Я был им три раза / Je l'ai été trois fois (Саша Гитри / Sacha Guitry) [1952, Франция, комедия, DVDRip] VO (Andi) + Sub Rus

Страницы:  1
Ответить
 

Andi999

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 287

Andi999 · 16-Июн-14 19:30 (10 лет 8 месяцев назад, ред. 19-Июн-14 20:21)

Я был им три раза / Je l'ai été trois fois
Страна: Франция
Жанр: комедия
Год выпуска: 1952
Продолжительность: 01:18:20
Перевод: Одноголосый закадровый Andi
Субтитры: русские Михаил Васильев aka lakdhf
Оригинальная аудиодорожка: нет
Режиссер: Саша Гитри / Sacha Guitry
В ролях: Саша Гитри,Бернар Блие,Лана Маркони,Симона Пари,Соланж Варенн,Полин Картон,Раймон Лами,Анри Ариюс, Луи де Фюнес
Описание: Жан Ренневал, стареющий, но всё ещё красивый актёр, соблазняет зрительницу Терезу Вердье. Она назначает ему свидание после ужина, когда её муж Анри уедет. За ужином Анри рассказывает Терезе и её подруге Генриетте о своих предыдущих двух жёнах. Обе изменили ему: Люси — с его двойником Гектором, а Жюльетт с султаном Aмманлифа. Отправившись в путь, Анри опаздывает на поезд и возвращается домой, где застаёт свою третью жену в постели с Ренневалом, нарядившимся в костюм кардинала, который убеждает его смириться с изменой.
Доп. информация: фильм переведен / озвучен при поддержке Aleks Punk & Илья Funes
Сэмпл: http://multi-up.com/980685
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 720*520, 2312 Кбит/сек, 25,000 кадров/сек
Аудио: AC-3, 256 Кбит/сек, 2Ch, 48,0 КГц-русский
MediaInfo
Общее
Полное имя : L:\VO Andi\Je l'ai été trois fois (VO Andi)\Je l'ai été trois fois.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,41 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 18 м.
Общий поток : 2577 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2540/release
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (MPEG)
Режим смешивания : Сжатый битовый поток
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 18 м.
Битрейт : 2312 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 520 пикселей
Соотношение сторон : 1,385
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.247
Размер потока : 1,26 Гбайт (90%)
Библиотека кодирования : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01)
Аудио
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 18 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 143 Мбайт (10%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

dimmm2v

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 4563

dimmm2v · 16-Июн-14 19:45 (спустя 15 мин.)

lakdhf, Andi999, Aleks Punk & Илья Funes
Большое спасибо за новый чудесный подарок!
[Профиль]  [ЛС] 

<VIRUS>

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 7354

<VIRUS> · 16-Июн-14 20:26 (спустя 40 мин., ред. 16-Июн-14 20:26)

Andi999 писал(а):
64281484Видео: 720*520
Цитата:
значение длины или ширины кадра в пискелях не делится без остатка на 16
  1. Критерии присвоения статусов # сомнительно

Делайте, пожалуйста, сэмпл поменьше. ~70 Мб и 4 минуты продолжительности многовато. Достаточно 1-2 минуты.
[Профиль]  [ЛС] 

miki130188

Стаж: 16 лет

Сообщений: 226

miki130188 · 17-Июн-14 18:15 (спустя 21 час)

lakdhf, Andi999, Aleks Punk & Илья Funes Друззя Спасибо вам Огромнейшое за Новиночку
[Профиль]  [ЛС] 

М_Васильев

Переводчик

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 8707

М_Васильев · 17-Июн-14 21:41 (спустя 3 часа)

такая салонная французская комедия, где все действие держится на диалогах персонажей
фильм любопытный, а если учесть , что это, пардон муа, 1952 год... в советском союзе в это время сексом не занимались вообще...
но как сказал Марк Твен "у французов нет никакого представления о нравственности"
[Профиль]  [ЛС] 

Pushistick

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 873

Pushistick · 19-Июн-14 18:19 (спустя 1 день 20 часов)

Цитата:
Andi999 писал(а):
Луи де Фюнеса

Ну а чё, ей Богу, женЪшына ведь
[Профиль]  [ЛС] 

М_Васильев

Переводчик

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 8707

М_Васильев · 19-Июн-14 20:36 (спустя 2 часа 16 мин.)

ну че цепляться к мелочам
лучше обсудите фильм
насколько раскомплексованное французское кино
[Профиль]  [ЛС] 

Pushistick

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 873

Pushistick · 19-Июн-14 21:25 (спустя 49 мин., ред. 19-Июн-14 21:25)

Andi999 писал (а) :
Цитата:
akdhf
дети-с

Какие Вы, однако ; уж и пошутить низзя !
А фильм, полагаю, однозначно заберём в коллекцию - такими редкостями не разбрасываются Премного плюсов за релиз, естессно
[Профиль]  [ЛС] 

siagr61

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 605

siagr61 · 20-Июн-14 09:30 (спустя 12 часов, ред. 01-Авг-14 22:28)

Andi999
Большое спасибо!
Саша Гитри умеет представить актеров, и себя не забудет. Мне это очень нравится. Он назвал по имени каждого актера и показал его.
Фильм чудесный. Актеры -- просто блеск. Под управлением Саши Гитри фильм получился очень занятный. С юмором. Местами, поучительный. Смотрится с большим интнресом. Сценарий -- великолепный.
СПАСИБО ВСЕМ РЕЛИЗЕРАМ!!!
Жаль, что не было оригинальной дорожки. Я бы такой фильм посмотрела на титрах.
[Профиль]  [ЛС] 

CaCa48

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 1752


CaCa48 · 20-Июн-14 17:41 (спустя 8 часов)

siagr61 писал(а):
64313901Andi999
Большое спасибо!
Саша Гитри умеет представить актеров, и себя не забудет. Мне это очень нравится. Он назвал по имени каждого актера и показал его.
Фильм чудесный. Актеры -- просто блеск. Под управлением Саши Гитри фильм поучился очень занятный. С юмором. Местами, поучительный. Смотрится с большим интнресом. Сценарий -- великолепный.
СПАСИБО ВСЕМ РЕЛИЗЕРАМ!!!
Жаль, что не было оригинальной дорожки. Я бы такой фильм посмотрела на титрах.
По ссылке ниже залиты французские субтитры и оригинальная французская аудиодорожка к данному фильму.
Все подогнано и сверено.
http://files.mail.ru/2AC57D8A43304FB3AB1EC988786F4047
Я думаю, проблем вставить дорожку в рип и смотреть фильм в оригинальном звучании или с французскими субтитрами,
у Вас не должно быть.
Приятного Вам просмотра!
[Профиль]  [ЛС] 

siagr61

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 605

siagr61 · 20-Июн-14 22:09 (спустя 4 часа, ред. 20-Июн-14 22:58)

CaCa48
Спасибо! Я такого никогда не делала.
Скачаю французский звук. И попробую его вставить в ту папку. И смотреть на русских сабах.
Мне понравилась и мне очень близка та мысль, кт повторял Саша Гитри:
Есть места, в которых лучше бывать только один раз; Есть книги, кт лучше не перечитывать; Есть картины, кт лучше видеть только раз в жизни.
У меня есть любимый фильм -- "Дети райка". Я его посмотрела несколько раз. Почти выучила наизусть. А сейчас я его боюсь смотреть. Я боюсь разрушить всё то, что чувствовала при первых просмотрах. Я его вспоминаю, он живет в моей памяти. И мне он очень дорог. Быть может, я еще вернусь к нему.. Не знаю.. Я даже плейкаст сделала. Иногда смотрю плейкаст свой -- вспоминаю фильм.
[Профиль]  [ЛС] 

Aleks Punk

Призер спортивного конкурса

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 13951

Aleks Punk · 20-Июн-14 22:35 (спустя 25 мин., ред. 20-Июн-14 22:35)

Ну тут Бернар Блие хорош. Играет двух человек-двойников. Фюнеса очень мало, но тем не менее......
Классика.
[Профиль]  [ЛС] 

М_Васильев

Переводчик

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 8707

М_Васильев · 20-Июн-14 22:45 (спустя 10 мин.)

siagr61
Если смотрите на компе то никаких проблем. В плеере есть кнопка "добавить титры", запускаете фильм а потом добавляете титры.
Если хотите смотреть по тв то нужно фильм и титры назвать одинаково и записать в одну папку на флешке.
И проверьте настройки медиа на тв. У меня там есть пункт "вкл титры".
Кстати это кино смотрел на тв с фр тиитрами. Все работает.
У меня так было. Фильм который оч нравился , при повторном просмотре терял свое очарование (((
[Профиль]  [ЛС] 

siagr61

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 605

siagr61 · 20-Июн-14 23:49 (спустя 1 час 4 мин., ред. 21-Июн-14 08:29)

Цитата:
Aleks Punk -- Фюнеса очень мало
Когда я была девчонкой, то мы с подругой не пропускали ни один фильм в кинотеатрах. Это были 70-80 годы. И, кроме Фюнеса И Жана Маре я никого и не видела во Французском кино. Не показывали тех фильмов, кт я могу сейчас смотреть благодаря нашим великим труженикам-релизерам.
Фюнеса я не могу смотреть, тк в молодости насмотрелась его немолодым возрастом, его шутками, кт мне уже не смешны. Ведь молодым он почти не снимался.
Жан Марэ -- только сейчас я его увидела и услышала. Молодого, с приятным, нежным голосом.
А в кинотеатре я его молодым и не видела. Только в фильмах "Плаща и шпаги". Поэтому я эти фильмы не хочу смотреть. Люблю Жана Марэ в ранних фильмах Деланнуа, Кокто, Ив Аллегре .. либо в штатской одежде. И с титрами, чт слышать оригинальные голоса.
[Профиль]  [ЛС] 

Aleks Punk

Призер спортивного конкурса

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 13951

Aleks Punk · 20-Июн-14 23:55 (спустя 6 мин., ред. 20-Июн-14 23:55)

Ну в год 100-летия Фюнеса этот фильм был переведен в первую очередь именно из-за него.
Как и этот фильм - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4761522
[Профиль]  [ЛС] 

siagr61

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 605

siagr61 · 21-Июн-14 00:22 (спустя 26 мин., ред. 21-Июн-14 11:00)

Цитата:
Aleks Punk -- Ну в год 100-летия Фюнеса этот фильм был переведен в первую очередь именно из-за него.
Тогда спасибо тем, кто любит Луи де Фюнеса, и этот фильм появился для просмотра на русском.
[Профиль]  [ЛС] 

n110554

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 105

n110554 · 21-Июн-14 14:13 (спустя 13 часов)

CaCa48 писал(а):
64318040По ссылке ниже залиты французские субтитры и оригинальная французская аудиодорожка к данному фильму.
Все подогнано и сверено.
Вот за это спасибище большое!
[Профиль]  [ЛС] 

М_Васильев

Переводчик

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 8707

М_Васильев · 21-Июн-14 16:59 (спустя 2 часа 46 мин.)

в начале фильма, в сцене, где Ренневаль читает героине мини-лекцию и мужьях и женах, есть прекрасная шутка, игра слов, которую я так и не смог придумать, как адаптировать на русский
Цитата:
La veille de leur mariage,
lui, il était encore un homme.
00:15:15,967 --> 00:15:18,959
Le lendemain, c'est un mari.
00:15:19,127 --> 00:15:22,802
D'ailleurs, on dit bien
le mari et la femme.
00:15:22,967 --> 00:15:25,117
Elle, elle ne change pas d'emploi.
накануне свадьбы он еще мужчина,
а на следующий день он уже муж
а для женщины ничего не меняется
во французском нет слова "жена", слово femme означает и жену и женщину. А слова homme и mari - мужчина и муж
на обыгрывании этой особенности языка и построен юмор
а эту фразу, увы, при переводе пришлось выбросить
on dit bien
le mari et la femme.

"поэтому их так и называют: муж и женщина"
на русский перевести невозможно, мы же так не говорим
а переводить "муж и жена", потеряется вся логика разговора
[Профиль]  [ЛС] 

imvolk-13

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 1475

imvolk-13 · 22-Июн-14 00:10 (спустя 7 часов)

lakdhf писал(а):
64327258в начале фильма, в сцене, где Ренневаль читает героине мини-лекцию и мужьях и женах, есть прекрасная шутка, игра слов, которую я так и не смог придумать, как адаптировать на русский
Цитата:
скрытый текст
La veille de leur mariage,
lui, il était encore un homme.
00:15:15,967 --> 00:15:18,959
Le lendemain, c'est un mari.
00:15:19,127 --> 00:15:22,802
D'ailleurs, on dit bien
le mari et la femme.
00:15:22,967 --> 00:15:25,117
Elle, elle ne change pas d'emploi.
накануне свадьбы он еще мужчина,
а на следующий день он уже муж
а для женщины ничего не меняется
во французском нет слова "жена", слово femme означает и жену и женщину. А слова homme и mari - мужчина и муж
на обыгрывании этой особенности языка и построен юмор
а эту фразу, увы, при переводе пришлось выбросить
on dit bien
le mari et la femme.

"поэтому их так и называют: муж и женщина"
на русский перевести невозможно, мы же так не говорим
а переводить "муж и жена", потеряется вся логика разговора
Слово "homme" означает ещё и человек. Поэтому можно сказать, что накануне свадьбы он ещё человек, а после всего лишь муж. А вот для женщины ничего не меняется.
[Профиль]  [ЛС] 

imvolk-13

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 1475

imvolk-13 · 22-Июн-14 11:19 (спустя 11 часов, ред. 22-Июн-14 11:19)

lakdhf писал(а):
64331863Хорошая идея ))))
Ну тогда можно обыграть известную библейскую фразу и перевести последнее предложение так: "И да прилепится человек к жене своей, и будут они называться мужем и женою".
[Профиль]  [ЛС] 

Pushistick

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 873

Pushistick · 31-Июл-14 15:46 (спустя 1 месяц 9 дней, ред. 31-Июл-14 15:46)

Цитата:
"И да прилепится человек к жене своей, и будут они называться мужем и женою".
Вперёд-назад к матриархату, что-ли ? Вааще, интересно, в натуре !
P.S. Смутно так помню, ещё Азиза об этом как-то давно пела
[Профиль]  [ЛС] 

siagr61

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 605

siagr61 · 01-Авг-14 22:38 (спустя 1 день 6 часов, ред. 02-Авг-14 10:47)

Вспомнила фильм "Яд" Гитри, с Мишелем Симоном. Кто не видел, посмотрите. Мишель Симон очень силен.
Спасибо за фильм!
[Профиль]  [ЛС] 

Nmaska

Top Bonus 06* 50TB

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 6476

Nmaska · 20-Авг-15 20:13 (спустя 1 год)

Спасибо за фильм
CaCa48 писал(а):
64318040По ссылке ниже залиты французские субтитры и оригинальная французская аудиодорожка к данному фильму.
Все подогнано и сверено.
http://files.mail.ru/2AC57D8A43304FB3AB1EC988786F4047
Я думаю, проблем вставить дорожку в рип и смотреть фильм в оригинальном звучании или с французскими субтитрами,
у Вас не должно быть.
Если это возможно, залейте, пожалуйста, повторно. Заранее спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

siagr61

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 605

siagr61 · 23-Апр-17 00:18 (спустя 1 год 8 месяцев, ред. 23-Апр-17 00:18)

Цитата:
Есть места, в которых лучше бывать только один раз; Есть книги, кт лучше не перечитывать; Есть картины, кт лучше видеть только раз в жизни. (Саша Гитри).
У меня есть любимый фильм -- "Дети райка". Я его посмотрела несколько раз. Почти выучила наизусть. А сейчас я его боюсь смотреть. Я боюсь разрушить всё то, что чувствовала при первых просмотрах. Я его вспоминаю, он живет в моей памяти. И мне он очень дорог. Быть может, я еще вернусь к нему.. Не знаю.. Я даже плейкаст сделала. Иногда смотрю плейкаст свой -- вспоминаю фильм.
Плейкаст «Бульвар Преступлений под небом Парижа»
http://www.playcast.ru/view/1503199/eef5c810bc9ba25d226739eb4523dcc71c7febdepl
[Профиль]  [ЛС] 

Oleg N

Стаж: 15 лет

Сообщений: 211


Oleg N · 21-Янв-22 15:11 (спустя 4 года 8 месяцев)

Уважаемые жители ресурса!
Помогите скачать фильм.
Всем здоровья и успехов.
Заранее благодарен.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error