Год выпуска: 1995 Страна: США Жанр: фантастика, комедия, приключения Продолжительность: 43~46 мин Перевод и озвучка: Профессиональная (телеканал НТВ), Любительская (RoxMarty) Режиссер: Joe Shuster В ролях: Clark Kent/Superman: Dean Cain Lois Lane: Teri Hatcher Perry White: Lane Smith Jimmy Olsen: Justin Whalin Martha Kent: K Callan Jonathan Kent: Eddie Jones Качество: DVDRip Формат: AVI Аудио кодек: AC3 Видео: 512 x 384 Аудио (rus): AC3, 48khz, Stereo, 256 kb/s Аудио (eng): AC3, 48khz, Stereo, 192 kb/s
Скриншоты
Описание: Сериал состоит из четырёх сезонов. 1 сезон в качестве DVD-Rip 2 сезон в качестве DVD 2 сезон в качестве DVD-Rip 3 сезон в качестве DVD-Rip В третьем сезоне сериала Лоис наконец-таки "официально" узнаёт о "двуличности" Кларка. Какие из этого вытекают проблемы и неожиданности мы узнаем по ходу просмотра. Доп. информация: Авторский проект по восстановлению сериала: 1. Нахождение русского звука (телеканал НТВ и др., если имеются), очистка, синхронизация русских диалогов с оригинальной английской дорожкой. 2. Доперевод/доозвучка пропущенного (если дорожки не в полном виде) 3. Авторский перевод и озвучка (при полном отсутствии дорожек) Всё также не помешает звук телеканала НТВ с любыми имеющимися у вас сериями или даже фрагментами! (интересует только звук)
С предложениями писать в личку.Список серий в раздаче:
3x01 We Have A Lot To Talk About (Нам многое предстоит обсудить)
1 дорожка
Перевод: RoxMarty
Озвучка: RoxMarty Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x02 Ordinary People (Обычные люди)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ]
Перевод и озвучка пропущенных фрагментов: RoxMarty Предоставленный звук телеканала НТВ: Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x03 Contact (Контакт)
1 дорожка
Перевод: Trinity
Озвучка: RoxMarty Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x04 When Irish eyes are killing (Что скрывают ирландские глаза)
1 дорожка
Перевод: Nicolas
Озвучка: RoxMarty Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x05 Just say Noah (Его звали Ной)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ]
Перевод и озвучка пропущенных фрагментов: RoxMarty Предоставленный звук телеканала НТВ: Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x06 Don't tug on Superman's cape (Кто тронет плащ Супермэна?)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ]
Перевод и озвучка пропущенных фрагментов: RoxMarty Предоставленный звук телеканала НТВ: Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x07 Ultra woman (Ультра женщина)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ]
Перевод и озвучка пропущенных фрагментов: RoxMarty Предоставленный звук телеканала НТВ: Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x08 Chip off the old Clark (Кларк попадает в переплёт)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ]
Перевод и озвучка пропущенных фрагментов: RoxMarty Предоставленный звук телеканала НТВ: Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x09 Super mann (Зупер манн)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ]
Перевод и озвучка пропущенных фрагментов: RoxMarty Предоставленный звук телеканала НТВ: Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x10 Virtually destroyed (Виртуальная смерть)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ]
Перевод и озвучка пропущенных фрагментов: RoxMarty Предоставленный звук телеканала НТВ: Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x11 Home is where the hurt (Дом там, где больно)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ]
Перевод и озвучка пропущенных фрагментов: RoxMarty Предоставленный звук телеканала НТВ: Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x12 Never on Sunday (Не выйдет, Сандэй!)
1 дорожка
Перевод: Trinity
Озвучка: RoxMarty Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x13 The dad who came in from the cold (Возвращение блудного папы)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ] Предоставленный звук телеканала НТВ: Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x14 Tempus, anyone? (Кто такой Темпус?)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ] Предоставленный звук телеканала НТВ: Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x15 I Now Pronounce You (Итак, я объявляю вас...)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ] Предоставленный звук телеканала НТВ: Лоис, Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x16 Double Jeopardy (Двойная опасность)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ] Предоставленный звук телеканала НТВ: Лоис, Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x17 Seconds (Секунды)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ] Предоставленный звук телеканала НТВ: Лоис, Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x18 Forget Me Not (Незабудки)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ] Предоставленный звук телеканала НТВ: Лоис, Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x19 Oedipus Wrecks (Жертва Эдипова комплекса)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ]
Перевод и озвучка пропущенных фрагментов: RoxMarty Предоставленный звук телеканала НТВ: Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x20 It's A Small World After All (Как всё-таки тесен мир)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ] Предоставленный звук телеканала НТВ: Лоис, Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x21 Through A Glass Darkly (Сквозь тусклое стекло)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ] Предоставленный звук телеканала НТВ: Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
3x22 Big Girls Don't Fly (Большие девочки не летают)
1 дорожка
Перевод: Телеканал [НТВ]
Озвучка: Владимир Вихров [НТВ], Любовь Германова [НТВ]
Перевод и озвучка пропущенных фрагментов: RoxMarty Предоставленный звук телеканала НТВ: Илья
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
Бонусы 3 сезона
The man of steel trivia challenge - Quiz presentato da Dean Cain (Викторина, посвящённая человеку из стали)
1 дорожка
Перевод: Trinity
Озвучка: RoxMarty
Сведение и мастеринг: RoxMarty
2 дорожка
Озвучка: Английская
Текущие участники проекта восстановления сериала:RoxMarty (конец 2007-2010 год) Вклад: поиск, перевод, корректирование, озвучка, сведение, ремастеринг Trinity (конец 2009-2010 год) Вклад: перевод серий, бонусов Nicolas (2010 год) Вклад: перевод серии 3x04В воссоздании сериала также принимали участие:SAG - источник замечательного видеоконтента в формате оригинальных DVD-дисков для 2 сезонаПредоставление озвучки телеканала НТВ из личных архивов:Ира22, Илья, Лоис - предоставившие огромные залежи бесценного звука!
Ранние проекты
CHIP (середина 2007 года): первым начал одиссею по восстановлению сериала. Вклад: перевёл 1x01-1x08 серии в виде субтитров. Источники:
1x01-02: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=323469
1x03: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=327738
1x04: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=332437
1x05: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=450937
1x06: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=374110
1x07: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=404335
1x08: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=450937Ранний проект "RARity" (Roxmarty & Askalant & Rosine) Источник: loisandclark.forum24 (заброшенный ныне форум, посвящённый восстановлению сериала, а также некоторой доп. информацией) RoxMarty (конец 2007-2009 год): энтузиаст, загоревшийся идеей продолжить лихие начинания CHIP'а (к сожалению, не доведённых до логического завершения, что нисколько не умаляет уважения к этому человеку, как к первоткрывателю данной идеи!) Вклад: поиск, перевод, редакция, озвучка, сведение Askalant: (2008-2009 год) первый откликнувшийся на призыв переводчик Вклад: перевод (в том числе, в соавторстве с RoxMarty) Rosine: (2008-2009 год) изначально была главным поставщиком озвучки НТВ, затем включилась в активную деятельность (перевод, коррекция) Вклад: озвучка от НТВ, перевод, редакция ID-Daemon (конец 2009 года) Вклад: перевод (на слух) комментариев Дина Кейна к серии 2x09 Season's greedings
Независимое участие в воссоздании сериала
darkClark: (2008 год) загорелся идеей сделать многоголосную озвучку Вклад: стилизация перевода некоторых серий под современный сериал "Смоллвиль", авторская озвучка
Примечание: его озвучка также включена в раздачу в качестве дополнительной звуковой дорожки Источник: smallvillerus TIRAN888: (2008 год) Вклад: перевёл 1x09 серию в виде вшитых в видеофайл субтитров Источник: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=804757 Eugene1976: (2009 год) Вклад: перевёл 3x01 серию в виде субтитров Источник: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2353669 Также хочется выразить благодарность (за начинания, которые, к сожалению, в силу разного рода причин не удалось довести до логического завершения):
hupia (blackhupia), Иштаб, Адии, hagruzini, DarkenRahl и другие (которые бесследно исчезнули из поля зрения, видимо навеки...)
Спасибо. Ну а я,ничего не зная уже скачал на английском,но смотреть без перевода не могу.
Ответьте пожалуйста,где есть нормальные ИМЕННО английские субтитры 3го сезона,а то мне попались,какие-то непереводимые,на французском-испанском-итальянском...
А я вот тоже начал переводить субтитры к первой серии 3-го сезона, думал еще не скоро выложат, перевел первые 12 минут, но раз перевели, думаю сейчас с 4-го сезона попробовать, а вот файлик того что я перевел - http://openfile.ru/505753/ немного творческий перевод, все таки любимый сериал детства )) Критика приветствуется...
Поставлю вопрос немного иначе: Можешь примерно назвать периодичность появления новых серий?
Напишу ответ немного иначе: Периодичность - примерная. Как только - так сразу.
Сроков никогда не давал и не буду. Я не штамповщик и на рейтинги мне плевать
Народ скажите как рейтинг чтоб можно было скачивать... ато пишет умну рейтинг 0.27 нельзя скачать пишет это"Для поднятия рейтинга, вы можете вернуть на раздачу что-нибудь из ваших прошлых закачек."но в списке прошлых закачек я все почистил и незнаю что делать
По поводу бонусов - хороший вопрос.
Я думал они никому не нужны, раз никто ни разу даже не упомянул о них (кроме ситуации, когда его перевод тормозило раздачу - касается серии 2x09). Раскрою карты. К сожалению, за неимением самих бонусов как таковых в хорошем качестве, ибо они идут на оригинальных DVD дисках, которых у меня нет, кроме 2 сезона. Именно 2 сезон был полностью переведён и озвучен, включая ВСЕ бонусы, которые там имелись. На данный момент, имеются несколько бонусов к другим сезонам, включая первый.
Если возникнет непреодолимая заинтересованность в их просмотре, надо будет подумать куда их включить. В какую раздачу. К 3 сезону имеется всего 1 бонус... Ищутся такие бонусы: 1 сезон: 1) комментарии создателей сериала и Дина Кейна к самой 1-ой пилотной серии 3 сезон: 2) Look up in the sky! The amazing story of Superman (experpts from the new Documentary...)
3) Superman: Brainiac attacks - original movie trailer (Привет "главной закоренелой мозгочейке" - переводчице Смоллвиля )
4) Lois & Clark - A history of romance (имеются только субтитры, а видео самого нет!!!) 4 сезон: 5) Kryptonian kronology
6) Justice league heroes (videogame trailer) Вот так!
Ищутся в любом качестве. Желательно в лучшем. А английские субтитры к ним просто бесценны для оперативного перевод
Насчёт Look up in the sky! The amazing story of Superman. Бонус длится где-то 6 минут. Его отрыть, конечно же, не удалось, зато удалось отрыть полуторачасовой фильм Look up in the sky! The amazing story of Superman в DVDRip весом 700 MB. Как я понимаю, бонус к третьему сезону - это как раз небольшой отрывок из этого фильма. Субтитры тоже имеются, правда пока не посмотрела, насколько они синхронизированы с видео.
удалось отрыть полуторачасовой фильм Look up in the sky! The amazing story of Superman в DVDRip весом 700 MB. Как я понимаю, бонус к третьему сезону - это как раз небольшой отрывок из этого фильма
Как интересно!
Нашёл на зарубежных торрентах этот фильм. Поставил в закачку!
Как получится Обычно - как всегда по одной. Просто иногда поднакапливается готовый материал, вот сразу и раздаю. Так что рассчитывайте на одну - а дальше - как повезёт
Например, пока ведётся перевод одной серии, я прорабатываю серии НТВ и т.п.
Огромное, огромное и огромное спасибо за ваш труд ! это сериал моего детства и вот уж не думала что смогу увидеть его снова. Жду с нетерпением новых серий
Как получится Обычно - как всегда по одной. Просто иногда поднакапливается готовый материал, вот сразу и раздаю. Так что рассчитывайте на одну - а дальше - как повезёт
Например, пока ведётся перевод одной серии, я прорабатываю серии НТВ и т.п.