Капитан из Кёпеника / Сила мундира / Der Hauptmann von Köpenick / Der Hauptmann von Kopenick / The Captain from Köpenick
Страна: Германия (ФРГ)
Жанр: комедия, драма
Год выпуска: 1956
Продолжительность: 01:28:49
Перевод: Одноголосый закадровый - А.Дасевич
Субтитры: русские, английские, немецкие, испанские, французские, итальянские, португальские, японские, арабские
Оригинальная аудиодорожка: немецкий
Режиссер: Хельмут Койтнер / Helmut Käutner
В ролях: Хайнц Рюман, Мартин Хельд, Ханнелор Шрот, Willy A. Kleinau, Leonard Steckel, Фридрих Домин, Erich Schellow, Вальтер Гиллер, Вольфган Нойс, Бум Крюгер
Описание: "Хайнц Рюман – актер комедийный". Этой короткой, но емкой фразой начинается статья о знаменитом немецком артисте в девятом выпуске "Актеров зарубежного кино". Его долгая карьера в искусстве складывалась не всегда ровно. Роль в "Капитане из Кёпеника" стала настоящим прорывом и возвращением на экран этого любимца публики (после почти десятилетнего отсутствия). Когда режиссер Хельмут Койтнер обратился к экранизации одноименной пьесы Карла Цукмайера, он наделил Рюмана художественной свободой. Актер обратился к народной основе, имеющей ничем не поколебленную нравственную стойкость, что позволило ему возвыситься на новую ступень творчества. Персонаж Рюмана сочетает простодушную хитрость Иванушка-дурачка с наивной язвительностью Швейка. Его образ лишен полутонов, вылеплен грубовато и сочно, привлекателен в своей выразительности. Не имеет смысла пересказывать сюжет этих картины и пьесы, основанных на реальных событиях, ведь подобный пересказ может разрушить причудливый мир "Капитана из Кёпеника", шедшего в советском прокате под названием "Сила мундира". Достаточно просто посмотреть несколько минут, и это изысканное кинозрелище завладевает зрительским вниманием надолго. За роль сапожника Фойгта Хайнц Рюман был награжден премией МКФ в Сан-Франциско и Золотой премией немецкого кино. Сама картина была отмечена 6 национальными кинематографическими премиями ФРГ и выдвигалась в 1957 году на "Оскар" в категории "Лучший фильм на иностранном языке". (описание из
раздачи bm11)
Доп. информация: IMDb:
http://www.imdb.com/title/tt0049293/
User Rating: 7.2/10 (775 users)
Исходник от R2 (
Goethe-Institut, Германия) скачан с Тика, спасибо
kubelot.
На оригинальном диске – немецкая дорожка, а также русские, английские и другие субтитры.
Озвучивание – А.Дасевич.
Данную сборку осуществил
Нордер, за что ему большое спасибо.
Бонусы: нет
Сэмпл
Тип релиза: DVD5 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: PAL 4:3 (720x576) VBR 25.00 fps 5652 Kbps
Аудио: audio #1: Russian (Dolby AC3, 2 ch, 48.0 KHz, 192 Kbps); audio #2: Deutsch (Dolby AC3, 2 ch, 48.0 KHz, 192 Kbps)
Отчет DVDInfo
Title:
Size: 3.87 Gb ( 4 059 384 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:28:49
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Deutsch (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Deutsch
English
Espanol
Francais
Italiano
Portugues
Russian
Japanese
Arabic
VTS_02 :
Play Length: 00:01:24
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified (LinearPCM, 2 ch)
Subtitles:
Deutsch
English
Espanol
Francais
Italiano
Portugues
Russian
Japanese
Arabic
Menu Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Menu Deutsch Language Unit :
Root Menu
Используемые программы
PGCDemux (извлечение)
BeSweet, Sony Vegas 9 (звук)
MuxMan (сборка)
DvdReMakePro (финал)