Остин Пауэрс: Человек-Загадка Международного Масштаба / Austin Powers: International Man of Mystery (Джей Роач /Jay Roach) [1997, Германия, США, Боевик, приключения, комедия, Детектив, DVDRip] [Полная версия / Uncut] DVO

Страницы:  1
Ответить
 

isbs

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 574

isbs · 09-Янв-10 23:42 (15 лет назад, ред. 13-Сен-15 02:55)

Остин Пауэрс: Человек-загадка международного масштаба / Austin Powers: International Man of Mystery(Полная версия / Uncut) Год выпуска: 1997
Страна: Германия, США
Слоган: «Debonair. Defiant. Defrosted.»
Жанр: боевик, комедия, приключения, криминал
Продолжительность: 01:30:52
Перевод: Профессиональный (двухголосый)
Русские субтитры: Нет
Режиссер: Джей Роуч / Jay Roach
Сценарий: Майк Майерс / Mike Myers
Продюсер: Эрик МакЛеод / Eric McLeod, Деми Мур / Demi Moore, Майк Майерс / Mike Myers, Клер Рубник Полштейн / Claire Rudnick Polstein, Дженнифер Тодд / Jennifer Todd
Оператор: Питер Диминг / Peter Deming
Композитор: Джордж С. Клинтон / George S. Clinton
В ролях: Майк Майерс (Austin Powers/Dr. Evil,), Элизабет Херли (Vanessa Kensington), Майкл Йорк (Basil Exposition), Мими Роджерс (Mrs. Kensington), Роберт Вагнер (Number Two), Сет Грин (Scott Evil), Фабиана Уденио (Alotta Fagina), Мелинда Стерлинг (Frau Farbissina), Пол Диллон (Patty O'Brien), Чарльз Нэпьер (Commander Gilmour), Уилл Феррелл (Mustafa), Джоан Рихтер ('60s Model)
Дублёры: Леонид Белозорович (Austin Powers/Dr. Evil)
Бюджет: $16 500 000
Сборы в США: $53 883 989
Сборы в мире: $67 683 989
Мировая премьера: 2 мая 1997
Релиз на DVD: 30 июля 2009, «Азимут»
Описание: Мир в опасности: великий и ужасный Доктор Зло угрожает запустить ядерную ракету, требуя 100 миллиардов долларов! Но на каждого суперзлодея есть свой супергерой. Спустя 30 лет, проведенных в криогенной камере, неподражаемый Остин Пауэрс, лучший секретный агент Ее Величества и любимец всех женщин, разморожен и вновь готов к действиям! Вместе с напарницей, очаровательной Ванессой, он легко обойдет все хитроумные ловушки, расставленные коварным противником, и спасет человечество!

Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 704x528, 25 fps, XviD 1.2.2 (build 50) ~1898 kbps avg, 0.204 bit/pixel
Аудио: Русский (Dolby AC3, 6 ch, 384 kbps)
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

3.2.10

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 260

3.2.10 · 21-Фев-10 01:23 (спустя 1 месяц 11 дней, ред. 21-Фев-10 01:23)

СПА. /а перевод всё тот же - НИКАКОЙ, закадровый "любительский"
[Профиль]  [ЛС] 

isbs

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 574

isbs · 21-Фев-10 18:50 (спустя 17 часов)

3.2.10 писал(а):
Остин Пауэрс
дружище!
перевод с лицензионного диска
[Профиль]  [ЛС] 

olegbn

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 5


olegbn · 22-Фев-10 16:17 (спустя 21 час)

Все пытаюсь найти перевод как во 2 и 3 сериях (вроде студия "АртДубляж"). Такой существует в природе?
[Профиль]  [ЛС] 

isbs

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 574

isbs · 22-Фев-10 19:32 (спустя 3 часа)

olegbn
дубляжа на первую часть не существует
[Профиль]  [ЛС] 

Redkiy Gost

Стаж: 15 лет

Сообщений: 10

Redkiy Gost · 15-Мар-10 23:33 (спустя 21 день)

мегазачёт )) но увы перевод((( самый прикольный имхо был когда по телеку показывали..
[Профиль]  [ЛС] 

Korobat

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 17


Korobat · 29-Мар-10 22:30 (спустя 14 дней)

isbs писал(а):
olegbn
дубляжа на первую часть не существует
Может быть на трекере и не существует, а по телеку гоняли с дубляжём постоянно в своё время. А потом, как будто потеряли дубляж, блин, и только с обычным переводом. Здесь на трекере есть один знаток. Он очень много помнит фраз из того (классного) дубляжа наизусть.
[Профиль]  [ЛС] 

grishinyura

Стаж: 15 лет

Сообщений: 9


grishinyura · 14-Апр-10 06:46 (спустя 15 дней)

На кого работает правая рука?
[Профиль]  [ЛС] 

sawyer4

Top Bonus 03* 1TB

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2062

sawyer4 · 05-Май-10 15:12 (спустя 21 день, ред. 05-Май-10 15:12)

если следовать Кинопоиску то на 1 часть тоже есть дубляж, с тем же голосом у Остина что и во 2 и 3
___
а в этой раздаче именно тот перевод что по ТНТ показывали это точно)
[Профиль]  [ЛС] 

isbs

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 574

isbs · 09-Авг-10 17:03 (спустя 3 месяца 4 дня)

Юрдос
DVD-диск от Позитив-мультимедиа
[Профиль]  [ЛС] 

Юрдос

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 249

Юрдос · 14-Сен-10 14:12 (спустя 1 месяц 4 дня)

isbs писал(а):
Юрдос
DVD-диск от Позитив-мультимедиа
то есть источник вашего рипа вот этот https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=277414 ?
[Профиль]  [ЛС] 

Василий Задов

RG Мультфильмы

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 4156

Василий Задов · 14-Ноя-10 22:54 (спустя 2 месяца, ред. 06-Июн-23 02:30)

Korobat писал(а):
Может быть на трекере и не существует, а по телеку гоняли с дубляжём постоянно в своё время. А потом, как будто потеряли дубляж, блин, и только с обычным переводом.
На ТВ не было дубляжа. У НТВ/ТНТ и НТВ+ были двухголосые переводы.
sawyer4 писал(а):
если следовать Кинопоиску то на 1 часть тоже есть дубляж, с тем же голосом у Остина что и во 2 и 3
Где там написано, что дубляж???
[Профиль]  [ЛС] 

tosyathearchitect

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 69

tosyathearchitect · 15-Май-11 14:49 (спустя 6 месяцев)

Перевод самый крутой из существующих. Спасибо за раздачу!!
[Профиль]  [ЛС] 

gluck231

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 82

gluck231 · 12-Дек-11 10:00 (спустя 6 месяцев, ред. 21-Мар-13 15:12)

Чё за фигня, по телеку 100 раз смотрел, там был как минимум многоголосый закадровый и ничего не было вырезано (например эпизод с охранником и щербетом). А тут блин одна непорезанная раздача на весь трекер, да и то с двухголосой озвучкой. Куда тот то перевод дели?
[Профиль]  [ЛС] 

normann_v

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 39


normann_v · 19-Фев-12 20:04 (спустя 2 месяца 7 дней)

Какой-то перевод плохой. Много отсебятины. Помощника Доктора Зло "Number Two" обозвали "Правой рукой", по смыслу, это, конечно, может и близко, да не то. По ТВ лучше было.
Но по хронометражу самая полная на этот момент, вроде как, так что увы, смотрю эту.
[Профиль]  [ЛС] 

teleporter1994

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 9

teleporter1994 · 04-Дек-12 21:17 (спустя 9 месяцев)

3.2.10 писал(а):
32483200СПА. /а перевод всё тот же - НИКАКОЙ, закадровый "любительский"
Такой перевод лучше дублированного.
[Профиль]  [ЛС] 

SovetSonic

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 10

SovetSonic · 16-Дек-13 02:50 (спустя 1 год)

Есть кто на раздаче?
[Профиль]  [ЛС] 

SovetSonic

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 10

SovetSonic · 20-Дек-13 01:59 (спустя 3 дня)

И вовсе это не Леонид Белозорович дублирует.
[Профиль]  [ЛС] 

nme.gfz

Стаж: 12 лет 4 месяца

Сообщений: 3

nme.gfz · 20-Ноя-14 16:34 (спустя 11 месяцев)

Дайте скорости, люди добрые!
Сто лет не видел с хорошим переводом
[Профиль]  [ЛС] 

Dart Hiroshi

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 51

Dart Hiroshi · 18-Дек-14 15:08 (спустя 27 дней, ред. 18-Дек-14 15:08)

gluck231 писал(а):
49762413Чё за фигня, по телеку 100 раз смотрел, там был как минимум многоголосый закадровый и ничего не было вырезано (например эпизод с охранником и щербетом). А тут блин одна непорезанная раздача на весь трекер, да и то с двухголосой озвучкой. Куда тот то перевод дели?
держи ссылку) тут как раз то, что ты искал) первая часть в многоголоске R5, все следующие в дубляже)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error