете ли вы, что...
[*]Роль Джека предлагали Стивену Болдуину, Уильяму Болдуину, Джонни Деппу, Брюсу Уиллису, Тому Крузу, Джеффу Бриджесу и Тому Хэнксу, но все они от неё отказались.
[*]От постановки картины отказались Ренни Харлин и Квентин Тарантино.
[*]В списке Американского киноинститута «100 самых захватывающих фильмов» картина заняла 99-е место.
[*]Несмотря на то, что «Скорость» - фильм-катастрофа, в нём погибают только семь человек.
[*]В сцене, где поезд-метро сходит с рельс, использовалась его миниатюрная модель.
[*]Во время съёмок Киану Ривз случайно разбил стекло автобусной двери, но в итоге этот эпизод решили сохранить.
[*]На съёмках было использовано 13 автобусов, два из которых взорвали.
Из книги «3500 кинорецензий»
* Внимание! Рецензия может содержать спойлеры. Будьте осторожны. Сергей Кудрявцев6/10 Приключенческий боевик Идея ленты может показаться оригинальной: террорист, который раздосадован предыдущей неудачной попыткой захвата заложников, придумал более изощрённый план. Он решил подложить в автобус междугородного сообщения бомбу, часовой механизм которой должен быть запущен, когда машина достигнет скорости 50 миль в час, а вот может уже взорваться, если автобус, наоборот, уменьшит скорость ниже названной отметки. Техническое исполнение фильма также является изобретательным — чего стóят эффектные перелёты по воздуху сначала автобуса, а в финале даже и вагона метро! Голландец Ян де Бонт, дебютировавший в режиссуре, поднаторел в съёмках суперзрелищных сцен ещё в качестве оператора таких рекордсменов проката, как «Крепкий орешек» и «Смертельное оружие». Кстати, и в «Скорости» нетрудно обнаружить несколько кадров, которые позаимствованы из обеих этих картин, а упомянутый эпизод с вагоном метро, конечно, напомнит сцену столкновения поезда с автобусом в «Беглеце». Но и в этом нет ничего зазорного — тем более что лента де Бонта по виртуозности трюков порой превосходит перечисленные образцы популярного жанра постановочного боевика (закономерно, что два «Оскара» были вручены за звук и звуковые эффекты). Однако «Скорость» кажется невыносимо глупой (говорить о правдоподобии вообще неудобно) — и положение не спасают несколько остроумных реплик и диалогов, тоже в манере «Смертельного оружия». Сравнивая этот фильм с появившейся незадолго до него более пародийной картиной «Погоня», поневоле отдашь предпочтение последней. Но «Скорость» неожиданно оказалась одним из лидеров проката, буквально сметая всё на своём пути и вытесняя с экранов симпатичные безделушки вроде «Погони». В итоге она привлекла в США почти тридцатимиллионную аудиторию, а в мировом прокате сумела превзойти свой бюджет ($28 млн. — по нынешним меркам примерно $46,5 млн.) в 12,5 раз! 1994
Награды и номинации
12 побед и 15 номинаций Оскар, 1995 год Победитель в номинациях:Лучший звук; Лучший монтаж звука
General
Unique ID : 210932223701306013720713740304848785728 (0x9EB0118EDE629223BC1AA8C125C41140)
Complete name : \Speed.1994.tRuAVC\Speed.1994.BDRip-AVC.3xRus.Eng.Subs.tRuAVC.mkv
Format : Matroska
File size : 4.34 GiB
Duration : 1h 55mn
Overall bit rate : 5 358 Kbps
Encoded date : UTC 2011-03-29 14:41:49
Writing application : mkvmerge v4.0.0 ('The Stars were mine') built on Jun 6 2010 16:18:42
Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.0
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 10 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 55mn
Bit rate : 3 715 Kbps
Width : 1 120 pixels
Height : 476 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.291
Stream size : 3.01 GiB (69%)
Title : Скорость / Speed - by Juicy_J - x264; High@L4.0; 1120x476 (2.35:1); ~3822 kbps; 23.976 fps; 0.293 b/px
Writing library : x264 core 114 r1913 5fd3dce
Encoding settings : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-3:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=0.95:0.05 / mixed_ref=1 / me_range=80 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=19.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.90
Language : English
Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177 Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 372 MiB (8%)
Title : Русский (MVO; 20th Century Fox); AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 159 MiB (4%)
Title : Русский (Дубляж с VHS); AC3; CBR 192 kbps; 2 ch; 48 kHz
Language : Russian Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 372 MiB (8%)
Title : Русский (AVO; А. Гаврилов); AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz
Language : Russian Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 372 MiB (8%)
Title : Английский; AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz
Language : English Text #1
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Русские
Language : Russian Text #2
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Русские SDH
Language : Russian Text #3
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Английские
Language : English Menu
00:00:00.000 : en:Main Title
00:04:19.550 : en:Hold the Elevator
00:06:04.280 : en:L.A.P.D. Bomb Squad
00:08:27.089 : en:Down the Shaft
00:11:17.885 : en:A Gut Feeling
00:15:23.714 : en:Perilous Rescue
00:17:38.223 : en:He's Here!
00:23:21.817 : en:Heroes
00:26:43.768 : en:The Game Begins
00:31:01.776 : en:The Bus
00:35:05.520 : en:High Speed Pursuit With "Tune Man"
00:40:23.587 : en:Jack on Board
00:44:32.753 : en:Under the Bus
00:48:46.506 : en:Through the Streets; A Hard Right
00:53:09.186 : en:An Empty Freeway
00:55:44.215 : en:Passenger Transfer
00:58:51.819 : en:Watch Your Step
01:02:19.444 : en:Leap of Faith
01:07:38.387 : en:Circling the Runway
01:08:54.547 : en:Jack Gets Off
01:11:51.515 : en:The Plan
01:15:16.845 : en:Howard Payne
01:15:40.536 : en:Belly of the Beast
01:19:33.518 : en:A Costly Mistake
01:23:27.585 : en:Video Games
01:27:04.636 : en:Evacution
01:32:57.196 : en:The Trap
01:37:06.028 : en:Going Underground
01:40:28.230 : en:On the Train
01:42:19.883 : en:Howard's Headache
01:46:05.776 : en:Full Speed Ahead
01:50:06.266 : en:End Credits
кинопоиск | imdb | allmovie | sample* * sample состоит из 5и отрезков по ~20 секундКачество: BDRip (Blu-ray Remux) Формат: MKV Видео кодек: x264 Аудио кодек: AC3Видео: x264; High@L4.0; 1120x476 (2.35:1); ~3822 kbps; 23.976 fps; 0.293 b/px Аудио#1: Русский (MVO; 20th Century Fox); AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz Аудио#2: Русский (Дубляж с VHS); AC3; CBR 192 kbps; 2 ch; 48 kHz Аудио#3: Русский (AVO; А. Гаврилов); AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz Аудио#4: Английский; AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz Аудио#5: Русский (AVO; В. Горчаков); AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz [отдельно] Аудио#6: Русский (MVO; Карусель); AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz [отдельно] Аудио#7: Русский (MVO; Киномания); AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz [отдельно] Аудио#8: Русский (AVO; Ю. Живов); AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz [отдельно] Формат субтитров: softsub (SRT) Без доп. дорог вес релиза составляет 4,33 Gb (4 659 621 193 bytes)
Скриншоты
Для пользователей CoreAVC: корректное воспроизведение данного релиза декодером CoreAVC версии 1.9.5 и младше без включения CUDA acceleration невозможно. При возникновении артефактов используйте CoreAVC версии не ниже 2.0.Подробнее ->Релиз от группы
Double_O_Seven # Speed.1994.BDRip-AVC.3xRus.Eng.Subs.tRuAVC.MVO.Karusel.ac3 371.37 MB (389414144)
# Speed.1994.BDRip-AVC.3xRus.Eng.Subs.tRuAVC.MVO.Kinomaniya.ac3 371.37 MB (389412352) Формально они не одинаковые. Но вообще это странно.. Реально просто одна чуть громче.. Отпишусь в раздаче ремукса.
Ну и зачем писать что перевод проффесиональный (полное дублирование) когда на самом деле проффесиональный (закадровый), нафига обманывать. Спасибо Вам за это ни кто не скажет. Не надо обманывать людей, нехорошо однако.
я имею ввиду те которые отдельно а не вшитые да и по моему как то странно дороги названы, где расширение?
Speed.1994.BDRip-AVC.3xRus.Eng.Subs.tRuAVC если это название видео
то аудио должно быть Speed.1994.ac3 ну по крайней мере я так думаю
а у меня Speed.1994.BDRip-AVC.3xRus.Eng.Subs.tRuAVC.MVO.Karusel и расширения я в упор не вижу это аудиодорожка
57628864Speed.1994.BDRip-AVC.3xRus.Eng.Subs.tRuAVC если это название видео
Amit555 писал(а):
57628864а у меня Speed.1994.BDRip-AVC.3xRus.Eng.Subs.tRuAVC.MVO.Karusel и расширения я в упор не вижу это аудиодорожка
та ладно? я Вашего плеера не знаю, потому и не могу знать как он подхватывает/не подхатывает внешние дороги, на ПК все работает исправно, с внешними игралками уже каждый разбирается индивидуально
Саундтрек просто огонь. Заметил косяк что тупойещётупее менял костыль с левой руки на правую. Странно что Джек будучи с пистолетом не прострелил колеса когда впервые догнал автобус. Но фильм реально крутой, он у меня в памяти как я впервые посмотрел его лет 20 назад. Также не понятен пропущенный момент на 1:20:00 там где он говорит убери ногу с педали газа, а потом поняла меня? 😃 Вырезанных сцен я так понимаю достаточно по фильму. Ляпы есть конечно еще, но я их все прощаю - фильм реально классный. Вторую часть не решусь смотреть с таким рейтингом, в детстве помню видел отрывок - мне и тогда он не понравился.