Eugene-80 · 29-Окт-09 16:33(15 лет 1 месяц назад, ред. 20-Май-10 04:44)
Мэри и Макс / Mary and Max Год выпуска: 2009 Страна: Австралия Жанр: комедия, драма, мультфильм Продолжительность: 01:32:10 Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) + Субтитры Русские субтитры: есть (Eugene-80) Режиссер: Адам Бенжамин Эллиот / Adam Elliot В ролях: Тони Коллетт, Филип Сеймур Хоффман, Эрик Бана, Бэрри Хамфриз, Бетани Витмор, Рени Гейер. Описание: История отношений 8-летней девочки Мэри Динкл, которая скучает в пригороде далёкого австралийского Мельбурна, и Макса Хоровица, 44-летнего одинокого еврея, неврастеничного жителя шумного Нью-йоркского хаоса. Разделённые разницей в возрасте и двумя континентами, Мэри и Макс проносят свою необычную дружбу через годы. Далеко не малобюджетная картина о дружбе двух людей, с большой разницей в возрасте, но с одинаковыми взглядами на жизнь поражает своим сюжетом и мыслью, которая даёт повод для раздумий. Мэри и Макс - можно подумать, что они возлюбленные или друзья, но здесь всё намного сложнее.... "Бог даёт нам родственников...
Но слава Богу, друзей мы выбираем сами". Мультфильм для взрослых. IMDb: 8.3/10 (7 270 голосов) http://www.imdb.com/title/tt0978762/ Кинопоиск: 8.222 (1 899 голосов) Доп. информация: Перевод и адаптация субтитров сделаны мною. Субтитры в отдельном файле SRT. Качество: HDRip Формат: AVI Видео: XviD, 640х352, 24,000 fps, 920 kbps, 0.170 Бит/(Пиксели*Кадры) Аудио#1: MP3, 48000 Гц, 128 Кбит/сек (переменный), 2 канала (RUS) Аудио#2: MP3, 48000 Гц, 128 Кбит/сек (постоянный), 2 канала (ENG) Сэмпл (10мб)
Eugene-80 Лично хочу выразить благодарность за перевод!
Просто великолепный мультфильм с отличным переводом! Все кто задумывается над тем, качать эту раздачу или нет могу сказать - КАЧАТЬ ОБЯЗАТЕЛЬНО!
Все что озвучено на русском, озвучено лажово и для этого мультфильма главное рассказчик за кадром. Специфическая манера рассказа требует либо супер профессионального озвучивания, либо слушать оригинал и смотреть с субтитрами. Субтитры отлично подредактированы, не длинные, спокойно смотришь, слушаешь и читаешь, никакого напряжения при чтении. Eugene-80
Еще раз большое спасибо и +
Спасибо всем за оценку моей скромной работы.
Автор фильма Адам Эллиот, вот кто заслуживает большого уважения.
Смотрите на здоровье. PS. Сейчас пробежался по озвучке другой раздачи. Действительно там много неточностей, пропусков фраз и надписей.
Даже не переведена финальная цитата: "Бог даёт нам родственников...
Но слава Богу, друзей мы выбираем сами"
grifgont
Скажите там от Русского Репортажа озвучивание было? И если ДА то как вам перевод в кинотеатре понравился? 3 декабря должен выйти вроде вот хочется знать качать или нет) Заранее спасибо.
Nosferatu13fd, там не было озвучания, к счастью, были субтитры... Как справедливо заметили выше, этот фильм надо смотреть с субтитрами, ибо в наших условиях озвучить не смогут хорошо. Фильм этот держится на интонации...
охренительный мультфильм! спасибо за файл и за сабы! ps: Кстати, кому понравился фильм, то на трекере есть ещё одна работа режиссера - Харви Крампет (Harvie Krumpet) (https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=416387)
Блин, если мульт только с субтитрами, то заберу однозначно..
Потому как скачал мульт с двухголосым переводом, а там эти два переводчика м/ж только портят впечатление от просмотра..
По ходу его, на самом деле, надо смотреть с оригинальной озвучкой и с русскими субтитрами... Спасибо за работу!!!..... ))
ООооооо, перезалили, да еще в три 777 вес файла, забираю адназначно!.....
Прошу прощения.
Слишком поздно заметил, что многоканальный звук оригинала рипнулся не совсем качественно
Торрент перезалил ещё раз. Сейчас всё в порядке!
Повышено качество видео до HDRip, добавлена русская аудио-дорожка, немного поправлены субтитры.
И всё же, рекомендую смотреть этот фильм с оригинальной аудиодорожкой Ибо оригинальная речь очень много значит в этом фильме.
Её легко испортить переводом, и очень, очень трудно повторить.
Eugene-80
Хочу поблагодарить Вас, за созданные Вами русские субтитры к этому потрясающему, душевному мультфильму. Я использовал их в своем Rip'е.
Спасибо.
Eugene-80
спасибо Вам огромное за очень хорошие субтитры,смотрела с ними,отключив русскую дорожку(ничего не имею против любительского перевода,но здесь он убивает всю магию этого замечательного мультфильма).
насчет фильма - очень трогательный,свежий,хотя и обращает память к таким картинам как "амели","форрест гамп" и даже "мистер бин"(в самом начале),желаю ему успеха с Оскаром,хотя и "Рыбка Поньо" мне очень нравится,но этот сильнее.
Отличный мульт! Жаль только, что русские субтитры к этому мульту у меня не раскодируются и появляются в виде набора иероглифов, во всех плейерах.. Такого раньше не случалось.. Вы не подскажите, в чем может быть причина?
Спасибо.
Порадовали.
На фоне глянцево-фикальной анимации этот шедевр как глоток свежего воздуха! для всех, кому понравилось - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=416387
еще один шедевр этого режиссера
Большое спасибо за раздачу. Уже очень давно не видела таких сильных вещей. как жалко что в российские кинотеатры такое доходит с громадным запозданием. Очень зацепил мульт. Побольше бы таких картин а не выкидышей Голливуда.
Jamm: "На фоне глянцево-фикальной анимации этот шедевр как глоток свежего воздуха!"
Хорошо сказано, я - ЗА!!! А размер файла какой - 777!!!...
Всё будет ХОРОШО!
шедевральный мульт- и сюжет, и герои, и какая прелесть мелочи и детали ) Мэри и Макс и Харви Крампет- лучшее, что я видела из анимации за последнее время. От этого мульта остается послевкусие - и грустное, и смешное. Впервые вижу попытку автора рассмотреть такие страшные вообщем то заболевания как синдром Аспергера и Туррета и показать нам, обычным и "нормальным", что это такое. спасибо!