RoxMarty · 08-Окт-11 19:41(13 лет 3 месяца назад, ред. 20-Апр-24 21:13)
--->>>Коллекционнаяверсия<<<--- ...........................
Студия: Universal
Страна: США
Жанр: Фантастика, Комедия, Приключения
Год выпуска: 1990 (Премьера: 25 мая)
Продолжительность: 01:58:17
Бюджет: $40 000 000
Сборы в мире: $244,527,583
Рейтинг MPAA: Режиссер: Роберт Земекис / Robert Zemeckis В ролях: Майкл Джей Фокс, Кристофер Ллойд, Лиа Томпсон, Джеффри Уайсман, Томас Ф. Уилсон...Описание: Из газет 1955 года Марти узнает, что доктор Браун погиб еще сто лет назад. Несмотря на просьбы Дока не навещать его в XIX веке, Марти вновь хочет вмешаться в ход событий и на машине времени уносится в 1885 год, навстречу Дикому Западу...
........13..............................14 ................................Новый канал ............. Олег Лепенець Елена Узлюк
Аудиокомментарии
...........................15.....................................................................16 Комментарии режиссёра Роберта.......................Комментарии продюсеров Земекиса и продюсера Боба Гейла....................Боба Гейла и Нила Кэнтона ......................................................
Оригинал
17: English 18: Q&A Commentaries with Director Robert Zemeckis and Producer Bob Gale 19: Feature Commentaries with Producers Bob Gale and Neil Canton
Субтитры
1: Русские субтитры к интерактиву [RoxMarty] 2: Русские субтитры к фильму (частичная корректировка RoxMarty) 3: Английские субтитры (обычные) 4: Русские субтитры к Аудиокомментариям Роберта Земекиса и Боба Гейла 5: Русские субтитры к Аудиокомментариям Боба Гейла и Нила Кэнтона 6: Q&A Commentaries with Director Robert Zemeckis and Producer Bob Gale 7: Feature Commentaries with Producers Bob Gale and Neil Canton
Информация о коллекционном проекте: Проведена огромная работа по: "пофразной реставрации" всех звуковых дорожек с переводами, которые удалось раздобыть в максимально возможно качестве (подробности см. далее)
максимальной русификации (перевод/озвучка) всего-всего, что только можно было русифицировать (см. далее)
добавлены русские субтитры к фильму (лицензионщики недосмотрели )
создании лучшей и, полагаю, финальной коллекции для истинного поклонника сей замечательной трилогии
Бонусы и Дополнительные материалы
В раздачу также включены полностью все бонусы с 3 части оригинального российского издания BD, но в отличии от оного, здесь:
Все бонусы озвучены
Перевод: Universal Russia
Озвучка: RoxMarty
Один из бонусов также переведён раритетным авторским переводом Алексея Михалёва!
The secrets of the Back to the future (VHS)
Все аудиокомментарии озвучены
Перевод: Universal Russia
Озвучка: RoxMarty
Впервые переведены интерактивные материалы
Setup & Payoff
Trivia track
Перевод и адаптация субтитров: RoxMarty
Редакция: Samphire Пояснение: Единственная возможность вытащить из блю-рея интерактивный режим, а заодно
и перевести его на русский язык можно было способом создания субтитров
на все интерактивные материалы, связать их другом с другом и перевести. При просмотре фильма с этим вариантом субтитров, по ходу действия будут появляться интересные подробности
от создателей фильма, а также будет указано в какой момент и на какое видео в файле с фильмом переключиться! Первая видеодорожка: сам фильм Вторая видеодорожка: Setup & Payoffs (фото и видеофрагменты отсылок к сравниваемым фрагментам трилогии) Третья видеодорожка: Storyboard Comparison (сравнение сценарных сцен с готовым фильмом)
Список всех дополнительных материалов в раздаче
[ARCHIVAL FEATURETTES] Making the Trilogy, Chapter III [RoxMarty]+[ENG]
[ARCHIVAL FEATURETTES] The Making of Back to the future Part III [RoxMarty]+[ENG]
[ARCHIVAL FEATURETTES] The secrets of the Back to the future trilogy [МИХАЛЁВ]+[RoxMarty]+[ENG]
[BEHIND-THE-SCENES] Designing the campaign [RoxMarty]+[ENG]
[BEHIND-THE-SCENES] Designing the town of Hill Valley [RoxMarty]+[ENG]
[BEHIND-THE-SCENES] Outtakes [RoxMarty]+[ENG]
[DELETED SCENES] The Tannen gang kills Marshall Strikland [RoxMarty]+[ENG]
[MUSIC VIDEO] ZZ Top - Doubleback
[TALES FROM THE FUTURE] The test of time [RoxMarty]+[ENG]
[TALES FROM THE FUTURE] Third time's the charm [RoxMarty]+[ENG] Back to the future - The Ride [RoxMarty]+[ENG] Theatrical Trailer [RoxMarty]+[ENG] FAQ's about the trilogy Photo Galleries: 01 Production art
02 Additional storyboards
03 Behind-the-scenes photographs
04 Marketing materials
05 Character portraits Расшифровка обозначений: [МИХАЛЁВ] - авторский перевод и озвучка Алексея Михалёва (с раритетной видеокассеты) [RoxMarty] - озвучка RoxMarty (с использованием как прежней, известной многим озвучки, так и абсолютно новой) (перевод Universal Russia) [RoxMarty+COMM] - озвучка RoxMarty дополнительной дорожки с комментариями создателей фильма (перевод Universal Russia) [ENG]- присутствует английская дорожка [ENG+COMM]- присутствует английская дорожка с комментариями создателей фильма
Источники аудиодорожек и Как проходила работа над ними
Небольшой скриншот рабочего проекта (общий план)
01-02;04;07: с чистых голосов путём наложения каждой фразы после соответствующего английского фрагмента на центральный канал оригинала (пропущенные моменты добавлялись из всевозможных источников, включая VHS) 03;05;12: VHS (видеокассеты) 06: российское лицензионное издание трилогии на BD 08: российское лицензионное издание трилогии на DVD 09-10;13;14: найдены в сети, включая трекеры 15-16: оригинальная звуковая дорожка и русский перевод субтитров - с BD, озвучка - RoxMarty Внимание! Все кассетные дорожки были сделаны при использовании метода "пофразной реставрации" (использование программы Sony Vegas), что подразумевает аккуратное совмещение фрагментов русских фраз/предложений (насколько это возможно) с оригинальной английской дорожкой (наложение на центральный канал). При наложении полностью глушились все внеречевые моменты (по возможности), оставляя полностью звук оригинала. Подгоняемая дорожка сперва чистилась таким образом, чтоб сохранить по возможности не только отчётливую речь, но и тембр (использование программ Izotop RX, Adobe audition). Подбиралась соответствующая громкость "реставрируемой" дорожки. Обязательным условием было сохранение тональности речи реставрируемой аудиодорожки. Ради этого в некоторых дорожках, отличавшихся по тональности с оригинальной английской путём равноценного изменения тона (при сохранении темпа) на определённый интервал (использование программы Prosoniq TimeFactory) - повышалась тональность каждого канала оригинальной lossless дорожки. Таким образом, для совпадения тональностей с "реставрируемой" дорожкой, подверглись изменению оригинальные дорожки для переводов: 03;08-12 Это был единственно возможный вариант реставрации из имеющихся источников. На комфортный просмотр фильма это повлиять не должно! Таким образом, тональность переводов оставалась идентичной оригинальной: ради чего, мы собственно, и слушаем именно ЭТИ переводы (у каждого свой любимый набор )
Выражается огромная благодарность всем, кто принимал посильное участие в этом проекте и помогал мне его осуществлять
Сюда относятся источники аудиодорожек с VHS, уникальных чистых голосов, сети, личных запасов, помощники в оформлении темы и предоставлении украинской синхронизированной дорожки
gimon
wolff76
hero1n
Мирослав Михайлов
glanz.ru
sergey_n
Alexey_1978
Эдуард
carnivale
Denkin
McSeem
Wasley
stas0505
viktor1986t
Syava96
GarryTom
Meltphace
ua2004
utas
Keynol
winwide
Styx
kiruxa-k
RockNIK
Партизан
PC-net
Maxibon И другим, кого я случайно мог пропустить - напомните мне, пожалуйста, пропишем обязательно! Отдельное спасибо компании Universal Russia в том числе и за перевод субтитров!
Без них пришлось бы весьма тяжко...
MediaInfo
Общее
Уникальный идентификатор : 191019856352500156925214561154403273904 (0x8FB5160CC23C6F3E902DDBC4A0A20CB0)
Полное имя : ...\Назад в будущее 3\Back to the future 3 [RoxMarty edition].mkv
Формат : Matroska
Размер файла : 72,4 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Общий поток : 87,6 Мбит/сек
Дата кодирования : UTC 2011-10-07 20:12:56
Программа кодирования : mkvmerge v5.0.0 ('Die Wahre Liebe') built on Sep 25 2011 20:33:49
Библиотека кодирования : libebml v1.2.2 + libmatroska v1.3.0 Видео #1
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 4 кадра
Режим смешивания : Container profile=Unknown@0.0
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Максимальный битрейт : 30,0 Мбит/сек
Ширина : 1920 пикс.
Высота : 1080 пикс.
Соотношение сторон : 16:9
Частота кадров : 23,976 кадр/сек
Цветовое пространство : YUV
Подвыборка цветности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Заголовок : Фильм
Основные цвета : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
Характеристики трансфера : BT.709-5, BT.1361
Коэффициенты матрицы : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177 Видео #2
Идентификатор : 2
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L3.2
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 4 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Максимальный битрейт : 2500 Кбит/сек
Ширина : 720 пикс.
Высота : 480 пикс.
Соотношение сторон : 16:9
Соотношение сторон в оригинале : 16:9
Частота кадров : 23,976 кадр/сек
Стандарт вещания : NTSC
Цветовое пространство : YUV
Подвыборка цветности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Заголовок : Setup & Payoffs (фото и видеофрагменты отсылок к сравниваемым фрагментам трилогии)
Основные цвета : BT.601-6 525, BT.1358 525, BT.1700 NTSC, SMPTE 170M
Характеристики трансфера : BT.601-6 525, BT.601-6 625, BT.1358 525, BT.1358 625, BT.1700 NTSC, SMPTE 170M
Коэффициенты матрицы : BT.601-6 525, BT.1358 525, BT.1700 NTSC, SMPTE 170M Видео #3
Идентификатор : 3
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L3.2
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 4 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Максимальный битрейт : 2500 Кбит/сек
Ширина : 720 пикс.
Высота : 480 пикс.
Соотношение сторон : 16:9
Соотношение сторон в оригинале : 16:9
Частота кадров : 23,976 кадр/сек
Стандарт вещания : NTSC
Цветовое пространство : YUV
Подвыборка цветности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Заголовок : Storyboard Comparison (сравнение сценарных сцен с готовым фильмом)
Основные цвета : BT.601-6 525, BT.1358 525, BT.1700 NTSC, SMPTE 170M
Характеристики трансфера : BT.601-6 525, BT.601-6 625, BT.1358 525, BT.1358 625, BT.1700 NTSC, SMPTE 170M
Коэффициенты матрицы : BT.601-6 525, BT.1358 525, BT.1700 NTSC, SMPTE 170M Аудио #1
Идентификатор : 4
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : Гаврилов
Язык : Russian Аудио #2
Идентификатор : 5
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : Михалёв
Язык : Russian Аудио #3
Идентификатор : 6
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : Санаев [RS]
Язык : Russian Аудио #4
Идентификатор : 7
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : Горчаков
Язык : Russian Аудио #5
Идентификатор : 8
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : студия МЕГА
Язык : Russian Аудио #6
Идентификатор : 9
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 755 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 638 Мбайт (1%)
Заголовок : Пифагор [дубляж]
Язык : Russian Аудио #7
Идентификатор : 10
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : Гланц+Лютая
Язык : Russian Аудио #8
Идентификатор : 11
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : Тарадайкин+Германова [Премьет-видео] [RS]
Язык : Russian Аудио #9
Идентификатор : 12
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : Стрелков+Божок [Киномания] [DDV] [Biz video] [RS]
Язык : Russian Аудио #10
Идентификатор : 13
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : Андреев+Гнилова [НТВ / СТС] [RS]
Язык : Russian Аудио #11
Идентификатор : 14
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : Стрелков+Зотов+Неизвестная [FDV] [RS]
Язык : Russian Аудио #12
Идентификатор : 15
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : Форостенко+Филимонов+Казанцев+Никонова [ОРТ] [RS]
Язык : Russian Аудио #13
Идентификатор : 16
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : [УКР] 1+1
Язык : Ukrainian Аудио #14
Идентификатор : 17
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Заголовок : [УКР] Новый канал
Язык : Ukrainian Аудио #15
Идентификатор : 18
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 217 Мбайт (0%)
Заголовок : RoxMarty [Комментарии режиссёра Роберта Земекиса и продюсера Боба Гейла]
Язык : Russian Аудио #16
Идентификатор : 19
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 217 Мбайт (0%)
Заголовок : RoxMarty [Комментарии продюсеров Боба Гейла и Нила Кэнтона]
Язык : Russian Аудио #17
Идентификатор : 20
Формат : FLAC
Формат/Информация : Free Lossless Audio Codec
Идентификатор кодека : A_FLAC
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Переменный
Каналы : 6 каналов
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Заголовок : English [HD]
Библиотека кодирования : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
Язык : English Аудио #18
Идентификатор : 21
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Профиль формата : Dolby Digital
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 162 Мбайт (0%)
Заголовок : Q&A Commentaries with director Robert Zemeckis and producer Bob Gale
Язык : English Аудио #19
Идентификатор : 22
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Профиль формата : Dolby Digital
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 58 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 162 Мбайт (0%)
Заголовок : Feature commentaries with producers Bob Gale and Neil Canton
Язык : English Текст #1
Идентификатор : 23
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация: UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русские субтитры к интерактиву с пояснениями [RoxMarty]
Язык : Russian Текст #2
Идентификатор : 24
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация: UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русские субтитры (частичная корректировка RoxMarty)
Язык : Russian Текст #3
Идентификатор : 25
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : English [BD]
Язык : English Текст #4
Идентификатор : 26
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Комментарии режиссёра Роберта Земекиса и продюсера Боба Гейла [BD]
Язык : Russian Текст #5
Идентификатор : 27
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Комментарии продюсеров Боба Гейла и Нила Кэнтона [BD]
Язык : Russian Текст #6
Идентификатор : 28
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Q&A Commentaries with Director Robert Zemeckis and Producer Bob Gale [BD]
Язык : English Текст #7
Идентификатор : 29
Формат : PGS
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS
Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Заголовок : Feature Commentaries with Producers Bob Gale and Neil Canton [BD]
Язык : English Меню
00 : 00:00.000 : en:01. Back Again
00 : 02:50.336 : en:02. Main Titles
00 : 05:01.134 : en:03. A Letter From Doc
00 : 12:42.011 : en:04. Doc's Destiny
00 : 15:49.365 : en:05. Back to 1885
00 : 22:15.208 : en:06. Clint Eastwood?
00 : 30:03.593 : en:07. Mad Dog
00 : 33:16.119 : en:08. Reunited
00 : 37:44.679 : en:09. Out of Gas
00 : 41:54.303 : en:10. Clara
00 : 50:43.331 : en:11. The Town Festival
00 : 56:58.665 : en:12. Trouble With Tannen
01 : 06:25.439 : en:13. The Course of the Future
01 : 16:23.078 : en:14. Late for a Train
01 : 20:44.840 : en:15. Showdown
01 : 30:33.678 : en:16. Racing Against Time
01 : 42:19.758 : en:17. Back to Normal
01 : 46:07.235 : en:18. Marty's Choice
01 : 48:07.939 : en:19. Meet the Family
01 : 51:52.831 : en:20. End Titles
Ну что ж, вот и вышел долгожданный релиз финальной части великолепной трилогии, в великолепном качестве и коллекционном варианте! Таким образом очередной масштабный проект полностью завершён Но могут быть обновления в случае нахождения ещё каких-либо переводов, не представленных в моих раздачах. Они будут выкладываться отдельными звуковыми дорожками
Пропущенные моменты в звуковых дорожках с переводами
Павел Санаев
Начинается только с 5 минуты 56 секунды, на 14 минуте 54 секунде и 35 минуте 40 секунде часть перевода отсутствует!
А пока что - всё. Всем удачи. Наслаждайтесь! А кто хочет продолжения трилогии - очень рекомендую обратить своё внимание на игру от Telltale games, состоящую из нескольких эпизодов, являющихся прямым продолжением трилогии!
В разработке игры (сценарий) принимал участие сам Боб Гейл (так что плохих парадоксов быть не может, а только хорошие ), в озвучке Кристофер Ллойд, Майкл Дж. Фокс, ну и Дженнифер тоже была озвучена соответствующим голосом
К игре существуют русские субтитры, поэтому проблем с прохождением и наслаждением быть не должно.
RoxMarty
Большое спасибо за отличную работу! Вопрос, будут ли релизы трилогии в такой редакции но с меньшим качеством видео (не ремукс а BDRip поменьше)? 80гб все-таки довольно много
Все части по порядку с переводом Гаврилова, потом все три части с переводом Михалёва, потом все три части...... Другими словами, ясно, что делать в ближайшие полгода P.S. А у меня сегодня праздник, между прочим) Прям подарочек
будут ли релизы трилогии в такой редакции но с меньшим качеством видео
Кстати говоря, это неплохая идея.
Если кто сделает бюджетный вариант моих раздач трилогии в таком же видео, но раз в 10 поменьше размером
Качественно пожмёт дорожки и т.п. - наверняка спрос будет огромен
RoxMarty
В который раз удивляюсь и преклоняюсь перед твоим титаническим усердием и фантастической работоспособностью!
Качать не буду (пока), но, так сказать, не мог не засвидетельствовать своё почтение. Молодчага!
Если кто сделает бюджетный вариант моих раздач трилогии в таком же видео, но раз в 10 поменьше размером
Качественно пожмёт дорожки и т.п. - наверняка спрос будет огромен
Вот рипы 1080p от CHD, дороги из релизов RoxMarty Назад в будущее 1 | Назад в будущее 2 | Назад в будущее 3
Третью часть labman в скором времени переделает и будет коллекшин в 100ГБ
Дороги в этих раздачах лежат отдельно, так что делать 720p с ними нет надобности. RoxMarty огромное спасибо!
спасибо большое, являюсь фататом данного фильма и с удовольствием пересмотрю в ТАКОМ качестве! вот только подскажите каким плейером смотреть, а то мой KMPlayer не справился, хотя до этого MKV файлы и по 35 гигов воспроизводил без вопросов?
вот только подскажите каким плейером смотреть, а то мой KMPlayer не справился
Мой тоже сначала не справлялся, а после переустановки всё заработало)
До переустановки смотрела через Media Player Classic
А ещё RoxMarty предлагал свой набор плееров в предыдущей раздаче - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=46745346#46745346