Уик-энд в Гаване / Week-End in Havana
Страна: США
Жанр: Музыкальная комедия
Год выпуска: 1941
Продолжительность: 01:20:35
Перевод 1: одноголосый закадровый - Дмитрий Есарев
Перевод 2: Субтитры - Silken
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Уолтер Лэнг / Walter Lang
В ролях: Элис Фэй / Alice Faye ... Miss Nan Spencer
Кармен Миранда / Carmen Miranda ... Rosita Rivas
Джон Пейн / John Payne ... Jay Williams
Сизар Ромеро / Cesar Romero ... Monte Blanca
Джордж Барбье / George Barbier ... Mr. Walter McCracken
Шелдон Леонард / Sheldon Leonard ... Boris
Леонид Кински / Leonid Kinskey ... Rafael - bellhop
Крис-Пин Мартин / Chris-Pin Martin ... Wagon driver
Билли Гилберт / Billy Gilbert ... Arbolado
Хэл К. Даусон / Hal K. Dawson ... Mr. Marks
Уильям Б. Дэвидсон / William B. Davidson ... Capt. Moss
Описание: Джей Уильямс - сотрудник корабельной компании, которая получает известие о судне, налетевшем на риф во Флориде. Все пассажиры отказываются от круиза , за исключением Нэн Спенсер, продавщицы универмага, которая хочет провести свой отпуск сейчас, а не потом. Джей берется за ее досуг и развлечения, и вскоре влюбляется.
Доп. информация:
К диску Fox Home Entertainment, скачанному с забугорного трекера, добавлены русские субтитры с
этой раздачи. Спасибо 6801-6519.
Так же добавлены две русские дорожки, полученные наложением чистого голоса на оригинальный звук. Первая, определенная воспроизведением по умолчанию, не содержит перевода песен. Но при этом автоматически включаются субтитры на песню.
Сделано по просьбам трудящихся, да и по моему мнению такой вариант оптимален для просмотра музыкальных фильмов. Всё же надо уважать и любить творчество актеров, а не творчество переводчика, заглушающее первых.
Вторая русская дорожка содержит полный перевод, включая песни.
Оставлены полные русские субтитры, идут первыми. Вторые субтитры - только на песни.
Огромное спасибо всем, кто способствовал появлению озвучки к этому фильму:
lafajet, Магда, jasenka, елена 22, yanaelisa, HippopotamusIV, leoder, voostorg, atomic dragonfly, keg38, surzhoks, Ugo927, борюська
Используемый софт:
PGCDemux, Subtitle Workshop, MaestroSBT, MuxMan, DVDRemake Pro, BeSweet, Sony Vegas 10
Бонусы:
• Feature-length audio commentary by Jeanine Basinger
• Stills gallery
• Musicals trailer collection
Меню: статичное
Сэмпл:
http://multi-up.com/1013819
Тип релиза: DVD5 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Аудио: English (Dolby AC3, 2 ch), 192 Kbp
Аудио 2: English (Dolby AC3, 2 ch), 192 Kbp
Аудио 3: Espanol (Dolby AC3, 2 ch), 192 Kbp
Аудио 4: English (Dolby AC3, 2 ch), 192 Kbp - комментарии
Аудио 5: Russian (Dolby AC3, 2 ch), 192 Kbp - без перевода песен
Аудио 6: Russian (Dolby AC3, 2 ch), 192 Kbp - с переводами песен
Формат субтитров: prerendered (DVD/IDX+SUB)
DVDInfo
Title: Локальный диск
Size: 4.28 Gb ( 4 485 012 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length:
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
VTS_02 :
Play Length: 00:00:10
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_03 :
Play Length: 00:00:08
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
VTS_04 :
Play Length: 00:02:40
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_05 :
Play Length: 00:02:44+00:01:59
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_06 :
Play Length:
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_07 :
Play Length: 01:20:35
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Espanol (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Espanol
Espanol
Russian
Russian
VTS_08 :
Play Length:
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR