(Православные песнопения) Русский хор Фёдора Паторжинского (Париж) / Chants liturgiques orthodoxes. Choeurs Feodor Patorjinsky (Potorjinsky) - 1992, FLAC (image+.cue), lossless

Страницы:  1
Ответить
 

AVV_UA

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет

Сообщений: 6235

AVV_UA · 07-Мар-09 15:14 (16 лет назад, ред. 03-Дек-20 23:40)

Русский хор Фёдора Паторжинского (Париж) / Chants liturgiques orthodoxes. Choeurs Feodor Patorjinsky (Potorjinsky)
Жанр: Православные песнопения
Дата записи: 1955–1958
Год выпуска диска: 1992
Производитель диска: Франция
Аудио кодек: FLAC
Тип рипа: image+.cue
Битрейт аудио: lossless
Продолжительность: 2°30'54"
Трэклист:
CD1
Песнопения Великого поста и Страстной Седмицы
1. Помощник и Покровитель; Возопих всем сердцем моим (ирмосы Великого покаянного канона прп. Андрея Критского, песни 1 и 6, с запевами) – 2:51
Муз. Дм. Бортнянского
Служит протоиерей Димитрий Соболев
2. Душе моя (кондак по 6-й песни Великого покаянного канона) – 2:19
Муз. Ф. Иванова
3. Ныне силы небесныя (на Литургии Преждеосвященных Даров) – 3:27
Киевский распев в обработке Дм. Бортнянского
4. Кресту Твоему – 2:38
Муз. Г. Гончарова
5. Господи, помилуй («сотница» при воздвижении Креста) – 1:34
Муз. Г. Львовского
6. Аллилуиа; Се жених грядет в полунощи (тропарь Великого Понедельника, глас 8) – 3:03
Киевский распев в обработке Ф. Паторжинского
7. Чертог Твой (эксапостиларий Великого Четвертка) – 2:13
Муз. Дм. Бортнянского
8. Вечери Твоея тайныя (на Литургии в Великий Четверток) – 3:30
Муз. А. Львова
9. Разбойника благоразумнаго (эксапостиларий Великого Пятка) – 1:36
Муз. М. Старицкого
10. Благообразный Иосиф (тропарь Великой Субботы, глас 2) – 3:10
Болгарский распев
11. Приидите, ублажим Иосифа (стихира на целование Плащаницы, глас 5) – 4:13
Киевский распев в гармонизации Дм. Бортнянского
12. Волною морскою; Богоявления Твоего, Христе (ирмосы канона Великой Субботы, песни 1 и 5) – 2:05
Обиход в обработке Ф. Паторжинского
13. Не рыдай Мене, Мати (ирмос 9-й песни канона Великой Субботы) – 1:49
Знаменный распев в гармонизации прот. П. Турчанинова
Песнопения Пасхи
14. Начало Пасхальной утрени:
Да воскреснет Бог (стих); Воскресение Твое, Христе Спасе (стихира, глас 6) – 1:43
Киевский распев
15. Христос воскресе (тропарь Пасхи, глас 5) со стихами – 2:24
Знаменный распев
Служит протоиерей Димитрий Соболев
16. Утренюем утреннюю глубоку (ирмос 5-й песни канона Пасхи) – 0:32
Муз. А. Веделя
17. Воскресение Христово видевше – 1:44
Муз. А. Архангельского
18. Сей нареченный и святый день (ирмос 8-й песни канона Пасхи) – 0:29
Муз. А. Веделя
19. Величай, душе моя; Ангел вопияше; Светися, светися (запевы и ирмос 9-й песни канона Пасхи) – 3:14
Муз. П. Чеснокова
соло: Элен Тьери (сопрано)
20. Плотию уснув (эксапостиларий Пасхи) – 1:18
Киевский распев
21. Воскресения день («славник» из стихир Пасхи, глас 5) – 1:09
Знаменный распев в гармонизации А. Кастальского
22. Стихи из Слова огласительнаго свт. Иоанна Златоуста – 2:08
соло: Фёдор Паторжинский (бас)
Уст твоих, якоже светлость огня (тропарь свт. Иоанну Златоусту, глас 8)
Валаамский распев
23. Сей день, егоже сотвори Господь, Концерт № 9, 1 часть – 2:24
Муз. Дм. Бортнянского
Песнопения Рождества Христова
24. С нами Бог (на Великом повечерии) – 2:53
Знаменный распев в обр. А. Кастальского
Канонарх: Инна Киссельгоф (меццо-сопрано)
25. Дева днесь (кондак Рождества Христова, глас 3) – 2:56
Болгарский распев в обр. Дм. Бортнянского
26. Небо и земля (стихира на литии, глас 1) – 4:02
Киевский распев
Канонарх: Фёдор Паторжинский (бас)
27. Спаси, Боже, люди Твоя (литийное прошение); Господи, помилуй – 4:22
Муз. П. Чеснокова
Соло: Фёдор Паторжинский (бас)
28. Ныне отпущаеши – 2:49
Муз. А. Архангельского
29. Хвалите имя Господне – 4:25
Муз. А. Архангельского
Соло: Галина Писарева (меццо-сопрано)
30. От юности моея (1-й антифон 4-го гласа) – 1:28
Валаамский распев в обр. Н. Черепнина
31. Слава в вышних Богу (стихира по 50-м псалме, глас 6) – 3:20
Знаменный распев в гармонизации Г. Львовского
CD2
Украинские колядки и щедривки
1. Нова радiсть стала (колядка) – 1:31
Обр. Н. Леонтовича
2. Щедрик (щедривка) – 1:22
Обр. Н. Леонтовича
3. Добрий вечiр тобі (колядка) – 1:25
Обр. Н. Леонтовича
4. Ой, видить Бог, видить Твóрець (колядка) – 2:27
5. Ой, рано, рано (щедривка) – 3:53
6. Як у цього хазяїна (колядка); Прилетів сокіл до віконця (щедривка) – 3:23
Соло: Инна Киссельгоф (меццо-сопрано)
7. Через поле широкеє (колядка) – 2:57
Соло: Инна Киссельгоф (меццо-сопрано)
8. Небо і земля нині торжествують (колядка) – 2:50
9. На Йорданскій рiчці (колядка) – 2:33
10. Ой, на рiці, на Йордані (колядка) – 2:16
11. Ой, в Єрусалимі рано задзвонили (щедривка) – 1:44
Обр. Н. Леонтовича
Песнопения Божией Матери
12. Достойно есть – 2:49
Сербский напев, глас 4
13. Ой, зiшла зоря (Дума о Пресвятой Богородице Почаевской) – 4:28
Обр. Н. Леонтовича
Соло: Юрий Киссельгоф (баритон), Инна Киссельгоф (меццо-сопрано)
14. Взбранной Воеводе (кондак 1-й Акафиста Божией Матери, глас 8) – 2:43
Валаамский напев
15. Апостоли от конец (светилен Успения) – 1:48
Распев Киево-Печерской Лавры (автор обр. неизвестен)
16. Богородице, Дево, радуйся (тропарь, глас 4) – 1:33
Обиходный напев; Греческий распев, гармонизация А. Архангельского
17. Благовествуй земле; Яко одушевленному Божию кивоту (задостойник Благовещения) – 2:38
Киевский распев, гармонизация прот. П. Турчанинова
18. Через поле широкеє (украинская колядка) (другая запись, чем № 7) – 2:36
Соло: Инна Киссельгоф (меццо-сопрано)
19. Чудная, Небесная Царица (хор из оперы «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии») – 2:06
Муз. Н. Римского-Корсакова, текст В. Бельского
Панихида
Служат иерей Феодор Попов, протодиакон Василий Коношенко
20. Начало; Трисвятое; Великая ектения – 3:24
Обиход
21. Аллилуия, гл. 8, со стихами – 1:13
Знаменный распев
22.Тропари по непорочнах, глас 5 – 5:29
Обиход
23. Малая ектения – 1:55
Обиход
24. Покой, Спасе наш; От Девы возсиявый (седален с Богородичном, глас 5) – 2:58
Распев Киево-Печерской Лавры (автор обр. неизвестен)
25. Упокой, Господи; Житейское море (запевы и ирмос 6-й песни канона) – 1:31
26. Со святыми упокой; Надгробное рыдание (кондак и окончание икоса, глас 8) – 3:11
Муз. А. Львова
27. Упокой, Господи; Дуси и души праведных; Бога человеком невозможно видети (запевы и ирмос 9-й песни канона) – 1:50
Обиход
28. Отче наш – 1:55
Муз. А. Шереметева
29. Аминь. Со духи праведных (тропари, глас 4) – 1:18
Обиход
30. Сугубая ектения – 2:49
Обиход
31. Окончание панихиды – 0:57
Обиход
31. Вечная память – 2:15
Муз. П. Чеснокова
Отчёт EAC - CD1
Exact Audio Copy V0.99 prebeta 4 from 23. January 2008
Отчёт EAC об извлечении, выполненном 5. марта 2009, 19:25
Feodor Patorzhinskiy's Russian Choir / Russian Church and Ukrainian Folk Music - Disc 1
Дисковод: PLEXTOR CD-R PX-W1210S Adapter: 6 ID: 4
Режим чтения : Достоверность
Использование точного потока : Да
Отключение кэша аудио : Да
Использование указателей C2 : Нет
Коррекция смещения при чтении : 98
Способность читать области Lead-in и Lead-out : Да
Заполнение пропущенных сэмплов тишиной : Да
Удаление блоков с тишиной в начале и конце : Нет
При вычислениях CRC использовались нулевые сэмплы : Да
Интерфейс : Установленный внешний ASPI-интерфейс
Выходной формат : Пользовательский кодировщик
Выбранный битрейт : 1024 kBit/s
Качество : Высокий
Добавление ID3-тэга : Нет
Утилита сжатия : C:\Program Files\Exact Audio Copy\Flac\flac.exe
Дополнительные параметры : -8 -V -T "ARTIST=%a" -T "TITLE=%t" -T "ALBUM=%g" -T "DATE=%y" -T "TRACKNUMBER=%n" -T "GENRE=%m" -T "COMMENT=EAC FLAC -8" %s
TOC извлечённого CD
Трек | Старт | Длительность | Начальный сектор | Конечный сектор
---------------------------------------------------------------------
1 | 0:00.00 | 2:50.57 | 0 | 12806
2 | 2:50.57 | 2:18.40 | 12807 | 23196
3 | 5:09.22 | 3:26.61 | 23197 | 38707
4 | 8:36.08 | 2:38.29 | 38708 | 50586
5 | 11:14.37 | 1:33.60 | 50587 | 57621
6 | 12:48.22 | 3:02.44 | 57622 | 71315
7 | 15:50.66 | 2:12.49 | 71316 | 81264
8 | 18:03.40 | 3:29.56 | 81265 | 96995
9 | 21:33.21 | 1:36.01 | 96996 | 104196
10 | 23:09.22 | 3:13.03 | 104197 | 118674
11 | 26:22.25 | 4:18.43 | 118675 | 138067
12 | 30:40.68 | 2:04.50 | 138068 | 147417
13 | 32:45.43 | 1:48.45 | 147418 | 155562
14 | 34:34.13 | 1:42.46 | 155563 | 163258
15 | 36:16.59 | 2:24.13 | 163259 | 174071
16 | 38:40.72 | 0:31.60 | 174072 | 176456
17 | 39:12.57 | 1:44.25 | 176457 | 184281
18 | 40:57.07 | 0:28.39 | 184282 | 186420
19 | 41:25.46 | 3:14.29 | 186421 | 200999
20 | 44:40.00 | 1:17.61 | 201000 | 206835
21 | 45:57.61 | 1:08.67 | 206836 | 212002
22 | 47:06.53 | 2:08.29 | 212003 | 221631
23 | 49:15.07 | 2:28.68 | 221632 | 232799
24 | 51:44.00 | 2:54.45 | 232800 | 245894
25 | 54:38.45 | 2:58.17 | 245895 | 259261
26 | 57:36.62 | 4:04.43 | 259262 | 277604
27 | 61:41.30 | 4:25.26 | 277605 | 297505
28 | 66:06.56 | 2:51.11 | 297506 | 310341
29 | 68:57.67 | 4:28.22 | 310342 | 330463
30 | 73:26.14 | 1:29.71 | 330464 | 337209
31 | 74:56.10 | 3:20.36 | 337210 | 352245
Характеристики диапазона извлечения и сообщения об ошибках
Выбранный диапазон
Имя файла E:\_FOR CONVERTED\Feodor Patorzhinskiy's Russian Choir - Russian Church and Ukrainian Folk Music - Disc 1.wav
Пиковый уровень 98.0 %
Качество диапазона 100.0 %
CRC копии 93C7C108
Копирование... OK
Ошибок не произошло
Конец отчёта
Отчёт EAC - CD2
Exact Audio Copy V0.99 prebeta 4 from 23. January 2008
Отчёт EAC об извлечении, выполненном 5. марта 2009, 19:45
Feodor Patorzhinskiy's Russian Choir / Russian Church and Ukrainian Folk Music - Disc 2
Дисковод: PLEXTOR CD-R PX-W1210S Adapter: 6 ID: 4
Режим чтения : Достоверность
Использование точного потока : Да
Отключение кэша аудио : Да
Использование указателей C2 : Нет
Коррекция смещения при чтении : 98
Способность читать области Lead-in и Lead-out : Да
Заполнение пропущенных сэмплов тишиной : Да
Удаление блоков с тишиной в начале и конце : Нет
При вычислениях CRC использовались нулевые сэмплы : Да
Интерфейс : Установленный внешний ASPI-интерфейс
Выходной формат : Пользовательский кодировщик
Выбранный битрейт : 1024 kBit/s
Качество : Высокий
Добавление ID3-тэга : Нет
Утилита сжатия : C:\Program Files\Exact Audio Copy\Flac\flac.exe
Дополнительные параметры : -8 -V -T "ARTIST=%a" -T "TITLE=%t" -T "ALBUM=%g" -T "DATE=%y" -T "TRACKNUMBER=%n" -T "GENRE=%m" -T "COMMENT=EAC FLAC -8" %s
TOC извлечённого CD
Трек | Старт | Длительность | Начальный сектор | Конечный сектор
---------------------------------------------------------------------
1 | 0:00.00 | 1:31.13 | 0 | 6837
2 | 1:31.13 | 1:22.28 | 6838 | 13015
3 | 2:53.41 | 1:24.67 | 13016 | 19382
4 | 4:18.33 | 2:26.47 | 19383 | 30379
5 | 6:45.05 | 3:53.15 | 30380 | 47869
6 | 10:38.20 | 3:23.05 | 47870 | 63099
7 | 14:01.25 | 2:57.23 | 63100 | 76397
8 | 16:58.48 | 2:50.32 | 76398 | 89179
9 | 19:49.05 | 2:33.00 | 89180 | 100654
10 | 22:22.05 | 2:16.20 | 100655 | 110874
11 | 24:38.25 | 1:49.58 | 110875 | 119107
12 | 26:28.08 | 2:50.50 | 119108 | 131907
13 | 29:18.58 | 4:29.65 | 131908 | 152147
14 | 33:48.48 | 2:44.39 | 152148 | 164486
15 | 36:33.12 | 1:49.63 | 164487 | 172724
16 | 38:23.00 | 1:33.73 | 172725 | 179772
17 | 39:56.73 | 2:39.11 | 179773 | 191708
18 | 42:36.09 | 2:38.58 | 191709 | 203616
19 | 45:14.67 | 2:14.71 | 203617 | 213737
20 | 47:29.63 | 3:23.72 | 213738 | 229034
21 | 50:53.60 | 1:12.42 | 229035 | 234476
22 | 52:06.27 | 5:29.25 | 234477 | 259176
23 | 57:35.52 | 1:54.49 | 259177 | 267775
24 | 59:30.26 | 2:58.05 | 267776 | 281130
25 | 62:28.31 | 1:30.57 | 281131 | 287937
26 | 63:59.13 | 3:10.40 | 287938 | 302227
27 | 67:09.53 | 1:50.10 | 302228 | 310487
28 | 68:59.63 | 1:54.57 | 310488 | 319094
29 | 70:54.45 | 1:17.48 | 319095 | 324917
30 | 72:12.18 | 2:48.46 | 324918 | 337563
31 | 75:00.64 | 0:57.35 | 337564 | 341873
32 | 75:58.24 | 2:15.29 | 341874 | 352027
Характеристики диапазона извлечения и сообщения об ошибках
Выбранный диапазон
Имя файла E:\_FOR CONVERTED\Feodor Patorzhinskiy's Russian Choir - Russian Church and Ukrainian Folk Music - Disc 2.wav
Пиковый уровень 98.0 %
Качество диапазона 99.9 %
CRC копии 5492DD74
Копирование... OK
Ошибок не произошло
Конец отчёта
Описание:
"Русский хор Фёдора Паторжинского — неординарное явление в церковном искусстве русского зарубежья ХХ века. Явление столь же блестящее, сколь и противоречивое. При первом прослушивании записи коллектива просто поражают. Слушатель, которого как бы застали врасплох, не ожидал услышать ничего подобного, поскольку в отечестве нашем культура церковного пения такого уровня просто-напросто утрачена. Даже лучшие церковные хоры, состоящие из профессионалов, не достигают такой глубины проникновения в музыкальный материал, такой сбалансированности эмоций, такого единения в общем делании, о котором говорится: «едиными усты». Хор этот никогда, даже в фортиссимо, не кричит: его звучание удивительно мягко. И ещё один важный момент, весьма плохо дающийся многим церковным регентам: у Ф. Паторжинского были вкус и умение петь в очень медленных темпах без потери внутреннего ощущения музыкального движения и ритма (не метра, а именно ритма!).
Но вот тот же слушатель возвращается к этим записям спустя некоторое время, и его ухо вдруг начинает замечать множество чисто профессиональных недостатков: неидеальный баланс звучания групп и голосов, по временам и качество самих голосов; при идеальном ансамблевом единстве в плане эмоциональном и музыкальном — пренебрежение одновременностью вступления… Тем не мене, общая красота звучания вне всякого сомнения продолжает оставаться таковой, даже если осознаёшь все шероховатости и неточности.
Возможен ещё уровень осмысления фонографического наследия Русского хора Ф. Паторжинского — литургический. В русском зарубежье, как в любой диаспоре, весьма консервативно охранялись вывезенные с родины традиции, в том числе богослужебные. Следовательно, то, что вы услышите на предлагаемых дисках — в какой-то мере отражение русской церковной музыки синодального периода, которая парадоксально объединяла в себе расцвет музыкального творчества с либеральным, подчас доходящим до полного небрежения, отношением к уставу церковного пения, когда сокращение богослужений и даже «урезание» отдельных песнопений были обычным делом… Но это — разговор долгий и специальный.
А пока же многочисленные любители русского церковного пения получат возможность услышать один из безусловно лучших русских православных хоров мира прошлого столетия, а исследователи русского церковного искусства — осмыслить это явление с музыкальной и литургической точек зрения.
Александр Васильев, музыковед."
Александр Гордий. Неизвестный Паторжинский («Зеркало недели» № 29, 18 июля 1998)
В тот день хозяин парижской квартиры в доме на авеню Оливер де Жорес, 90 по радио «поймал» Киев. Диктор буднично объявил, что арию Кончака из оперы Бородина «Князь Игорь» исполняет народный артист СССР Иван Паторжинский. Аккомпанирует ему Галина Паторжинская.
Наверное, никого ария так не потрясла, как хозяина квартиры на авеню Оливер де Жорес: Ивана Паторжинского слушал Федор Паторжинский — брат именитого советского певца. Сколько лет он ничего о нем не слыхал! Оба жили как бы в параллельных мирах, отгороженные друг от друга государственными и идеологическими границами.
«Дорогой Ванечка!» — начинает Федор Сергеевич свое первое письмо в Украину, вложив в, казалось бы, обычное обращение и пробужденную нежность, и щемящую память. Конверт надписью: «СССР, Киев, народному артисту СССР Ивану Сергеевичу Паторжинскому» международная авиапочта быстро перебросит над несколькими странами Европы, письмо попадет точно по назначению, несмотря на неполный адрес и вызовет в Киеве потрясение. Во всех анкетах Иван Сергеевич писал, что родственников за границей не имеет, и не лукавил, считал, что брата в живых нет. В «Истории городов и сел Украинской ССР», в томе, посвященном Запорожской области, упоминается древнее село Петрово Хлестуново Волнянского района и то, что здесь появился на свет выдающийся оперный певец Иван Паторжинский. О Федоре, разумеется, ни слова... А между тем жизнь и деятельность этого человека также достойны того, чтобы о нем знали, им гордились. Как водилось, дети лиц духовного сана чаще всего становились на их стезю. Не изменили традиции и сыновья отца Сергия — Иван и младший его на пять лет — Федор. Оба в разное время поступили в «бурсу», потом — в духовную семинарию.
Случалось, в Екатеринославе суровый преподаватель латыни завышал оценку Ивану Паторжинскому, оправдывая такую снисходительность тем, что семинарист восхитительно поет в церковном хоре. И у младшего брата голос был от Бога, и тоже — бас...
Семинаристам запрещалось выступать в светских концертах перед публикой. Оба Паторжинских, каждый в отдельности, нарушат это табу. Первый «артист» взял себе псевдоним — Макар, второй — Макаренок. Так каждому доставалась своя слава, никто не путал молодых исполнителей народных песен.
Когда гражданская война докатилась и до южных приднепровских степей, со сменами власти, трибуналами, реквизициями, Федор исчез. Мать не ведала: молиться за здравие или ставить саечку за упокой его души. В одну из ночей, потревоженных далекой артиллерийской канонадой, к порогу дома Паторжннских кто-то сбросил мешок муки. Еще один позже упал во мраке у крыльца хаты тещи Ивана. Обе семьи бедовали в то тяжелое время.
Догадались — мука от Федора. Значит — живой. Больше о себе он ничем не напоминал: пропал для родных бесследно...
Спасаясь от слепой классовой ненависти, многие тогда вынуждены были искать убежище на чужбине. Одним из таких оказался и Федор Сергеевич Паторжинский. Взяли одаренного молодого певца солистом в хор донских казаков, с которым он и выехал за кордон. Как и у большинства унесенных разрушительными ветрами за пределы родной земли, путь Федора Паторжинского в эмиграции был нередко тернистым и пролегал через разные страны. Спасало то, что служил он призванию. Возможно, что в хоре многие придерживались великодержавных убеждений, но в репертуаре его появился «Щедрнк» Николая Леонтовнча, украинского композитора, убитого в морозную январскую ночь 1921 года в доме отца-священника. То, что песенная ласточка прилетела столь далеко, наверное, было и заслугой солиста хора. В Берлине он пел «Спаси, Боже» и взволнованно слушал его сам великий Сергей Рахманинов, восхищаясь редкой красоты басом. Позже, когда постоянным местом жительства «Макаренка» на многие годы станет столица Франции, и был отмечен наилучшими оценками критиков.
Париж приютил выходцев почти со всех регионов бывшей Российской империи, политиков и военных, ученых и писателей, музыкантов и артистов, представителей знатных фамилии и простых людей. В двадцатые годы тут организовывается русская консерватория, которой руководит Николай Черепнин, а почетным директором становится Сергей Рахманинов. В особняке на авеню Токио, где размещалась консерватория, с детьми эмигрантов учились и студенты-французы.
А Федор Паторжинский создал в Париже хор и был бессменным художественным его руководителем десятилетия. В газетных публикациях искусствоведы сравнивали этот коллектив со знаменитым украинским хором Александра Кошица в Канаде. Русский ансамбль Федора Паторжинского, как официально называли его творение, в концертах почти всегда исполнял и украинские песни. Среди них — знаменитую «Взяв би я бандуру...». Наверное, такая постоянная слагаемая репертуара дала провод близкому другу дирижера — потомку адъютанта Наполеона известному французскому художнику маркизу Мишелю де Сервилю говорить, что хор украинский. В действительности же он стремился удовлетворять духовные запросы эмигрантов — представителей многих национальностей, помогая им не забывать свою культуру и на чужбине чувствовать себя частицей своего народа.
У Федора Паторжинского не было, как сейчас говорят, крутых счетов в банках, не было впечатляющей недвижимости. Зато судьба дарила ему дружбу с людьми, чьи имена принадлежали уже мировой культуре. К нему с глубоким уважением относились Федор Шаляпин и Борис Христов, гениальный россиянин и гениальный болгарин, титаны оперного искусства, могучие басы которых звучали и в концертах духовной музыки... В свое время Александр Куприн и Иван Бунин тоже чем могли способствовали Федору Сергеевичу.
Добрые отношения поддерживал с ним и Александр Вертинский, когда жил в Париже. Ансамбль не раз с успехом выступал за рубежом. В Париже разные фирмы выпустили в свет пять пластинок с записью хора. Одна из них — украинские колядки. Французская академия искусств присудила ей Гран-при за 1957 год. Федор Сергеевич первым из своих соотечественников получил такую престижную премию, второй со временем удостоился Святослав Рихтер.
«Нигде так хорошо не поется, как в пении церковном», — напишет он брату. Хор Федора Паторжинского пел в парижском кафедральном православном соборе и с особым душевным подъемом в домовой церкви матери Марии. Это имя взяла, приняв монашество, бывшая киевская гимназистка Лиза Пиленко. Задолго до октябрьских событий 1917 года она переехала в Петербург, выйдя замуж, перешла на фамилию мужа, устала русской поэтессой Кузьминой-Караваевой. Но грянуло время, когда заговорили пушки и умолкли музы, время тяжелых испытаний. Их эта женщина переносила мужественно и нравственно и на родине, и, . оказавшись в изгнании, в Париже, где и приняла монашество.
Она сняла дом на улице Лурмель 77. Здесь за символическую плату могли жить и питаться деятели науки и культуры, ее соотечественники, которые попали за рубеж в потоке эмигрантов без средств.
Когда Францию оккупировали фашисты, этот дом стал центром патриотической консолидации многих ее земляков, здесь находили приют бойцы Сопротивления, люди собирались, чтобы тайком слушать радиопередачи из государств антигитлеровской коалиции, узнать последние новости с Восточного фронта...
Федор Паторжинский относился к тем, кому доверяла мать Мария... 10 февраля 1943 года он выехал на велосипеде на улицу Лурмель. Задержка на зимней скользкой дороге спасла его от западни. В тот день гестапо арестовало мать Марию и ее сына. Незадолго до победы подвижница погибла в газовой камере, в фашистском женском концлагере Равенсбрюк.
В 1957 году Федору Паторжинскому пришлось перенести тяжелую операцию, которая забрала много сил и средств, Обострился туберкулез, и хирурги вынуждены были удалить одно легкое. Иван Сергеевич пытался материально поддержать брата: обратился к правительству УССР с просьбой разрешить обменять рубли на франки, чтобы перестать их в Париж. Ответили: сделать это невозможно. По дороге на гастроли в США заехал к брату и уговорил его возвращаться на родину. Предложение, очевидно, совпало с давнишней мечтой самого маэстро.
Федор все чаще пишет брату, чувствуется, что потребность общении с родными нарастает.
Работаю с хором. Последнее выступление было 12 февраля этого, 1958 года для французской молодежи в зале Гаво. Договорились, что дадим концерт в первом отделении на тридцать минут, а держали нас час десять, все вещи бисировали и сцену покинули, пропев все, что. знали. В программу входили русские, украинские, белорусские и грузинские песни, — сообщает Федор Сергеевич в Украину. — Сразу же после концерта я получил предложение: в том же составе напеть новую пластинку. Реализация этого за6ерет полтора-два месяца Но ничего не поделаешь: мне и хору необходимо заработать, а без меня здесь все развалится...». Это была последняя его пластинка. В СССР их не выпускали никогда
В письмах Федора Сергеевича — вера в перемены к лучшему. «Мыслями и душой я уже дома...». «Не успеем и глазом моргнуть, как будем обниматься и говорить, говорить...» Дорогие, родные, всем сердцем спешу к вам, чтобы прожить остаток дней в кругу близких». «Береги себя до моего приезда, а там уже я тебя буду беречь». «Ох, и заживем же мы здорово на Украине два шкарбунчика неплохие...»
В январе он подал документы в посольство. В апреле из Москвы! пришло подтверждение, что ему разрешено возвратиться на родину. Отправив багаж — пять мест морем через Антверпен в Ленинград, 3 июня Федор Паторжинский с женой Ниной Владимировной уехали.
Но Федор Паторжинский, казалось, канул в неизвестность. Ни письма. Ни телефонного звонка. Месяц... полгода... Друзья были в смятении. Особенно Мишель де Ссрвиль, который считал маэстро споим духовным отцом. Что стряслось с человеком? Как попасть в СССР? В одной из газет появилась информация, что готовится постановка первого советско-французского фильма «Нормандия — Неман». В прошлом артист балета Гранд-Опера, актер театра Комеди Франсез, Мишель де Сервиль позвонил продюсеру картины в фирму «Альком», попросил дать ему любую работу в группе, чтоб только попасть на съемки в Союз и узнать там судьбу друга.
Сценарий уже был закончен, но автор его, жена известного французского поэта Луи Арагона — Эльза Триоле написала роль и для Мишеля де Сервиля, ввела образ еще одного пилота эскадрильи «Нормандия — Неман» — лейтенанта Пикара. Так в феврале он попал в заснеженную Москву. Разыскал по междугороднему телефону Федора Паторжинского, а на майские праздники почти нелегально, без обязательного для иностранцев разрешения прилетел к нему в Киев.
Потом много раз Мишель де Сервиль будет приезжать в город над Днепром. Благодаря Федору Сергеевичу он узнает Киев и влюбится в него, как влюблен в Париж. Здесь великие мастера украинского изобразительного искусства Татьяна Яблонская и Василь Касиян помогут французскому коллеге провести свою первую в Украине и в СССР персональную выставку. Тонкие, поэтические работы художника оставят в душах и в памяти посетителей добрый след на многие годы.
Почему же молчал его кумир, который, казалось бы, должен чувствовать себя счастливым на родной земле? Может, от того, что понял: возвратился уже в другую страну другим человеком. Уже не было того села, которое покинул молодой Паторжинский: улицы, хаты накрыла тяжелая темная толща искусственного водохранилища. Бытовые неурядицы, с которыми пришлось вначале столкнуться, тоже могли разрушать иллюзии.
Профессор Галина Ивановна Паторжинская, возможно, больше других питала к Федору Сергеевичу родственные чувства.
— Он сразу пошел работать в «Думку», взяли туда вторым дирижером. Академическая хоровая капелла. Не нравилось. Возмущался порядками, которые не считал творческими. Целый день обязательно репетиции, а душа спит. Поначалу они жили в папином кабинете. В нашей квартире. Характеры у папы и дяди разные, трудно совместимые. Федор Сергеевич чем-то возмущался, а папа говорил — это не так, и возникал спор. Я решила пойти в горсовет и потребовать для дяди нормальную квартиру с положенной по закону добавочной площадью, как давали больным туберкулезом...
Сломав короткое сопротивление высокопоставленного начальника, объяснив ему, за какого известного за границей человека она просит, Галина Ивановна выбила для Федора Сергеевича двухкомнатную квартиру в новом доме на бульваре Леси Украинки.
Вместе с заведующим Украинским отделением АПН Всеволодом Вединым мне посчастливилось быть гостем Федора Сергеевича в довольно скромной его квартире. Принесли мы по традиции бутылку «Столичной». Хозяин спрятал ее, а на столе появилась настоянная по собственному рецепту на травах «Паторжиновка». Мы пили из махоньких рюмочек, говорили о разных житейских проблемах. В часах торопливо и громко куковала механическая кукушка. Книги о творчестве брата, нежный воздушный рисунок Мишеля де Сервиля, фото: Рахманинов с внуками... Афиши... Мир Паторжинского.
Он был похожим на брата, только худее, разговаривал низким бархатным голосом, чувствовалось, что по натуре этот человек прирожденный лидер и его творческий, потенциал еще не исчерпан. Напомнил свой «золотой диск» и то, сколько предложений получал от солидных импресарио во Франции. Не жаловался, казалось, многим был доволен, острил и между шутками озвучивались какие-то устоявшиеся мысли. Ему нравилось то, что в Зеленом театре можно за так слушать симфонические концерты, что нет коммерциализации искусства. Но, очевидно, было больно оказаться невостребованным, в тени после активной творческой деятельности и популярности. Дефицит искреннего внимания к себе после возвращения чувствовали многие реэмигранты. В 1960 году ушел из жизни. Иван Сергеевич. В 1968-м не стало Федора Сергеевича. Отпевали усопшего в маленькой церкви неподалеку от Голосеевской площади. Место не на виду. Окраина. Очевидно, о похоронах по православному обряду позаботилась жена. Галина Ивановна вместе с артистом Киевского оперного театра Андреем Кикотем должна была ехать на гастроли за рубеж.
— Я еще думала, Боже мой, его будут отпевать в церкви, мое присутствие там не простят, накроется Канада. Решила: «А ну вас, пусть накрывается. Конечно, пошла. Конечно, все мы крестились... Прилетела в Торонто в четыре утра по нашему времени, глаза слипаются, хотя бы ноты видеть на концерте. Когда объявили: партию фортепьяно Паторжинская — гром аплодисментов. Я же понимала — это не мне, это братьям Паторжинским. Андрея Кикотя отлично принимали... Но когда концерт закончился, с балкона, а затем в зале прозвучало: «Слава Паторжинским!» За 500 миль приехали в Торонто артисты украинского хора Китастова. Подошла жена дирижера Нестора Городовенко, который раньше руководил «Думкой», обняла: «Вы же племянница Федора»...
Братьев похоронили на разных участках Байкового кладбища. Ивана Сергеевича ближе к центральной аллее, возвели памятник и одну из улиц Киева назвали его именем, Федору Сергеевичу определили место к рядовым, на периферию, согласно номенклатурной табели о рангах. Но покоится он тоже в родной земле.
Недавно я побывал там, где он жил. Тыльной стороной дом стоит у холма, на котором выстроились могучие каштаны. Двора почти нет. Возле «его подъезда» припаркована красная «мазда» и водитель, кого-то ожидая, слушал магнитолу.
Я расспрашивал жильцов, что они знают об Иване Паторжинском, о его брате, последние годы которого минули в этом доме. Жили здесь уже новые люди, как и в его квартире. Отвечали охотно, но, словно сговорившись, одинаковыми словами: «Без понятия». Что ж, времени прошло немало. Каштаны на холме поднялись на высоту нескольких этажей. А тогда деревья были молодыми.
Дополнительная информация:
Оригинальные компакт-диски, выпущенные во Франции фирмой EMI в серии «EMI Classics», достались нам в виде копий, буклет (со статьёй на французском языке) был скопирован на чёрно-белом ксероксе (сканы включены в раздачу). На дисках воспроизведены записи, выпускавшиеся в 1955–1958 гг. на долгоиграющих грампластинках (10 лет назад мне довелось держать их в руках и переписывать на плёнку). Компакт-диски готовили к изданию люди, далёкие от русской культуры и не владеющие русским языком, а потому там, где разбиение на трэки было для них проблематичным, поскольку песнопения Великого Поста, Пасхи и Панихида исполняются без пауз, они и не стали этого делать. Кроме того, одно и то же песнопение (но в разных записях) попало на 2-й диск дважды (колядка «Через поле широкеє») — по той простой причине, что на разных пластинках оно фигурировало под разными названиями.
К сожалению, на дисках нет ещё нескольких (3-х или 4-х) фонограмм, в которых вместе с Хором Ф. Паторжинского записывался Борис Христов (они были на одной из упомянутых грампластинок). Видимо, связано это с проблемами авторского права.
Лет 5 тому назад зашла речь о том, чтобы переиздать диски в России. Была проведена подготовительная работа, проведена идентификация песнопений (поскольку франкоязычные расшифровки на дисках изобилуют неточностями, ошибками и умолчаниями). Диски были разбиты на трэки... Но в это время какая-то фирма в Москве успела выпустить эти записи пиратским способом в простейшем варианте, и лицензионное издание отложили.
В предлагаемой раздаче диски разбиты на трэки, проведена частичная реставрация (убрано огромное количество щелчков электростатического характера, а также почти все посторонние звуки в студии и, по возможности, брак из-за осыпания магнитного слоя оригинала; шумоподавление не применялось).
Релиз от автора премастеринга AVV aka AVV_UA
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

AVV_UA

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет

Сообщений: 6235

AVV_UA · 07-Мар-09 15:17 (спустя 2 мин.)

Раздача к Неделе Торжества Православия.
[Профиль]  [ЛС] 

iohannweiss

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 91


iohannweiss · 07-Мар-09 16:42 (спустя 1 час 24 мин.)

Раритет! Спасибо.
Послушаю,.. хоть и не люблю партесное пение и композиторскую духовную музыку. Но интересно, однако.
[Профиль]  [ЛС] 

AVV_UA

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет

Сообщений: 6235

AVV_UA · 08-Мар-09 17:09 (спустя 1 день)

iohannweiss писал(а):
хоть и не люблю партесное пение и композиторскую духовную музыку
Вот и я ровно точно так же! Предпочитаю на службе обиход, - поскольку красота богослужения Троице-Сергиевой или Киево-Печерской лавр (они непохожи, но прекрасны каждое по-своему) недостижима нигде более. Однако лучше Литургии, которую служили в нашей Лавре в рамках Всеукраинской конференции по церковному пению, а пел хор Анатолия Гринленко, я в жизни ничего не слышал. Знаменный распев... Как много мы потеряли!
[Профиль]  [ЛС] 

iohannweiss

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 91


iohannweiss · 11-Мар-09 17:41 (спустя 3 дня)

Да, Гринденко молодец. Тоже люблю его записи.
А ещё замечательно поёт знаменный роспев хор монастыря во имя Всемилостивого Спаса из Екатеринбурга.
Паторжинского послушал с интересом, Великопостную часть. Но всё-таки — не моё. 8) Даже такое мягкое фортиссимо для меня — излишне в голос.
Но тем не менее, это надо послушать.
Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

AVV_UA

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет

Сообщений: 6235

AVV_UA · 11-Мар-09 20:18 (спустя 2 часа 36 мин.)

iohannweiss писал(а):
Но тем не менее, это надо послушать.
Спасибо!
Во славу Божию!
iohannweiss писал(а):
Даже такое мягкое фортиссимо для меня — излишне в голос.
Но ведь уставное пение должно быть именно громким! «Не допускается пение в „пиано“, тем более в „пианиссимо» — святые Отцы запрещают тихое пение как сладострастное», — пишет уставщик Киевского Свято-Троицкого Ионинского монастыря Игумен Спиридон (Письменный) в предисловии к только изданному полному Ирмологию Киево-Печерской Лавры. В Типиконе всего пару раз специально оговаривается требование петь "тихогласно" (Великое Славословие, например), а "велегласно" встречается гораздо чаще (кстати, "Честнейшую" Устав повелевает петь именно велегласно, а у нас почему-то принято чуть ли не шептать).
[Профиль]  [ЛС] 

iohannweiss

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 91


iohannweiss · 23-Мар-09 00:37 (спустя 11 дней)

Да, конечно.
Я уточню свою мысль. Контраст на мой взгляд ощутимо велик.
Поскольку я долгие годы слышу и на службах и в записях только знаменный роспев, это мне очень чувствительно.
И даже поразительно -- как, например, в коротком слове чертог они от пиано поднимаются до форте и снова опускаются к пиано.
[Профиль]  [ЛС] 

AVV_UA

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет

Сообщений: 6235

AVV_UA · 23-Мар-09 11:10 (спустя 10 часов)

iohannweiss писал(а):
я долгие годы слышу и на службах и в записях только знаменный роспев
"На службах" - если не секрет, вы в Спасо-Андроников ходите?
iohannweiss писал(а):
даже поразительно -- как, например, в коротком слове чертог они от пиано поднимаются до форте и снова опускаются к пиано
Вас понял. Вы правы, конечно: это - чувственное пение. Не знаю даже, с чем сравнить... Есть, скажем, две чтицы на клиросе: одна откровенно "поёт", читает "с выражением" - но каждое слово у неё, что называется, от зубов отскакивает. Другая - читает бесстрастно, чётко - казалось бы, то, что нужно (формально)... Ан нет: первая всё через себя пропускает и понимает смысл текста; вторая не понимает половины как минимум... Вот в этой ситуации я предпочёл бы первую. Хотя всю жизнь мне не хватает того, чего не достигла вторая.
[Профиль]  [ЛС] 

iohannweiss

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 91


iohannweiss · 23-Мар-09 15:04 (спустя 3 часа)

В Спасо-Андроников ходил, когда в Москве работал (не только туда, конечно, но в том числе). Сам я из Питера. Здесь — на Подворье Валаамского Монастыря (регент хора— Михаил Рузанов).
Последнее время и о. Герман нас жалует. Все великопостные службы поёт.
...
Вот, как раз, и два ярчайших примера к Вашему примеру (как третий вариант "подачи" материала, если позволено будет так сказать) — ведь в чтении и пении не допускается сильного акцентирования чувств, но и монотонность/бубнёж тоже никуда не годятся. И у Рузанова и у о. Германа эта золотая середина, как мне чувствуется, есть.
[Профиль]  [ЛС] 

AVV_UA

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет

Сообщений: 6235

AVV_UA · 23-Мар-09 15:29 (спустя 24 мин.)

iohannweiss: Да-а-а... В Киеве знаменного пения нет. Лучшее, что имеется - это, конечно, Лавра. При всей партесности и внешней чувственности лаврского пения в нём совершенно иррационально сохранилось нечто, что я не рискую назвать "молитвенностью" (это слово у нас привыкли понимать примерно так, как ремарку "Religioso" в операх Верди), но что на самом деле заставляет на службе испытывать вовсе не чувственные чувства (простите за сомнительный каламбур).
[Профиль]  [ЛС] 

iohannweiss

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 91


iohannweiss · 24-Мар-09 01:20 (спустя 9 часов)

А ведь мне тоже лаврское нравится. Не скажу, что много знаю -- но вот как раз Канон Андрея Критскаго первой седмицей слушал: и очень с вами согласен.
...
Признаюсь, удивлён, что в Киеве не поют нигде знаменем. Мне казалось, процесс восстановления традиционного русского пения идёт везде... а Игорь Сахно? -- ах да, он ведь из Харькова...
[Профиль]  [ЛС] 

AVV_UA

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет

Сообщений: 6235

AVV_UA · 24-Мар-09 02:21 (спустя 1 час 1 мин., ред. 24-Мар-09 02:21)

iohannweiss: На Украине сложно с этим всем. Не забывайте, ведь именно отсюда расползся партес по всей Руси великой, - это ведь не случайно.
А Игорь всё-таки немножко другим занимается. Лично мне его подход к приходской практике представляется несколько компромиссным: они смешивают в одной и той же службе и русские древние распевы, и грузинские, и византийские. Кроме того, у него хор всё-таки смешанный! Совсем не то, что чисто мужское пение...
Я у себя на приходе, к сожалению, лишён возможности для каких бы то ни было экспериментов в этом направлении. Что поделаешь: послушание есть послушание. Но в своё время (кажется, года 3 тому назад), когда в Грузии Синод запретил использование византийского пения, я в душе за них порадовался! Запретили-то ведь с единственной целью: возрождать своё. Не потому, что греческое - хуже. Но ведь и своё древнее - замечательное!
Кстати, доклад Игоря Сахно на Всеукраинской конференции по церковному пению (лет 5 назад, в рамках фестиваля православных хоров "Глас Печерский", в оргкомитет которого я тогда входил) назывался (за дословность не ручаюсь, но суть помню) "Древние распевы как часть Священного Предания Русской Церкви". Вот если бы у нас Преданию да стремились бы следовать! Увы, увы... Сплошные ведели-бортнянские-чесноковы.
[Профиль]  [ЛС] 

iohannweiss

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 91


iohannweiss · 30-Мар-09 19:49 (спустя 6 дней)

AVV_UA писал(а):
iohannweiss: На Украине сложно с этим всем...ведь именно отсюда расползся партес по всей Руси великой...
Это да. Стараниями Алексея Михайловача Тишайшего и патриарха Никона.
Цитата:
...подход к приходской практике представляется несколько компромиссным: они смешивают в одной и той же службе и русские древние распевы, и грузинские, и византийские. Кроме того, у него хор всё-таки смешанный! Совсем не то, что чисто мужское пение...
Введение в службу разных распевов не кажется мне компромиссом/отступлением/нарушением канонов. Православие в хорошем смысле слова космополитично — поэтому, считаю, не стоит замыкаться только на своих, пусть и высочайших, образцах-изводах церковного пения. Рузанов, например, (как и Сахно), составляет службу из нескольких распевов — не только валаамского, но и, византийских, сербских, грузинских, богарских и т. п.
Знаю, конечно, есть радикальные позиции — как у Бориса Кутузова, головщика Андроникова монастыря. Он отрицает и исонное пение, и тем паче знаменное многоголосье.
А ведь грузинское пение, скажем, исходно, по определению многоголосно. И это тоже одна из вершин православной духовной музыки...
Но что касается смешанного хора — это не ком иль фо, конечно. У Сахно я, признаюсь, не слыхал записей в смешанном исполнении.
Цитата:
Я у себя на приходе, к сожалению, лишён возможности для каких бы то ни было экспериментов в этом направлении.
О! Так вы профессионал? Регент?
Цитата:
... в Грузии Синод запретил использование византийского пения, я в душе за них порадовался! Запретили-то ведь с единственной целью: возрождать своё. Не потому, что греческое - хуже. Но ведь и своё древнее - замечательное!
не знаю,не знаю... я бы не обрадовался, честно скажу, будь сделаны похожие шаги у нас. Я сам очень люблю грузинское пение, и всегда рад его слышать на службах. А уж записи собрал, наверное, все, которые у нас появлялись. Полагаю просто, что должна сохраняться известная пропорция, вот и всё.
И даже при всём моём неприятии партеса я не хотел бы, чтобы ему была немедленно объявлена война в таком виде. Ограничения — да, наверное.
Цитата:
... "Древние распевы как часть Священного Предания Русской Церкви". Вот если бы у нас Преданию да стремились бы следовать! Увы, увы...
Похожая ситуация, что характерно, сложилась и в церковной живописи и пр. Синодальщина, конечно, изуродовала эстетику, (да и не только её, признаемся) Православия. Академизм в живописи и классицизм в архитектуре — это неоязычество Запада — заполонил Русскую землю. И партес в этом ряду выглядит, собственно, весьма органично...
[Профиль]  [ЛС] 

AVV_UA

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет

Сообщений: 6235

AVV_UA · 30-Мар-09 21:15 (спустя 1 час 25 мин., ред. 31-Мар-09 13:42)

iohannweiss писал(а):
Введение в службу разных распевов не кажется мне компромиссом/отступлением/нарушением канонов. Православие в хорошем смысле слова космополитично — поэтому, считаю, не стоит замыкаться только на своих, пусть и высочайших, образцах-изводах церковного пения. Рузанов, например, (как и Сахно), составляет службу из нескольких распевов — не только валаамского, но и, византийских, сербских, грузинских, богарских и т. п.
Знаю, конечно, есть радикальные позиции — как у Бориса Кутузова, головщика Андроникова монастыря. Он отрицает и исонное пение, и тем паче знаменное многоголосье.
Нарушением канонов, конечно же, не является. Компромиссом - в том же смысле, в каком в Грузии наложено вето на Византию - всё же является. Я не считаю, что это недопустимо, - или, во всяком случае, музыку вроде "Покаяния..." Веделя свитаю в разы более недопустимой для богослужения. И когда я говорю о знаменном пении и вообще пением древними роспевами, то в это понятие для меня многоголосие вполне органично входит (поскольку оно не аккордовое, как в конечном счёте любой, даже самый полифонизированный, партес).
Но я не согласен не то что с самим положением о "в хорошем смысле космополитичности" Православия. Я полагаю, что здесь, как и в человеке: душа - по природе христианка, и в этом смысле все души "космополитичны"; но вот тело - лицо, цвет глаз, форма ушных раковин и т. п., осанка, походка, тембр голоса, темперамент - это у всех разное. И было бы странно, если бы человек европейской расы по каким-то причинам (кроме исполнения роли Отелло на сцене) стал бы вдруг красить кожу в тёмно-коричневый цвет. (Ну, или в любой другой, - расизма как фобии здесь никакого нет.) Тем более странно было бы, если бы он выкрасил только, скажем, руки и ноги, а лицо, шею и всё остальное оставил бы как есть... Я не вспомню сейчас, кто именно писал по поводу того, останутся ли в Царствии Небесном этнические различия: как Бог - Личность, так и все ангелы и люди - личности, следовательно, разные, непохожие во многом или даже во всём, кроме главного - собственно отношений с Богом. И таковые различия не упраздняются и на небесах. "В главном - единомыслие, в остальном - свобода, и во всём - любовь". Точно так же и этносы - разные, и культуры у них разные: для одних родным является одноголосие, для других - многоголосие. У грузин пение многоголоснгое, рядом живущие армяне многоголосия до прихода европейской культуры не знали не знали...
Но весь последний абзац - это так, к слову. На самом деле я объясняю себе всё гораздо проще: желание на службе "развлечься", "разнообразить" её, в том числе и сменой напевов - от службы к службе ли, или внутри одной службы - у меня сочувствия не вызывает.
Относитльно исона: я не считаю, что в достаточной степени владею информацией, поэтому утверждать категорически ничего не берусь. Но сам факт существования исонного пения на Руси представляется мне как минимум недоказанным (на самом деле я бы сказал: придуманным), а его употребление в наше время - в известной степени искусственным. Хотя, как известно, Давид плясал перед Ковчегом Завета, а запрет на инструментальную музыку в Православии носит не догматический/канонический, а благочестиво-традиционный характер, но, боюсь, вводить оркестр с органом (как это уже пытлись делать в начале ХХ века) или танцы (как у коптов, в древности культурной традиции которых сомневаться не приходится) на Руси я бы не стал. А исон - взяли и ввели, так сказать, явочным порядком - точно так же, как в своё время ввели смешанные хоры...
Впрочем, это разговор особый и долгий.
iohannweiss писал(а):
Так вы профессионал? Регент?
Да. Да ещё и музыковед, так что вообще кошмар.
[Профиль]  [ЛС] 

iohannweiss

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 91


iohannweiss · 19-Апр-09 23:43 (спустя 20 дней)

O! То-то я чувствую -- рассуждения отнюдь не любителя! Приятно побеседовать с таким "кошмарным" человеком
Христос Воскресе!
Цитата:
...я объясняю себе всё гораздо проще: желание на службе "развлечься", "разнообразить" её, в том числе и сменой напевов - от службы к службе ли, или внутри одной службы - у меня сочувствия не вызывает.
Вы знаете, это может быть и так в отдельных случаях. Но я бы всё же так не обобщал... культуры у всех разные, языки, да -- но это же не достижение человека/человечества, это вынужденное его пребывание в разделённом состоянии.
Исправить эту разделённость мы уже не в силах, да и нет такой задачи. А вот знать историю и географию православия, и любить не только "своё" -- считаю, подобная практика способствует. И даже более того, о чём немного ниже...
Я вот в здешних своих раздачах представляю только то, что мне самому близко и нравится. Возьмём, к примеру , Екатеринбургский Хор монастыря Всемилостивого Спаса. Поют Соловецкие роспевы и Супрасльские -- и как поют! Или сёстры Свято-Елисаветинского монастыря в Минске... валаамские, болгарские, греческие роспевы. Не думаю, что хорошо и правильно загонять местные хоры в региональные рамки.
Видов знаменных роспевов на Руси в эпоху расцвета существовало чуть ли не дюжина, если я всё правильно перепутал. И, как я понимаю, многие из них были или переосмыслением певческих традиций соседних православных стран, а некоторые и прямым заимствованием...
И вот тут мы касается исона -- насколько я знаю, он появился довольно поздно, в XVII веке, и быстро распространился на Балканах. Вполне естественно предположить, что исонное пение распостранилось и на Руси -- но времени прививаться и развиваться ему уже не было дадено известными событиями. Попытки расшифровать знаменные записи с привлечением исона, знаю, поляризовали историков музыки и музыковедов.
Моё личное мнение -- знаменный роспев с исоном может быть.
Просто потому, что церковное искусство при всей своей каноничности -- живое, а не закосневшее. И сейчас мне видятся две главных задачи его существования в историческом аспекте: очищать его от искажений, привнесённых с Запада; и развивать, принимая всё живое и ценное, что имеется в культуре всех православных народов...
Простите за сумбур мыслей.
[Профиль]  [ЛС] 

AVV_UA

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет

Сообщений: 6235

AVV_UA · 20-Апр-09 18:18 (спустя 18 часов, ред. 20-Апр-09 18:18)

iohannweiss, воистину воскресе Христос!
iohannweiss писал(а):
культуры у всех разные, языки, да -- но это же не достижение человека/человечества, это вынужденное его пребывание в разделённом состоянии.
Исправить эту разделённость мы уже не в силах, да и нет такой задачи.
Не всякое разделение есть зло!Языки (а как следтвие - и культуры) разделил Бог во время строительства Вавилонской башни - во благо для человечества, чтобы уберечь его от единения в гордыне. Поэтому преодолеть это разделение не только невозможно, но и, боюсь, нельзя - потому что это было бы противно воле Божией.
Спасение - это личное дело каждого. Промыслом Божиим и каждому народу определено существовать (и, если будет к тому воля этих народов, то и спасаться) в рамках их собственных культур. Естественно,
iohannweiss писал(а):
знать историю и географию православия, и любить не только "своё"
- это замечательно и всячески похвально. А вот способствует ли этому практика смешения культур на богослужении? Даже если и так, то главное, чему способствует такая практика - это развлечение на службе, увод внимания на внешние вещи (смена стилей) взамен сосредоточения на текстах песнопений и молитв.
Цитата:
Видов знаменных роспевов на Руси в эпоху расцвета существовало чуть ли не дюжина, если я всё правильно перепутал.
Сколько бы ни было на Руси древних распевов, все они были родственны, и чередование разных их в рамках одного богослужения не было чередованием разных стилей, а потому было заметно лишь профессионалам - тем, кто знал напевы и распевы (напомню, что разделение на певцов и остальных молящихся произошло гораздо раньше обсуждаемого периода, ещё до прихода христианства на Русь). Прямое заимствование могло быть, конечно, на уровне отдельных песнопений, но всё равно они распевались иначе, чем в местах возникновения, и тем более трансформировались с течением времени. (Точно так же в иконописи: византийские образа от русских того же времени отличит не только искусствовед, но любой мало-мальский наблюдательный человек.) Распевы, называемые так по праву (т. е. те, которыми были распеты ВСЕ богослужебные тексты) - а именно знаменный (со всеми подвидами, включая столповой и демественный), греческий и киевский - не отличались друг от друга принципиально, стилистически, эстетически. Если говорить упрощённо, различие состояло только в степени сложности мелодики и ритмики, да ещё, пожалуй, в протяжённости. (Все остальные виды - типа несколько вычурного по сравнению с вышеназванными болгарского распева - использовались лишь для отдельных текстов, и особой "пестроты" не вносили.) Чередование же в наше время разных музыкально-эстетических пластов (в любых сочетаниях: партес + знаменный - скажем, в догматиках; партес + "византия" (исон); русское знамя и грузинские распевы) - это чередование весьма различных (по средствами выразительности, ладовым закономерностям, отношением к распеваемому тексту, даже и форме), стилистически и эстетически контрастных звуковременнЫх пятен!
Вы верно заметили, что исону Промыслом не оставлено было вмерени для развития на Руси. Хорошо это или плохо? Не смею утверждать категорически. Но сегодня на службе исонное ("византийское") пение рядом с любым другим воспринимаетя как некая, я бы сказал, экзотическая музыкальная вставка. Но молитва требует сосредоточения, а не смены впечатлений! А для "снятия" естественной человеку утомляемости от однообразия существовала гласовая система. И только уже перед самой катастрофой (апостасией, приведшей в конечном итоге к революции в России) в "Обиходах" количество "Херувимских" и "Милостей мира" стало исчисляться двузначными цифрами и "зашкаливать" за пределы разумного. Ну, а уж ектении - да не было такого уважающего себя регента, который бы не написал собственную ектению. Сколько их нынче печатается в сборниках! Одна другой бездарнее... А в конце ХХ века нам этого уже стало мало, теперь нам ещё и исон подавай, плюс достижения всех музыкальных культур православных народов!
...Я как регент знаю одно: даже лишняя смена тональности во время богослужения отвлекает, переключает внимание молящегося человека. Меня научили старться делать две вещи (на которые, к сожалению, большинство регентов не обращает никакого внимания): 1/ не допускать пауз для дачи тона (делать это следует раньше, ещё на возгласе или пока допевает другой клирос) и 2/ по возможности не менять тональность.
iohannweiss писал(а):
церковное искусство при всей своей каноничности -- живое, а не закосневшее. И сейчас мне видятся две главных задачи его существования в историческом аспекте: очищать его от искажений, привнесённых с Запада; и развивать, принимая всё живое и ценное, что имеется в культуре всех православных народов...
Да, оно живое. Так же, как живой, а не "мёртвый" (как его иногда называют учёные-безбожники) церковнославянский язык - язык, на котором огромное число людей каждый день говорит с Богом. Но ведь мы крепко держимся за наш богослужебный язык (вопреки усилиям всех интеллектуалов и диссидентов в церковной среде)! Почему же в музыкальном языке грань допустимого компромисса у нас может проходить на совершенно другом уровне? Самое лучшее место для "знать и любить" - диски с записями, а ещё фестивали православного певческого искусства (одно время я входил в оргкомитет фестиваля "Глас Печерский"). У нас когда в Трапезном храме Лавры грузины из Тбилиси пели, для меня это было чуть ли одним из ярчайших музыкальных впечатлений в жизни (это при том, что я знаю и слышал очень и очень много разной музыки - и академической, и джазовой, и рока). Но я всё же воздержался бы от попыток спеть что-либо из этих замечательных напевов у себя в храме (даже если бы мне дали такую возможность). Во-первых, я это мог бы спеть только с жутким русским "акцентом" (не языковым, а именно музыкальным). А даже если бы и нет, то... (см. выше). И ещё одно. "Очищать" от западных наслоений - да, хорошо бы весь партес "в один мешок да в воду" (ещё бы в иконописи запретить масляные картины вместо православных икон). Но не потому, что западное - значит католическое (хотя связь эстетики с повреждением вероучения несомненна), а потому, что оно - другое (даже слово "чужое" не употребляю, чтобы поаккуратнее). И в этом смысле, на мой взгляд, нет принципиальной разницы между "латинским" органом и "греческим" исоном (тем более, что пение в храме без слов не допускается Церковным Уставом!).
Вот так примерно.
[Профиль]  [ЛС] 

Лютея

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 36

Лютея · 28-Июл-09 14:53 (спустя 3 месяца 7 дней, ред. 28-Июл-09 15:58)

Спасибо Вам большое, AVV_UA, за раздачу! Считаю ее очень важной, ведь ВОЗРОЖДЕНИЕ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ НЕВОЗМОЖНО БЕЗ ВОЗРОЖДНИЯ ЕЕ ПРАВОСЛАВНЫХ ТРАДИЦИЙ. Не символично ли, что эти традиции, эта культура возвращаются к нам из Парижа?... Где-то там сейчас проживают потомки моего родного прадеда, эмигрировавшего в 17-м году в Париж, мои родственники, которых я никогда не увижу. А может, они вернулись на Родину?.. Хотелось бы узнать родословные именитых Анисимовых...
Питерский - актер и режиссер, исполнитель ключевых ролей русской классики.
Московский (по происхождению) - Александр Анисимов, бас, солист "Метрополитен-оперы" (Metropolitan Opera) — театр оперы в Линкольн-центре в Нью-Йорке), исполнитель русской духовной музыки. (А моя бабушка - дочь эмигрировавшего в Париж Анисимова - была оперной певицей... )
Минский - Александр Анисимов, почетный дирижер Национального симфонического оркестра Ирландии, главный дирижер Национального симфонического оркестра Республики Беларусь, главный дирижер филармонического оркестра Бусан, Корея, и главный приглашенный дирижер Пермского государственного академического театра оперы и балета. Заслуженный деятель искусств России, лауреат Государственной премии Беларуси; активный участник фестивалей православных песнопений, фестиваля искусств "Россия Православная".
Киевский - Александр Анисимов, историк, болеющий, в целом, за возрождение Православной культуры, в частноти - за установку на территории Украины памятников Великой Екатерине. Привожу здесь характрное для него высказывание в тематической статье "В чем виновата Екатерина?" ("Кiевскiй телеграфъ", 11-17 июля 2008 №28 (426); ссылка: http://telegrafua.com/426/history/8892/ )
Почти животное мычание и рычание в ответ на установку памятников императрице Екатерине Великой в Одессе, Севастополе и Симферополе (взамен уничтоженных в свое время советской властью) свидетельствуют о том, что "правдиві" потомки древних "укров", которые, по мнению нынешних придворных историков, "подарили" человечеству огонь, колесо, письменность, культуру гончарного производства, ульи-борти и т. п., очень неадекватно и несправедливо относятся к тому периоду истории, когда нынешние украинские земли входили в состав государства Российского...
Современная весьма агрессивная по отношению ко всему "неукраинскому" политика приводит к очень грустным последствиям, ибо разжигает межнациональную вражду. Озабоченные исключительно идеей господства "титульной нации", неуклюжие и неграмотные политики, а также прислуживающая им идеологическая элита расценивают дань уважения императрице, благодаря которой нынешняя территория независимой Украины значительно больше, чем до вхождения в состав империи Тавриды, как попытки реставрировать "единую и неделимую".
Основной мотив звериной ненависти националистически настроенной толпы тот, что государыня уничтожила Запорожскую Сечь — "колиску української державності". Но что было делать царице с бандформированием, готовым в любую минуту продаться кому угодно и воевать то на стороне турок, то в стане поляков, а то и вместе с русскими... Не станем забывать, что таким же образом Екатерина подавила пугачевский бунт, грозивший развалить страну изнутри...
Вместе с тем царица сделала в масштабах внешней политики то, чего не удавалось никому из ее предшественников, — завоевала для страны огромную территорию, которая в истории минувших столетий получила наименование Новороссии и которая нынче почти вся входит в состав нашей державы. К сожалению, тенденция к возвеличиванию "титульной нации" приводит к углублению политического кризиса внутри многонациональной современной Украины, которую власти позиционируют как соборную, но ни в коем случае не как федеративную. На самом деле имеем "соборность" лишь на бумаге, ибо унитарная (читай — соборная) держава подразумевает не главенство одного народа над всеми остальными, а равноправие. Подобное равноправие позволяет на территории одной и той же державы ставить памятники и Екатерине, и Мазепе, и другим незаслуженно забытым государственным деятелям.
Я предлагаю вам прочесть главу из книги историка и журналиста Владислава Рябчикова "На рубежах памяти", написанную им еще в 1999 году. Вопросы, поднятые, увы, ныне покойным автором, не только не утратили актуальности, но стали еще острее.
См. также: "К 80-летию разграбления Лавры: Поруганная святыня" (Алесандр Анисимов) http://www.pravoslavye.org.ua/index.php?r_type=&action=fullinfo&id=13013
Все эти деятели так или иначе вносят свой вклад в возрождение русской Православной культуры, в возрождение Российской империи. И каждый из нас, кто подобно Вам, AVV_UA, размещает подобные материалы для общего доступа к ним, тоже вносит свою лепту в это дело.
_______________
Уважаемые AVV_UA и iohannweiss, из вашего диалога я узнала много для себя интересного, за что и благодарю вас обоих. Обязательно постараюсь побывать на богослужениях Троице-Сергиевой и Киево-Печерской лавр и послушать вживую хор, прочувствовать проникновение этой Музыки в свое сердце... Что со мной будет, если песнопения самой скромной, рядовой церкви оказывают на меня такое действие...
[Профиль]  [ЛС] 

Лютея

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 36

Лютея · 28-Июл-09 15:06 (спустя 12 мин.)

Вот еще рекомендую:
Novi Ierusalim. LIVE. Совместно с симфоническим оркестром республики Беларусь
Живой концерт группы "Novi Ierusalim" с государственным академическим симфоническим оркестром республики Беларусь.
Художественный руководитель и дирижер - Александр Анисимов.
Организаторы: Белгосфилармония, "Белконцерт" и техническая команда гр. "Спасение", Николай Неронский.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1386602
[Профиль]  [ЛС] 

AVV_UA

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет

Сообщений: 6235

AVV_UA · 28-Июл-09 15:24 (спустя 17 мин., ред. 28-Июл-09 15:24)

Лютея писал(а):
ВОЗРОЖДЕНИЕ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ НЕВОЗМОЖНО БЕЗ ВОЗРОЖДНИЯ ЕЕ ПРВОСЛАВНЫХ ТРАДИЦИЙ
Получается, что возрождение православных традиций - это лишь средство (одно из) для возрождение империи, так что ли? В таком случае мы с Вами говорим о разных вещах. Знаете, почему иудеи не приняли Христа - Мессию? Они хотели, чтобы пришедший Царь Иудейский "возродил империю" - прогнал римлян, - т. е. хотели изменения внешних условий. А Господь предложил им совсем другое - изменение внутреннего человека. Тогда они сказали: "Такой Мессия нам не нужен".
Уважаемая Лютея, Господь наш Иисус Христос учил искать прежде всего Царства Божьего и правды Его, а остальное всё приложится. В истории уже был прискорбный этап, когда в Сремских Карловцах целью Русской Православной Церкви Загрницей было провозглашено не спасение душ пасомых, а возрождение Российской Империи. Это мы уже проходили.
Империя возможна тогда, когда есть император. А император - это помазанник Божий, которого народ признаёт таковым постольку, поскольку основная масса его единоверна с императором. Поэтому сейчас совсем не время говорить о возрождении империи. Оглянитесь вокруг! Сколько процентов населения России православные? Я имею в виду не тех, кто так себя назхывает, а тех, кто живёт жизнью Церкви? И это сейчас, когда никто не запрещает - наоборот, массированно пропагандируют! Ну, сколько процентов?
Нет, несерьёзно это. Нужно не империю возрождать (хотя я ничего против таковой не имею, естественно, - просто не ко времени). Нужно, по слову прп. Серафима Саровского, "стать святым - и вокруг тебя спасутся тысячи". Возрождение империи - это гордыня. Спасение собственной души - подвиг. Первым заниматься гораздо легче.
[Профиль]  [ЛС] 

Лютея

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 36

Лютея · 28-Июл-09 17:03 (спустя 1 час 39 мин.)

Уважаемый AVV_UA!
Конечно, я не считаю, что
Цитата:
возрождение православных традиций - это лишь средство (одно из) для возрождение империи
, но я считаю, что это - обязательное условие. В этом контексте едина с Вами в утверждении, что
Цитата:
Империя возможна тогда, когда есть император. А император - это помазанник Божий, которого народ признаёт таковым постольку, поскольку основная масса его единоверна с императором
. Конечно, мы навсегда лишили себя этой возможности... Но я имею в виду возрождение духовности Российской империи, а не Российской империи как государства.
Возможно, и не ко времени говорить о возрождении Российской империи, но это потребность моей души. Просто я себя чувствую ее продуктом и испытываю ностальгию по Православным традициям. Пытаюсь совершенствовать свою душу с помощью знаний о лучших людях, представляющих их.
Я - не историк и не политик, и, увы, мало знаю о Православных канонах, а потому не берусь дискутировать на эту тему с таким просвещенным человеком, как Вы. Я просто признательна Вам, что Вы откликнулись на мои комментарии. Но я чувствую порожденные духовностью Российской империи ценности и, хочу Вас уверить, в моей потребности возродить Российскую империю нет ничего от гордыни. Просто сквозь призму ее образов я лучше вижу свою цель. Воспитанная на классической литературе, я для себя нахожу этот способ - впитывание в себя лучших образов, представляющих Православную Россию, постоянное отождествление себя с ними - наиболее эффективным на этом этапе совершенствования собственной души.
Образы святых также заинтересовали меня в последнее время. Начала я с тех, личности которых мне были известны давно. Мне просто стало интересно, каким путем они пришли к своей святости. Я сейчас говорю о Николае II и Игоре Талькове. И многие мои сегодняшние убеждения продиктованы их высказываниями (а также проповедями нашего священника и беседами со вторым священником - моим духовником), которые приняла моя душа. Так же мне интересно, каким путем к своей Вере пришли разные известные люди - писатели, поэты, артисты... Буду очень признательна, если Вы дадите мне рекомендации на этот счет - что и о ком почитать, посмотреть, послушать.
Я иду своим путем к Богу, возможно, не совсем правильным, но уж точно искренним и убежденным. Мне даже кажется, что некая незримая Сила ведет меня по этому пути. Вот и Вас я здесь встретила не случайно, узнала мнение компетентного и, похоже, истинно верующего человека. Во всяком случае, приведенные Вами слова прп. Серафима Саровского, "стать святым - и вокруг тебя спасутся тысячи" я жадно впитала в себя и сейчас решила остаться с ними наедине... (Почему-то эти слова даже вызвали у меня слезы...)
БЛАГОДАРЮ ВАС...
[Профиль]  [ЛС] 

AVV_UA

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет

Сообщений: 6235

AVV_UA · 28-Июл-09 18:25 (спустя 1 час 21 мин.)

Лютея писал(а):
возрождение духовности Российской империи
Простите меня, но я не понимаю, что это за духовность такая. Духовность может быть одна: истинная (т. е. христианская - то, что рекомендовал считать целью жизни прп. Серафим - стяжание Духа Святого). Любые другие "духовности" - это идолы. А идолы - это бесы.
Империя, как и любое государство, существует не для того, чтобы на земле строить рай, а чтобы не допустить на ней ада. И, как любое государство, империя имеет много как хороших, так и дурных черт, поскольку средства недопущения ада - это в том или ином виде насилие. А свободным, по слову Христа, человека делает только Истина - то есть Он Сам.
И потом, говорить о России как православной империи - после того, как она отреклась от Бога, от Государя и вверглась в то, во что вверглась?! Да революция потому и произошла, что на проповеди ненавистников России и Православия с готовностью откликнулось большинство народа.
Говорить о святости Игоря Талькова я не могу. Я его святым не считаю. Церковь его в лике святых не прославляла. Почитания как святого среди православных людей он не имеет. Чудес по его молитвам не зафиксировано. Талантливый артист? Безусловно. Но деятельность его всегда была коммерческой. К сожалению.
Насколько истинно верующим являюсь я - Бог весть. Я - регент Православной Церкви. Крещён взрослым 27 лет назад. Наверное, опыт какой-то есть. Но я не священник и духовником быть не могу. На Ваш же пост откликнулся только потому, что не далее как перед последним Рождеством у меня с клироса ушла девочка - такая хорошая, 19-и лет, такая светлая, искренне верующая... Ушла в раскол. Её гордыня не могла вместить того, что собор епископов руководит Церковью, а не просвещённые неофиты! По убеждениям она была монархисткой, писала стихи на эту тему. Ей говорилось: посмотри Социальную концепцию Русской Православной Церкви - официальный документ, где сказаано, что Церковь не отдаёт ни одному социальному или государственному строю предпочтения, поскольку для спасения безразлично, каков он... На все попытки хоть немного отрезвить её реагировала остро и категорично. И вот теперь она у "катакомбников". Не в той Церкви, которая выстояла в страшнейшие годы гонений и явила сонм действительно святых, а в той организации, которая эту Церковь всю жизнь поносила! Вот это я и называю гордыней. Вместо того, чтобы, простите на банальность, соблюдать церковные посты, молиться, каяться в грехах и регулярно приобщаться Таин, люди чего-то начинают "возрождать", объединять церкви, проповедовать другим народам... А заниматься нужно прежде всего СОБОЙ. Спасение - дело индивидуальное, хоть и совершается оно ТОЛЬКО в Соборной Апостольской Церкви.
А читать лучше всего, как ни странно, то, что читают наши полуобразованные пожилые церковные женщины: свт. Феофана Затворника, свт. Игнатия Брянчанинова, св. Иоанна Кронштадтского, из современных - да хоть протопресв. Александра Шмемана, митр. Антония Сурожского (Блума). Назвал очень разных авторов. Кто-то из них может Вам не подойти, - ничего страшного, это нормально. Главное - не увлекаться маргинальной околоцерковной литературой, в которой много мути и которая уводит от главного - поста и молитвы, толкая человека на какую-то "деятельность". Когда будет нужно, Господь укажет, если будет на то Его воля, Вам Ваше место и специальный род деятельности. И произойдёт это само, без каких-либо явных чудес, пророчеств "старцев" (ох, сколько их развелось-то теперь, в Лавре у нас только руками разводят) и т. п.
Лично я литературу вроде сочинений покойного митрополита Петербургского и Ладожского Иоанна считаю вредной. Там не о вере, а о политике.
Помоги Вам Господь!
[Профиль]  [ЛС] 

Лютея

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 36

Лютея · 28-Июл-09 20:13 (спустя 1 час 48 мин.)

... Я только приведу несколько высказываний Святейшего Патриарха Кирилла в Киеве, только что услышанных мною и глубоко запавших в душу.
"Русь - единственная страна, которая называлась СВЯТОЙ Русью... Это связано с тем, что образ святого человека стал идеалом для русского общества, чему немало способствовала классическая русская литература..."
"... Нравственной духовной силой проросла вся наша культура. И когда не могли священники проповедовать, проповедовало искусство..."
"...Священник не может обратить свое слово к невоцерковленному человеку, а искусство, публичные люди - могут..."
"Все мы вышли из Киевской купели крещения..."
Похоже, Вы, AVV_UA, не совсем правильно меня поняли: я говорю с Вами об одной и той же стране - Православной, Святой Руси.
Мы с Вами одной веры...
[Профиль]  [ЛС] 

AVV_UA

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет

Сообщений: 6235

AVV_UA · 28-Июл-09 20:28 (спустя 15 мин., ред. 28-Июл-09 20:28)

Лютея, Святейший говорил у нас вещи совершенно правильные и понятные. И мы с Вами одной веры, и страна (не государство, гори оно огнём, а страна - край) у нас одна - та самая, которая когда-то была Святою Русью. Она и сейчас Святая Русь - в молитвах лежащих телесно в пещерах у нас в Лавре угодников Божиих. И конечно, в памяти, в идеале. (Вот и у меня под аватарокй в графе "откуда" чего написано? ) А в реальной жизни - увы. И от того, что реальную Россию (Украину, Белоруссию) называют - в лучшем случае большим авансом! - Святой Русью, она таковой не становится. К сожалению. Вот я о чём.
То есть, ни в коем случае не отрицая ничего из сказанного Патриархом, я полагаю, что на самом деле, трезво поразмысля, никакой эйфории по поводу "возрождения" испытывать не следует. А заниматья своим делом:
AVV_UA писал(а):
соблюдать церковные посты, молиться, каяться в грехах и регулярно приобщаться Таин
А там - как Бог даст.
[Профиль]  [ЛС] 

Лютея

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 36

Лютея · 28-Июл-09 20:34 (спустя 5 мин.)

Пользуясь случаем, привожу здесь текст
Проповеди Святейшего Патриарха Кирилла в Киево-Печерской лавре в день памяти святого равноапостольного князя Владимира от сегодняшнего дня, 28 июля 2009 г.
В день памяти святого равноапостольного князя Владимира Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл совершил Божественную литургию в Свято-Успенской Киево-Печерской лавре.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа!
Возвещаю вам, братия, что Евангелие, которое я благовествовал вам, не есть человеческое, я принял и научился не от человек, но через откровение Иисуса Христа (Гал. 1:11-12). Мы только что слышали эти замечательные слова апостола Павла; он адресовал их древним Галатам, но через них — всему миру, утверждая великую истину, что Евангелие не есть плод человеческой мудрости, что Евангелие есть Божественное Откровение, то есть слово Самого Бога.
Мы празднуем сегодня день памяти святого Крестителя Руси равноапостольного князя Владимира. И неслучайно эти апостольские слова Церковь предлагает нам в дни памяти святых равноапостольных мужей и жен. Святой князь Владимир жизнью своей явил правоту этих слов. Кем был Владимир до принятия Крещения? Сластолюбивым жестоким правителем. Он был причиной гибели многих невиновных людей. Жажда власти, денег и наслаждений была главной целью его жизни, как она была целью жизни и других тогдашних правителей. Потому и войны велись, и земли захватывались — чтобы было больше власти, чтобы было больше возможностей повелевать другими.
А что произошло после того, как в крещальные воды погрузился князь Владимир? Его жизнь изменилась. Он не стал более жестким, злым, сластолюбивым правителем — он стал правителем, которого народ в умилении и радости сердечной называл Красное Солнышко.
Что же произошло с этим человеком? Почему он те ясные и понятные цели и ценности, которые исповедовал как правитель государства, изменил на другие цели и жизненные ценности? Потому что с Крещением он в свой разум и в свое сердце принял Христа; вместе с Крещением принял новую систему ценностей, столь радикально отличающуюся от того, чем жил, во что верил, ради чего боролся до того.
А что же лежит в основе этой системы ценностей, которой святой Владимир отдал разум, душу и жизнь, ибо желал, чтобы вслед за ним весь народ приобщился к этой системе ценностей? Это Евангельское слово, а в центре этого слова — то, что до сих пор людям трудно понять; то, что не перестает удивлять каждое последующее поколение людей своей новизной и притягательной силой. В центре Евангельского послания — одно и самое главное слово: любовь. Любовь как основа бытия, любовь как основа личной и семейной жизни, любовь как основа жизни общественной и даже государственной.
Эти слова остаются непонятными для многих людей — гораздо понятнее власть, деньги и могущество. Под эти цели можно сверстать любую политическую программу, можно вдохновить людей на борьбу, даже на войну, потому что в каждом сидит этот бес — стремление быть богатым, сильным, могущественным.
Что же такое любовь, которую проповедует Христос? Как можно возлюбить ближнего, как можно возлюбить даже врага? Этот вопрос, уже будучи верующими людьми, мы задаем себе, сознавая, что нет любви в сердце к другому человеку, а тем более к врагу. Что же означают эти слова Господа? Ведь это слова не человеческие, не мудрость поколений, не мудрость народов или всего человечества — это Божественная мудрость. Понятна она людям или непонятна, способны люди следовать этой мудрости или не способны — от этого слово Божие не перестает оставаться Божиим словом и Божественной истиной, вечной и неизменной. И сила верующего человека в том, что даже не осознавая в полной мере Божественную истину умом своим и опытом жизни, он преклоняет перед нею колена ума и сердца своего в послушании слову Божию.
Божественная истина становится понятной через внутренний, религиозный опыт человека, и этот опыт помогает нам понять то, что Бог во Христе, Сыне Своем, совершил ради нашего спасения. Господь пришел и пострадал ради того, чтобы люди имели жизнь, и жизнь с избытком, как мы слышали только что в Евангелии от Иоанна (Ин. 10:10), чтобы эта полнота человеческого бытия не прекратилась со смертью, но перешла в вечность. Господь ради этого пришел и отдал Себя, Свою жизнь, на поругание человеческой злобе, зависти, гневу и нечистоте. Он сделал это, движимый любовью к людям, к творению Своему, и через этот пример Самого Господа мы можем понять, что есть любовь — любовь есть в первую очередь способность отдать себя другим. Готовность отдать себя и часть своей жизни, времени, заботы, денег, человеческого тепла и участия другому и есть проявление любви — не красивые слова, а способность разделять с другим свою жизнь.
Богу было угодно, чтобы именно эта человеческая способность разделять свою жизнь с другими легла в основу человеческого бытия, в основу самого главного закона, по которому только и должна устраиваться личная, семейная и общественная жизнь. Каждый из нас на опыте знает, что это такое. Когда семья крепка? Тогда, когда муж отдает себя жене и семье, а жена отдает себя мужу и детям. Попробуйте перестать отдавать себя другому — семья сразу ощущает страшное холодное дуновение ветра. Исчезает доверие, появляется подозрительность: а почему он или она поступили так, что за этим скрывается? Может быть, он или она меня больше не любит? Мы знаем, как разваливаются семьи только потому, что супруги перестали отдавать себя друг другу, заботиться друг о друге, жизнь другого воспринимать как свою собственную жизнь. А разве не в этом кроется проблема отцов и детей, проблема поколений? Ведь она вырастает из недосказанности, из того, что не выражена была до конца родительская любовь, из того, что родители не получили любви своих детей. И разрывается преемственность, разрывается историческая связь поколений.
А что происходит в обществах, когда исчезает закон любви, когда начинается борьба за свои частные интересы — политические, экономические, национальные, классовые или социальные, когда эти интересы и ценности становятся самыми главными? Идет борьба не на жизнь, а на смерть, и разрушается ткань человеческого общения, а там, где должна была быть взаимная поддержка, любовь, солидарность, гармония, появляются человеческий хаос и беспорядок под лозунгами построения счастливой жизни.
Беды и разделения народа всегда проистекают от лозунгов, которые призывают нас к счастливой жизни. Не кровью ли умылся наш народ, когда в страшные годы революции соблазнился этими лозунгами и поверил, что можно построить счастливую, процветающую, мирную жизнь без Бога и без любви? Миллионы людей погибли, а эта мечта не была осуществлена. Ей не дано было осуществиться, потому что в основе этого политического мечтания были злоба, противоборство, стремление достичь своих целей, одурачивая людей призывами к счастью.
Церковь призвана быть тем местом, где люди обретают опыт любви и опыт единства. Там, где есть разделение, нет любви. И как лицемерно и ужасно, когда в Церкви происходит разделение во имя неких «высших» целей! Это разделение являет самое ужасное, что может быть в жизни христианина, — отсутствие любви. Какая же тогда может быть проповедь любви, где же Христос, если ради частных интересов, так или иначе понимаемых целей и задач мирского устроения, разрушается основа человеческого бытия, разрушается и попирается человеческой злобой любовь? Это извращение христианского послания, это отказ от Евангелия, которое есть не человеческое, но Божественное откровение. Это отказ от Евангелия с его вечной системой ценностей, далеких от наших суетных устремлений.
Церковь провозглашает и ближним, и дальним, и всему миру: нет другого пути для развития мира и человеческой цивилизации, для развития любого человеческого общества, кроме закона любви и проистекающей из любви солидарности, взаимной поддержки, гармонии и мира.
Всему этому мы научены от Киевской купели, от святого князя Владимира. Здесь, на берегу Днепра, в древних стенах Киево-Печерской Лавры, особенно ярко и сильно представляется нашему сознанию образ великого князя. Он не только телесную, но и душевную слепоту сбросил, выходя из купели крещения. Он прозрел тайну человеческого бытия и счастья, он оказался от жестокости и властолюбия, от всего того, что еще недавно грело его душу и вдохновляло его поступки. Князь Владимир в этот момент переосмыслил всю жизнь и дал нам великий завет любви и единства.
Именно в этих стенах мы особенно сильно переживаем значение этой заповеди святого князя Владимира, церковного единства и жизни по закону любви.
Мы будем молиться святому равноапостольному князю Владимиру о даровании нам силы любить ближнего — мужа, жену, брата, сестру, детей, коллег по работе. Пусть он даст нам силу любить врагов и доказать опытом своей жизни, что не искаженное злобой лицо, проповедующее ту или иную человеческую истину, но кроткий лик вышедшего из купели Крещения Киевского князя Владимира является идеалом Святой Руси. И этот идеал непобедим и непреодолим, ибо он есть слово Божие, а не человеческое. Аминь.
_____________________
Надеюсь, что кто-нибудь был настолько добр, что записал выступление Святейшего Патриарха всея Руси на канале "Интер" и в скором времени выложит здесь раздачу. Хотелось бы также иметь и текст выступления. Но, если это кому-то надо, готова потрудиться и набрать его сама. Была бы запись.
Заранее благодарна!
[Профиль]  [ЛС] 

Лютея

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 36

Лютея · 28-Июл-09 20:37 (спустя 3 мин.)

О, конечно, AVV_UA, рада, что мы с Вами так думаем, значит, не только мы. А верить в возрождение русской духовности в образе Российской империи и ее представителей мне все же ОЧЕНЬ хочется...
[Профиль]  [ЛС] 

sermada

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 79

sermada · 04-Авг-10 13:37 (спустя 1 год, ред. 04-Авг-10 13:37)

СПАСИБО!
Жарова напоминает... (правда, у Жарова меня раздражают фальцетные тенора в православных песнопениях, а женские голоса у Паторжинского - нет). Театральность похожая... И, вместе с тем, какая-то хорошая театральность, доброкачественная. Сейчас такой театральности уж нет нигде. Эта - дореволюционным духом пахнет. Умная интонация, большое чувство, пусть даже театрально выраженное. Тут такой синтез театрального и настоящего, что действительно за душу берет!
[Профиль]  [ЛС] 

AVV_UA

Top Seed 04* 320r

Стаж: 17 лет

Сообщений: 6235

AVV_UA · 04-Авг-10 13:45 (спустя 7 мин.)

sermada, во славу Божию!
sermada писал(а):
у Жарова меня раздражают фальцетные тенора
О себе могу сказать: раздражают - это не то слово. Я Жарова, каюсь, вообще не воспринимаю.
А Паторжинский - при всём моём отношении к партесу вообще - это, некоторым чудесным образом, высокодуховное пение - при всей душевности приёмов.
[Профиль]  [ЛС] 

sermada

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 79

sermada · 05-Авг-10 00:22 (спустя 10 часов, ред. 05-Авг-10 13:55)

AVV_UA писал(а):
Я Жарова, каюсь, вообще не воспринимаю.
Понимэ Я тоже не люблю его сейчас, но раньше, на заре туманной юности, когда это было одним из первых опытов ярких эмоций в церковном пении, я его слушал с удовольствием. Потом, со временем, послушав еще кое-что и набравшись опыта, стал слышать и нестрояк, и излишнюю чувственность (не в пример Паторжинскому), и дикие контрасты, которые для церковного уха уж слишком вопиющи И, конечно же, этот ужасный фальцет...
Архангельского понимаю, Жарова - нет! Архангельский расширил палитру, введя женские голоса (в этом понимаю его как художника), Жаров превратил хор в какую-то кунсткамеру для голосов (да простят меня его почитатели!)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error