Знак Зорро / The Sign of Zorro Страна: США Жанр: драма, мелодрама, приключения, семейный, вестерн Год выпуска: 1958 Продолжительность: 01:26:10 Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) СВ-Дубль Субтитры: нет Оригинальная аудиодорожка: нет Режиссер: Льюис Р. Фостер / Lewis R. Foster , Норман Фостер / Norman Foster В ролях: Гай Уильямс
Генри Кэлвин
Джин Шелдон
Ромни Брент
Бритт Ломонд
Джордж Дж. Льюис
Тони Рассел
Ян Арван
Тан Вьенн
Джон Денер Описание: Испанская Калифорния, 1820 год. По настоянию отца Дон Диего де ла Вега возвращается в родной Лос-Анхелес. Местные жители живут в страхе перед жестоким диктатором капитаном Монастрарио. Дон Диего решает бороться с тиранией и надевает маску народного мстителя Зорро. Сэмпл: http://multi-up.com/1083580 Качество видео: SATRip Формат видео: AVI Видео: MPEG4, XviD, 704x528 (4:3), 25.000 fps, 2 211 Kbps (0.238 bit/pixel) Аудио: AC-3, 48.0 KHz, 2 ch, 192 Kbps, CBR
MediaInfo
Общее
Полное имя : N:\Знак Зорро.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,45 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 26 м.
Общий поток : 2413 Кбит/сек
Название фильма : Знак Зорро / The Sign of Zorro (1958)
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2540/release
Авторское право : miha2154 Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 1
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Выборочная
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 26 м.
Битрейт : 2211 Кбит/сек
Ширина : 704 пикселя
Высота : 528 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.238
Размер потока : 1,33 Гбайт (92%)
Библиотека кодирования : XviD 65 Аудио
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 26 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 118 Мбайт (8%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Заголовок : Профессиональный (двухголосый, закадровый)
"Introdution" / "Вступление" (5:20) — краткое вступление к первому сезону. История рождения и развития образа героя, масштаб воздействия на массовую культуру; кастинг. Переведено!
"The Life and Legend of Zorro" (12:25) — обо всем понемногу: идея героя, экранизации с Файрбэнксом и Пауером (Норман Фостер: Пауэр был хорошим Зорро, но Вильямс должен был стать еще лучше), бюджет и декорации, внимание к мелочам, как хорошо все актеры попали в роль, жанры, сезоны, оригинальная музыка (редкость для телевидения того времени). И вообще, как нужен людям такой герой, как Зорро или дон Диего де Ла Вега. Оказывается, в первой серии роль капитана корабля исполняет Альберт Кэвинс, который ставил фехтование Гаю Вильямсу, Тайрону Пауэру, Эролу Флинну и "почти со всем в Голливуде, кто когда-либо держал шпагу". В конце приводится видеозапись встречи Уолта Диснея с Маускетерами, посвященная Зорро.
"Behind the Mask" (7:51) — о Гае Вильямсе и его "Зорро". Рассказывают сын Гая, дублер, Сюзанна Ллойд (роль Ракель Толедано) и др.
"A Trip to the Archives" (10:55) — о коммерческой индустрии "Зорро" (комиксы, детские плащи, пистолеты и т.п.); костюмы сериала. Рассказывает сын Гая Вильямса.
Как скачать бонусы
1. Берём торрент-файл с раздачи "Сокровища Уолта Диснея"
2. Оставляем галочки только на файлах: Zorro1\DVD1\VIDEO_TS\VTS_15_1.VOB (это "Introdution"/ "Вступление", 193 Мб. В раздаче русифицированных DVD "Вступление" переведено субтитрами.) Zorro1\DVD6\VIDEO_TS\VTS_03_1.VOB (это "The Life and Legend of Zorro", 667 Мб), Zorro2\DVD6\VIDEO_TS\VTS_19_1.VOB (это "Behind the Mask", 242 Мб), Zorro2\DVD6\VIDEO_TS\VTS_20_1.VOB (а это "A Trip to the Archives", 337 Мб). Внимание! Файлы без сжатия. Субтитры лежат поблизости
Зато все-таки кое-где проглядывают команданте, поэбло, бабозо, фиеста, алькальд, вива, Эль Зорро и оле. (Если кто не знает...) Причем иногда их переводили на русский, а иногда нет. Особенно забавно было в 13 серии: в субтитрах — "команданте", в озвучке — "комендант".
Ещё из плюсов: больше иронии в диалогах Монастарио с Мартинесом и правильный перевод реплики алькальда "В этом костюме он ПОХОЖ на Зорро".
На этом все плюсы исчерпаны, на мой взгляд. До качества советского дубляжа здесь далеко.