cineman · 18-Окт-09 14:27(15 лет 3 месяца назад, ред. 20-Ноя-10 16:18)
Цыган / Le gitan Год выпуска: 1975 Страна: Франция - Италия Жанр: Криминальная драма Продолжительность: 01:38:11 Перевод: Профессиональный (двухголосый) Русские субтитры: нет Режиссер: Жозе Джованни / Jose Giovanni В ролях: Ален Делон (Alain Delon), Поль Мёрисс (Paul Meurisse), Анни Жирардо (Annie Girardot), Марсель Боззюффи (Marcel Bozzuffi), Бернар Жиродо (Bernard Giraudeau), Ренато Сальватори (Renato Salvatori), Морис Барье (Maurice Barrier), Морис Биро (Maurice Biraud), Ноколя Вожель (Nicolas Vogel), Мишель Фортен (Michel Fortin), Пьер Данни (Pierre Danny), Адольфо Ластретти (Adolfo Lastretti), Рино Болоньези (Rino Bolognesi), Жак Риспаль (Jacques Rispal), Марио Давид (Mario David) Описание: Курортная прибрежная Франция - земля социальных контрастов. У берега ласкового моря беззаботно и весело проводят время отдыхающие, а совсем недалеко от побережья, на территории цыганского табора, течет совсем другая жизнь - бедняцкая, проблемная, непростая жизнь изгоев благополучного общества, обреченных вечно скитаться в поисках лучшей доли. Уго по прозвищу Цыган — один из них. Он волк-одиночка, который ворует, чтобы кормить свою «стаю». Он крадет не лошадей - это фольклорное занятие давно уже уступило место грабежам банков и прочих мест, где деньжат в изобилии. А вор он почти бескорыстный и стопроцентно идейный. Вор - во благо своего цыганского табора, в котором сей романтик с большой дороги имеет надежное укрытие. Происхождение не оставило ему выбора, и Уго стал профессиональным преступником. Приговоренный за убийство к исправительным работам пожизненно, он бежал из тюрьмы в компании таких же отчаянных парней, как и он сам. Теперь цыган уже два года находится «в бегах», и арестовать его — мечта каждого полицейского. По роману Хосе Джованни «История сумасшедшего» (Histoire de Fou). Доп. материалы: режиссерский комментарий (интервью с Ж.Джованни, 27,5 мин., без перевода) и анонс фильма (французский) Релиз: Качество: DVD9 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Letterboxed Аудио: Francais (Dolby AC3, 2 ch, 256Kbps, Delay 0 mSec), Russian (Dolby AC3, 2 ch, 192Kbps, Delay 0 mSec) Вроде как, по новым правилам нужен сэмпл (88,7 МБ - 1:29)...
Альтернативная ссылка - multi-up.com
О диске
1. Издание StudioCanal (серия Легенды кино: Ален Делон). Вынул все потоки (DVD Decrypter + PGC Demux). Выбросил предупреждения, фильмографии (IMDB и Кинопоиск удобнее и полнее) и презентацию серии (слайд-шоу из картинок дисков, все равно у нас купить нельзя). Оставил: режиссерский комментарий, трейлер, сам фильм и треки анимированных меню. Оригинальные потоки не перекодировались.
2. Русскую дорожку сначала хотел взять с раздачи DVD5, думал сэкономить на синхронизации, но натолкнулся на кучу мелких рассинхронов (то 5 кадров в одну сторону, то 4 кадра в другую...) и дублированные шумы - похоже после множества синхронизаций под разное видео дорожка несколько "поизносилась"... Решил вернуться к "истокам", пригодился диск когда-то купленный в интернете (кажется у Арткино), на котором на поверку оказалась оцифровка VHS. Снял русскую дорожку с него, она в целом оказалась аналогичной той, что уже гуляла по трекеру, но более целостной. Ее и синхронизировал со студиоканаловским материалом (Sony Vegas).
3. Авторинг и компиляция DVD (DVD Lab). Ну и точку перехода сделал...
4. Тестирование: програмные плееры - PowerDVD, VLC; "железные" - Pioneer, Samsung, Dune. Сканы оригинальных обложки и диска (600 dpi) - в раздаче.
Скриншоты
DVD-Info
Size: 7.51 Gb ( 7 877 928 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 VTS_01 :
Play Length: 00:00:17+01:37:54
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Francais (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch) VTS_02 :
Play Length: 00:27:30
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Francais (Dolby AC3, 2 ch) VTS_03 :
Play Length: 00:03:07
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Francais (Dolby AC3, 2 ch)
пригодился диск когда-то купленный в интернете (кажется у Арткино
Не, не их , байда, спутал, возможно с OLDFILMS ..., хотя пожатая 5-ка, там должна быть ... После, Твоего релиза, какая хрень, какие исходные звука и т.д. Однозначно, Спасибо !!!. Alec Storm
Цитата:
Я тоже кстати для себя на оригинальный диск русс.звук накладывал,но у меня американское издание 5-ка.
Не, в обиду, Alec Storm :
Америкосы (хоть иной раз из подобной франции релизют (даже, чего еще, сами французы - не заделали), но поганно ...
По-хорошему, французы, тоже Цыгана, не исполнили "технически", но в любом случае, это лучшее, что есть, однозначно (они его, хоть и в три " своих коллекшн", тискнули, но трансфер - один и тот же, 9-ка !).
Посему - это на радость фэнов Делона и в коллекцию, однозначно ! (поверь, мне приходилось рыскать этот и др. "Делоновские" фильмы, в комиссионках Парижа, цена - там, адекватная и раритеты попадаются ...)
Vadim-bv у меня есть с десяток американских DVD5 с Делоном,но ты прав - французские 9-ки действительно лучше!Хотя непонятно как французы их делают.На "Как бумеранг" качество изображения на ремастированную 9-ку похоже не тянет....:hmm:
С Кристиной все непросто...
Собственно, проект полностью готов для сборки... за одним маленьким, но существенным исключением - нет нормальной русской дорожки.
Та, что на всех рипах, - заикающаяся одноголоска (я не знаю, что с ней делали, но там сплошные разрывы) - меня не устраивает.
Бросил клич, где мог, - поискать в загашниках альтернативу. Если у кого-нибудь найдется: собрать проект - минут 20 (ну, сначала какое-то время на синхронизацию, но это тоже не критично). Если же ничего не найдется в ближайшее время - буду заниматься переозвучкой. Но это только с конца июля, до этого времени - на работе не продохнуть...
PS. Примерно те же проблемы - М.Кляйн, Борсалино, Старший Фершо... Есть Шок (9-ка) готовый, его наверное выложу на днях, но это особого приращения не даст (в той 5-ке, которая на трекере есть, видео не пережималось), приращение только - допы и анимированные меню...
Вторая по счету совместная работа тандема Джованни - Делон. Интересный фильм, снятый в жанре социальной драмы (да поймет меня Granada!). Ален Делон в роли беглого цыгана (Уго Сеннар), находящегося в оппозиции к обществу. Прекрасный актерский состав(!): Поль Мерисс (Ян Кюг), Анни Жирардо (Нини), Марсель Боцуффи (комиссар полиции), Бернар Жиродо (его младший помощник), Ренато Сальватори (Джо Амилла) и другие.
странно..косячок небольшой на 20 секунде где-то..что фильм прерывается..и потом опять нормально идёт..что это может быть? перекачал первый VOB файл..теперь вроде порядок
41767211Делон в роли беглого цыгана (Уго Сеннар), находящегося в оппозиции к обществу
хаха, в роли беглого цыгана находящегося в оппозиции обществу...
ну а ты сам, я, он, они - мы, что - это самое сообщество жидов-правителей, законников охмурителей, царей, фарисеев, донов и мандаринов ...
ЦЫГАН ... ПОСЛЕДНИЙ ИЗ КНЯЗЕЙ (МоХикан-Меликан). То что цыган как вшей повсюду гоняют - НО НЕ ТРОГАЮТ, это распоряжение ЖИДОВ, их сородичей и наследников В ЗАКОНЕ. И то что цыгане в жидовские ШКОЛЫ не ходят и детей не пускают, не от дурости или глупости. Один Закон - оружие и защита. А того кто попробует полистать цыганские СЛОВАРИ, изредка появляющиеся то то там то здесь но никогда в достаточном виде, ждут потрясения от открытий насчёт всей ЦИВИЛИЗОВАННОЙ еврЕпы. ЦЫГан = ЖЫТан корень (ЦЫГ или) ЖИД - обернутый. Это называется ЧАРЫ. Наше РЕЧЬ (вправо), ихняя, новое письмо - ЧАРы. пишется и произносится влево, либо слово ЦЕЛИКОМ, либо оборот корня, либо перестанов СЛОГОВ. малоизвестный у нас так называемый VERte LANgue (сокр. ВЕР-ЛАН) не в буквальном переводе "зеленый язык", а верченый язык.
ЦЫГАНАМИ их зовем только МЫ, вслед португальцам ТСИГАНО, итальянцы-ДЗИНГАРИ и немцы-ЦИГАНЁР.
Первохристиане Армяне-Романе-Вирмени-Хермани-Германцы, раньше звали их ГН-ЧУ, переставляя слоги получается не ЧУГН а ЦЫГАН, поречье порча звука, когда звонкий становится глухим а глухой - звонким.
Ну а что до сплетней что цыгане вышли - ИЗГОЯМИ, ведь они НАРОД-ИЗГОЙ, из Индии, то это старо-армянское ГН-ЧУ - всё то же самое ХИН-ДУ, только звонкий-1 и глухой-2 слога поменяли озвучку, 1-й стал глухим ХН, 2-й - звонким - ДУ. (среди прочих прозвищ - Рома, Романишели, Мануши, Хитаны, Житаны, ГУптины, Копты, Этиопы, Египтяне, Джипси, Жиды, Богемы, Моравы, Кораци, Черные)
Рядом живущие "китайцы" всё же СИНУ по самоназванию и в порче, зовутся ХИНО ЧИНО КИНЕЗИ. По цыгански это слово так и осталось ЧИНЕС со значением ПИСАРЬ или КНИГА.
Сами индусы свою страну величают БХАРАТА, "письмо, или книги".
Наше слово КИТАЙ (не от КИТА - стена, а) от ЧТЕЦ-КиТЕЦ, КТОР, ГУТОР (япон. ГАТОРИ - разсказ, монг. СУТОРИ, англ. STORY ), в европе передавалось как КАТХАЙЯ (Cat-Haya). Это название встречается трижды в ГОГ и МА-ГОГ, ЧИН и МА-ЧИН, ХАЙЯ и КАТ-ХАЙЯ, Учитель и Мать-Учения).
Так по мохаметанскому миру-Туркестана менялось звания ЧТЕЦА (для ЧТИВА), КОРИ=чтец (для КОРАНа=читаемое).
Император Китая имел титул в разных произношениях ХАКАН КАГАН ХАКАМ и т.п.
Иранцы - сбежавшие из ИНДИИ осели в "ПЕРСИИ". Персидским или ФАРСИ зовётся их ЯЗЫК но не они сами. Наряду с ФаРСи-ПеРСан имеется название ПеХЛеви. Тогда произносилось звонкое БХАРАТА в глухую ПАРХАТА или ПЕРСИДА, (учтя, что азиатское Х передавалось европейским С). Р зачастую передавалось как Л и наоборот.
Ну и наконец, грузинское (иберико-ивритное) звучание ЦИГНИ = КНИГА.
Также как и русско славянское соответствие КНЯЗЬ=КНИГА=ПОП.
Кто владел КНИГОЙ=ЗАКОНА (веры)? Главный (Шеро, Сир, Царь) - ОР АРИЙ УРИА УРКА ТУРКА ВОР ПЕР ПАРАН БАРОН и т.п.
Кроме этого заимствованного слова ГНЧУ (цыган) есть КНИГА по армянски ГИРКХ (кирх, кирк, церкв, чёрч, сорок, сорос, цирк и т.п.). Её держатель звался ГРОЦ (гросс-местер, министер, гранд), и школа и поныне называется ДЕ-ПРОЦ.(арабские и азиатские говоры меняют произнесение из-за ПИСАНИНЫ Т в П в ПХ в Ф в Х в Л и до без конца), создавая мусорную корзину многообразия языков для ЕДИНСТВЕННОГО ПОНЯТИЯ, передаваемое тайнописями.
ИВАН "ГРОЗНЫЙ", который всю свою державу застроил "избами-читальнями" (название восстановленное в Советской России и Советском Союзе с 1919 по 1929 гг заместо иудейской ШУЛЫ (сина-гога - греко итал. слово "ПИСЬМА УЧИТЕЛЯ" Сина-Гога), звался ЦАРём и великим Князём ГРОЗным.
ЦАРЬ - оборотное от Г-РОЦ, а ГРОЗНЫЙ - прямое чтение первотитула КНИГИ-КНЯЗЯ со старой языка.
Самоназвание ЦЫГАН по миру - РОМА. И своя столица есть, постарше всяких, только вот ИЗГНАНЫ. Да и у нас ЦАРИ стали зваться РОМАНОВЫМИ, будучи то ли цыганами то ли жидами то ли германцами. 3 в одном флаконе. Очень легко когда КНИГИ в твоём распоряжении.
Ну и самое главное. МАМА.
Кто-то чтит ОТЦА, ВАТАН-ОТЕЧЕСТВО,, и даже законы понаписал что сводники-торгаши-жопники станут родителями усыновителями, а ктото почитает по прежнему МАМУ-РОМУ. МаМа, Анна, Аня, Онна, Донна, Фамма, Мужеска (мухер), Ман, Нан, Манон, Жена, Мадре, Муттер, Мазер, Миттер, Матерь, Гора, Суора и до без конца
Ребята, поддайте скорости, ПОЖАЛУЙСТА!!! Друзья мои, вернитесь пожалуйста на раздачу, дайте скачать фильм! Чуть ли не единственный оставшийся из коллекции Алена Делона! Вернитесь, хоть кто-нибудь на раздачу пожалуйста, дайте фильм скачать!!! Ребята, вернитесь, кто-нибудь на раздачу, пожалуйста!!! Два сида в шапке раздачи и никто не раздаёт, дайте фильм скачать, ау!!!