rjhlb777 · 05-Сен-14 15:23(10 лет 2 месяца назад, ред. 05-Сен-14 15:49)
Длинные светлые дни / გრძელი ნათელი დღეები / In Bloom (Eka & Natia) 16:9 PAL R2Страна: Грузия, Германия, Франция Студия: Indiz Film, Polare Film, Arizona Films Жанр: драма Год выпуска: 2013 Продолжительность: 01:37:30 Перевод: Субтитры - rjhlb777 Субтитры: нидерландские, французские, английские(Из DVD от artificial-eye), русские. Оригинальная аудиодорожка: Грузинский Режиссер: Нана Эквтимишвили / Nana Ekvtimishvili, Саймон Гросс / Simon Groß (Gross) В ролях: Лика Баблуани, Мариам Бокерия, Зураб Гогаладзе, Дата Закареишвили, Ана Нижарадзе, Маико Нинуа, Тамара Бухникашвили, Темур Чичинадзе, Берта Хапава, Сандро Шаншиашвили ... Описание: 1992 год — первый год после установления независимости в Грузии. Главные героини фильма — быстро взрослеющие четырнадцатилетние Натия и Эка — школьные подруги, которые хотели бы по-прежнему оставться как в детстве веселыми и беззаботными. Но реалии безвременья дают себя знать и судьба приподносит юным героиням не только подарки. На красавицу Натию, влюбленную в симпатичного Ладо, обращает внимание соседский парень Котэ, который решает поступить по правилам гор: украсть невесту. Тогда для Натии начинается новая жизнь. Доп. информация: Диск собран из In Bloom_(Eka & Natia)_2013_DVD9 R2 найденного в сети. (Который на постере) Бонусы: Трейлер. Меню: Частично-анимированное, озвученное на нидерландском и французском.Меню неотредактировано, переключение субтитров с пульта.
Фильм автоматический стартует с груз. звук. дорожкой и рус. субтитрами.Анг. субтитры из сети.(Из DVD от artificial-eye)Georgian Cinema DatabaseIn Bloom_(Eka & Natia)_2013_DVD9 R2_Sample_.rar
General
Complete name : In Bloom_(Eka & Natia)_2013_DVD9 R2\VIDEO_TS\VTS_03_2.VOB
Format : MPEG-PS
File size : 1 024 MiB
Duration : 18mn 20s
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 7 804 Kbps Video
ID : 224 (0xE0)
Format : MPEG Video
Format version : Version 2
Format profile : Main@Main
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, Matrix : Custom
Format settings, GOP : M=3, N=12
Duration : 18mn 20s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 7 000 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Standard : PAL
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.675
Time code of first frame : 01:18:21:15
Time code source : Group of pictures header
Stream size : 920 MiB (90%)
Color primaries : BT.601 PAL
Transfer characteristics : BT.470 System B, BT.470 System G
Matrix coefficients : BT.601 Audio #1
ID : 189 (0xBD)-128 (0x80)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 18mn 20s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : -384ms
Stream size : 58.8 MiB (6%) Audio #2
ID : 189 (0xBD)-129 (0x81)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 18mn 20s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : -352ms
Stream size : 25.2 MiB (2%) Text #1
ID : 189 (0xBD)-32 (0x20)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 18mn 14s
Delay relative to video : 3s 320ms Text #2
ID : 189 (0xBD)-33 (0x21)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 18mn 17s
Delay relative to video : 480ms Text #3
ID : 189 (0xBD)-34 (0x22)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 18mn 17s
Delay relative to video : 640ms Text #4
ID : 189 (0xBD)-35 (0x23)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 18mn 15s
Delay relative to video : 3s 80ms Menu
DVD Info
Title: In Bloom_(Eka & Natia)_2013_DVD9 R2
Size: 5.48 Gb ( 5 750 144,00 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 VTS_01 :
Play Length: 00:00:27
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 6 ch) VTS_02 :
Play Length: 00:00:27
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 6 ch) VTS_03 :
Play Length: 01:37:30
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Georgian, AC3, 3/2 (L,C,R,SL,SR)+LFE ch, 448 kbps, Delay 0 mSec
Georgian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec Subtitles:
Nederlands
Francais
English
Russian VTS_04 :
Play Length: 00:01:29
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Not specified
Not specified * Menus Information * VIDEO_TS Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
English Language Unit :
Title Menu VTS_01 Menu
Video:
PAL 16:9 (720x576) VBR
Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Root Menu VTS_02 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu VTS_03 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu VTS_04 Menu
Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
English Language Unit :
Root Menu
П. О.
PgcDemux 1.2.0.5 - разделение компонентов диска на файлы; MaestroSBT-Unicode-2.6.2.1 - Создание субтитров DVDSubEdit -- Version 1.52 - Правка (цветовых схем) субтитров MuxMan DVD authoring Professional 1.4.4 - мультиплексирование и авторинг DVD; DVDRemake Pro 3.6.4 - реавторинг DVD; DVD Shrink 3.2 - Сэмпл VLC - СкриншотыMuxMan version 1.4.4
new project database size 400, base 2310018.
new pointer management list size 50.
new clipboard database size 20, base 70e890.
04:23:06 Begin m2v survey of C:\Temp\INBLOOM\VideoFile.m2v.
Accepted audio C:\Temp\INBLOOM\AudioFile_80.ac3
Accepted audio C:\Temp\INBLOOM\AudioFile_81.ac3
expanded database to 602 entries.
expanded database to 804 entries.
expanded database to 1006 entries.
expanded database to 1208 entries.
expanded database to 1410 entries.
expanded database to 1612 entries.
expanded database to 1814 entries.
04:25:55 End survey of C:\Temp\INBLOOM\VideoFile.m2v. 04:26:49 Begin multiplex VTS01.
Title Segment List
Segment_1 non-seamless
Encoded stream 20 is script stream 1.
Encoded stream 21 is script stream 2.
Encoded stream 22 is script stream 3.
Encoded stream 23 is script stream 4.
Buffering audio track 1 file C:\Temp\INBLOOM\AudioFile_80.ac3.
Buffering audio track 2 file C:\Temp\INBLOOM\AudioFile_81.ac3.
Maximum audio duration 292524 fields.
Multiplex delay set to 25257.
new graphics buffer size 414720.
Positioned C:\Temp\INBLOOM\VideoFile.m2v to 00:00:00:00
Starting scene Segment_1_scn1 at 00:00:00:00
Starting scene Segment_1_scn2 at 00:11:05:07
Starting scene Segment_1_scn3 at 00:22:47:01
Starting scene Segment_1_scn4 at 00:37:41:07
Starting scene Segment_1_scn5 at 00:47:39:21
Starting scene Segment_1_scn6 at 00:58:04:20
Starting scene Segment_1_scn7 at 01:09:08:16
Starting scene Segment_1_scn8 at 01:19:37:23
Starting scene Segment_1_scn9 at 01:34:19:17
SeqEnd at 131158B84.
Removing 4 bytes of garbage.
Bytes remaining in buffer = 0.
Bitrate - avg: 7799496, min: 5939200 (lba 2369255), max: 10342400 (lba 1723991).
Shortest GOP has 16 fields, longest GOP has 24 fields.
Fields: 292522, VOBU: 12188, Sectors: 2785064. 04:36:11 Begin multiplex VMG.
04:36:11 End multiplex.
Summary of Virtual Memory Management
VM base 02310000, reserved 5b000000, commited 00030000, free 1ef8, disposable 0. handle 1, size 2e108 (188656 data), owner 80000001, time 0, locks 1 0 0, lcnt 1.
Locked by DBinit.
handle 0, size 1ef8 (7904 data), owner 0, time 0, locks 0 0 0, lcnt 0.
было бы чудестно еслиб быстро ответили - каким образом поставить русские субтитры??
через кмплеер в двд вроде бы никогда субтитров и не видит, а в лайт аллой только ну понятно голландские, фрацн и англ
Добрый день! Открываю фильм в MPC-HC, русские субтитры автоматически не появляются И даже английские не могу включить. (почему?) А те, что вы девушке кидали в srt удалены. Подскажите пожалуйста, что делать.
Неужели еще кто-то пережимает DVD в 2015-ом году? rjhlb777
А почему за основу был взят именно этот вариант, а не от AE? Просто интересно
За раздачу и проделанную работу большое спасибо, конечно же
Смотрела в 2013, в кино. Наконец-то с переводом и здесь!Прекрасный фильм!
Актёрская игра каждого -- хороша
режиссерская работа-- "отлично"( а ведь это чуть ли не дебют!)