Джузеппе Верди: Аида (Мария Каллас)
Страна: Италия
Жанр: Опера / Opera
Год выпуска: 1955
Формат: APE (image + .cue)
Битрейт аудио: lossless
Продолжительность: 02:26:07
Трэклист:
Полная версия легендарной оперы в легендарном исполнении.
Исполнение:
Aida- Maria Callas
Radames- Richard Tucker
Amneris- Fedora Barbieri
Amonasro- Tito Gobbi
The King of Egypt- Nicola Zaccaria
Ramfis- Giuseppe Modesti
Оркестр и Хор La Scala, Милан
Дирижер- Tullio Serafin
Записано: 10-12, 16-20, 23-24 Августа, 1955 г. в Teatro alla Scala, Милан.
Доп. информация:
Опера Джузеппе Верди "Аида" (Aida)
Опера в четырёх действиях; либретто А. Гисланцони.
Первая постановка: Каир, театр оперы, 24 декабря 1871 года.
Действующие лица: царь (бас), Амнерис (меццо-сопрано), Аида (сопрано), Радамес (тенор), Рамфис (бас), Амонасро (баритон), гонец (тенор). Жрецы, жрицы, придворные, солдаты, слуги, рабы и пленные эфиопы, египетский народ.
Действие происходит в Мемфисе и Фивах во времена владычества фараонов.
Действие первое.
Царский дворец в Мемфисе. Верховный жрец Рамфис сообщает молодому начальнику дворцовой стражи Радамесу, что эфиопы угрожают египтянам войной. Радамес жаждет стать во главе войск ("Se quel guerrier io fosso!"; "Ах, если б я был избран!") и сложить добытую в боях славу к ногам своей возлюбленной, эфиопской рабыни Аиды ("Celeste Aida"; "Милая Аида"). Амнерис, дочь царя, влюблённая в Радамеса, в разговоре с ним терзается муками ревности (дуэт "Forse l'arcano amore"; "Тайну подозревает"). Аида тоже взволнована: сердце её разрывается между тревогой за судьбу эфиопского народа и любовью к Радамесу (терцет "Vieni, o diletta"; "О, подойди ко мне"). Появляется царь со свитой, гонец сообщает о том, что ведомые царём Амонасро (отцом Аиды) эфиопы приближаются к Фивам. Царь назначает Радамеса предводителем войска ("Su! del Nilo al sacro lido"; "К берегам священным Нила"). Аида в отчаянии ("Ritorna vincitor!.."; "Вернись с победой к нам!"), её страдание так сильно, что она призывает смерть ("I sacri nomi di padre... d'amante"; "И я не смею открыто, свободно").
В храме идёт обряд посвящения Радамеса. Рамфис вручает Радамесу священный меч ("Nume, custode e vindice"; "Боги, победу дайте нам").
Действие второе.
Рабыни одевают Амнерис, котороя ждёт возвращения победителя - Радамеса ("Ah! vieni, amor mio"; "Мой милый! Приди"). Аида приносит ей корону. Благодаря искусному обману Амнерис заставляет Аиду выдать её любовь к Радамесу и осыпает рабыню угрозами (дуэт "Tu la sorte dell'armi"; " Amore, amore!"; "Твоим братьям оружье изменило", "Любовь и радость").
Площадь в Фивах. Все встречают победителей ("Gloria all'Egitto, ad Iside"; "Слава Египту и богам!"). Радамес склоняется перед Амнерис, и она возлагает на его голову корону. Царь спрашивает у полководца, чего он желает. Радамес просит ввести пленных. Среди них - Амонасро, который предупреждает Аиду, чтобы она не выдавала его. Сказав, что эфиопский царь погиб на поле брани, Амонасро, а с ним все остальные пленники и рабы просят у фараона пощады ("Quest'assisa ch'io vesto"; "Видишь эти одежды простые"). Царь освобождает пленников, оставив, по совету Рамфиса, Аиду и её отца в качестве заложников. Радамесу он отдаёт руку Амнерис.
Действие третье.
Ночь на берегу Нила. Из храма доносятся гимны Изиде ("O tu che sei d'Osiride"; " Матерь бессмертная богов"). Амнерис готовится к свадьбе с Радамесом. Аида ждёт его, чтобы проститься навсегда ("O cieli azzuri"; "Небо лазурное"). Внезапно появляется Амонасро: он догадался о любви Радамеса и Аиды, она должна выведать у египтянина секрет, который поможет эфиопам победить ("Riverdrai le foreste imbalsamate"; "Возвратимся мы скоро в край родимый"). Аида отказывается, но отец угрожает ей. Радамес с нежностью встречает Аиду ("Pur ti riveggo, mia dolce Aida"; "Опять с тобой, дорогая Аида!"): он обещает ей вернуться с очередной победой и попросить у царя её руки. Аида предлагает бежать; Радамес колеблется, но затем соглашается. Аида спрашивает, какая дорога через границу не охраняется, и Радамес открывает ей тайну: это как раз та дорога, по которой египтяне должны обрушиться на врага. В ту же минуту торжествующий Амонасро выходит из укрытия и называет себя (терцет "Ma dimmi per qual via"; "Скажи мне, где идти нам"). Юноша трепещет при мысли, что предал родину. Из храма выходят Амнерис и Рамфис. Аида с отцом бегут, Радамес предаёт себя в руки жреца.
Действие четвёртое.
Царский дворец. Амнерис сокрушается о побеге Аиды и предательстве Радамеса. Она обещает любимому заступничество царя, если он ответит на её любовь, но Радамес непреклонен (дуэт "Gia i sacerdoti adunansi"; "Там собрались все жрецы").
В подземелье дворца Радамесу выносится приговор: он будет заживо погребён в склепе храма. Амнерис проклинает жрецов.
В подземелье храма Радамес ожидает смерти и все его мысли - об Аиде. Внезапно раздаётся стон: это Аида, которая тайно проникла в склеп, чтобы разделить участь любимого. Радамес ужасается при мысли, что и она должна умереть ("Morir! Si pura e bella"; "Погибнуть в такие годы!.."), но Аида утешает его ("Vedi? di morte l'angelo"; "Видишь, открылись небеса"). Их прощание с жизнью сливается с молитвой Амнерис.
Мария Каллас (Callas) (1923-1977) - выдающаяся греческая певица (сопрано), прославившаяся в период после Второй мировой войны. Яркостью пения и игры она произвела революцию на оперной сцене, преобразив в серьезную драму то, что обычно понималось как скучная оперная рутина.
Мария Калойеропулос родилась 3 декабря 1923 в Нью-Йорке в смешанной греко-американской семье. В 1936 семья вернулась в Грецию, и там Каллас начала заниматься пением в Афинской консерватории у Эльвиры де Идальго, которая преподала ей основы бельканто. Уже в ранней юности мощное звучание голоса, а также его трехоктавный диапазон определили основное амплуа певицы – самые трудные партии итальянского репертуара, а также оперы Вагнера.
Слава пришла к Каллас в 1949, когда она в течение одной недели спела Брунгильду в вагнеровской "Валькирии" и Эльвиру в "Пуританах" Беллини – то был подвиг, равного которому не найти в истории оперного искусства первой половины 20 в.: эти партии не только очень трудны, но и диаметрально противоположны по музыкальному стилю и чисто вокальным задачам. В 1951 певица вступила в труппу миланского театра «Ла Скала», став его примадонной: здесь ею было спето большинство из 37 партий ее репертуара. Голос Каллас превосходно воплощал трагический пафос беллиниевской Нормы, бойкость и остроумие россиниевской Розины ("Севильский цирюльник"), скорбь и безумие героинь Доницетти ("Лючия ди Ламмермур") и Беллини ("Сомнамбула"), гордость трагических персонажей Верди.
В 1954 Каллас прошла специальный курс лечения, чтобы избавиться от лишнего веса, и новый облик позволил певице воплощать на сцене оперные образы с потрясающим реализмом. В том же году она впервые с успехом выступила в США (Чикаго), а два года спустя открыла сезон 1956–1957 в «Метрополитен-опера» исполнением главной партии в "Норме" Беллини. В конце 1950-х годов у Каллас возникли серьезные проблемы с голосом, и в 1962 она ушла со сцены.
Однако в 1965 она два раза выступила в «Метрополитен-опера» в партии Тоски: ее интерпретации, несмотря на определенные чисто вокальные недостатки, подтвердили мнение о Каллас как самой убедительной и потрясающей исполнительнице этой роли.
Умерла Каллас в Париже 16 сентября 1977.
Приятного прослушивания!
Другие оперы с участием Марии Каллас (для перехода кликнуть на нужной строчке):
Винченцо Беллини: Норма (Norma)
Винченцо Беллини: Пуритане (Il Puritane)
Джузеппе Верди: Аида (Aida)
Джузеппе Верди: Риголетто (Rigoletto)
Джузеппе Верди: Травиата (La Traviata)
Гаэтано Доницетти: Лючия ди Ламмермур (Lucia di Lammermoor)
Руджеро Леонкавалло: Паяцы (Pagliacci)
Пьетро Масканьи: Сельская честь (Cavalleria Rusticana)
Амилькаре Понкьелли: Джоконда (La Gioconda)
Джакомо Пуччини: Мадам Баттерфляй (Madama Butterfly)
Джакомо Пуччини: Тоска (Tosca)
Джоаккино Россини: Турок в Италии (Il Turco in Italia)
CD1
EAC extraction logfile from 15. January 2007, 17:52 for CD
Giuseppe Verdi / Aida (Callas, Tucker, Serafin) - CD01
Used drive : _NEC DVD+-RW ND-3530A Adapter: 0 ID: 1
Read mode : Secure with NO C2, accurate stream, disable cache
Read offset correction : 48
Overread into Lead-In and Lead-Out : No
Used output format : Internal WAV Routines
44.100 Hz; 16 Bit; Stereo
Other options :
Fill up missing offset samples with silence : Yes
Delete leading and trailing silent blocks : No
Installed external ASPI interface
Range status and errors
Selected range
Peak level 100.0 %
Range quality 100.0 %
CRC 92B14870
Copy OK
No errors occured
End of status report
CD2
EAC extraction logfile from 15. January 2007, 18:08 for CD
Giuseppe Verdi / Aida (Callas, Tucker, Serafin) - CD02
Used drive : _NEC DVD+-RW ND-3530A Adapter: 0 ID: 1
Read mode : Secure with NO C2, accurate stream, disable cache
Read offset correction : 48
Overread into Lead-In and Lead-Out : No
Used output format : Internal WAV Routines
44.100 Hz; 16 Bit; Stereo
Other options :
Fill up missing offset samples with silence : Yes
Delete leading and trailing silent blocks : No
Installed external ASPI interface
Range status and errors
Selected range
Peak level 100.0 %
Range quality 100.0 %
CRC 4F8CC49A
Copy OK
No errors occured
End of status report