kai_wren · 29-Ноя-08 17:50(16 лет 2 месяца назад, ред. 01-Дек-08 16:55)
Призрачное Пламя: Предатель на Речном Берегу / Honoo no Shinkirou: Minagiwa no Hangyaku / Mirage of Blaze: Rebels of the River Edge Год выпуска: 2004 Страна: Япония Жанр: фэнтези, история, драма, сёнэн-ай Продолжительность: 3*31 мин Звуковая дорожка: оригинальная японская Перевод: Субтитры Хардсаб: отсутствует Русские субтитры: есть Режиссер: Мурой Фумиэ Описание: «Призрачное пламя» – цикл романов в жанре Boys Love, созданный японской писательницей Кувабарой Мизуной и выпускавшийся издательством Cobalt Bunko с 1990 по 2004 год, сначала на страницах журнала, потом отдельными книгами. Пожалуй, это самый длинный роман за всю историю яоя (40 томов основного действия и 6 сайд-стори), и один из самых популярных, с обширным японским фандомом. В сюжете мистика переплетается с историей – основываясь на идее переселения душ, автор берёт реальных персонажей эпохи Усобиц и придумывает им фантастическое послесмертие. Её герои – феодальные князья и их вассалы, знаменитые и не очень – благодаря загадочному нарушению миропорядка продолжают существовать в нашем мире в виде духов. Иногда эти духи вселяются в других людей. Получив второй шанс, они спешат доделать незаконченное при жизни – а именно, свести счёты друг с другом. Тогда на сцену выходит своеобразная астральная полиция – такие же неупокоенные духи, которым сверху поручено утихомиривать остальных... Но это – сюжет, вернее лишь слабая попытка описать, о чём примерно пойдёт речь. Феодальные кланы, их противостояния и союзы, магические поединки и артефакты, путешествия по разным уголкам Японии – при всей незаурядности выдуманной автором интриги, сюжет в «Призрачном пламени» далеко не главное. Главное, это история любви и ненависти длиной в 400 лет – история, которой нет равных. OVA "Призрачное пламя" представляет собой экранизацию 9 романа цикла "Minagiwa no Hangyakusha/Предатель на речном берегу" и является логическим продолжением ТВ-сериала. Доп. информация: Перевод с японского: Katinka
Перевод опенинга и эндинга: Kai Wren
ДВД-рип и подготовка релиза: Spawn Guy
скрытый текст
Примечания к релизу: 1. Мы знаем о проблеме с интерлейсингом, особенно в спешалах.
2. Мы знаем об артефактах кодирования в начале третьей OVA. Это связано с зашумленностью оригинала в этом месте, а так же тем, что мы не додумались кодировать этот кусок отдельно с более высоким битрейтом.
3. Мы знаем о возможных разночтениях в написании японских имен в OVA и в титрах. Это связано с тем, что оригинальный перевод Katinka оставлен без изменений, а информация об авторском составе взята из сторонних источников, где она представлена согласно системе Поливанова.
4. Техническая информация о сериале взята с сайта http://www.world-art.ru/
5. Описание сериала взято с сайта http://mirage.karlson.ru/ . Там же Вы можете найти наиболее полную информацию о цикле "Призрачное пламя", а так же перевод литературного первоисточника.
6. Релиз предоставляется для ознакомительного просмотра. Скачивая его, Вы обязуетесь удалить скаченные файлы в течение суток. Релиз не предназначен для распространения на территории Северной Америки и Японии. После появления правообладателя на территории СНГ, распространение релиза должно быть прекращено.
Замечания по релизу здесь и отличия от имеющихся раздач https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=241674 : Хардсаб отсутствует. Релиз включает в себя спешалы с американского издания без русского перевода. Качество видео и аудио по техническим характеристикам гораздо лучше. Кодирование видео шло с максимальными настройками качества. Субтитры вшиты в контейнер, оформление ass с эффектами. Технические данные: Качество: DVDRip Формат: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: AAC ОVA
Video: MPEG4 Video (H264) 720x400, 29.97fps, 1901 kbps
Audio: AAC 48000Hz stereo, 133 kbps
Субтитры: ass, отключаемые русские, английские Спешалы
Video: MPEG4 Video (H264) 576x432 29.97fps, 299 kbps
Audio: AAC 48000Hz stereo, 97 kbps
Субтитры: отключаемые, английские
О релизе:
ОVA
Video: MPEG4 Video (H264) 720x400 (1280х720) 29.97fps [Video]
Audio: AAC 48000Hz stereo [Audio]
Субтитры: отключаемые русские, английскиеСпешалы Видео х264 576*432
Аудио: AAC
Субтитры: отключаемые, английские
Перенести в тех. данные.
kai_wren писал(а):
Примечания к релизу:
Убрать под спойлер.
Передвинуть постер вправо тэгом [img=right]
Добавить в заголовок тэги:
Цитата:
* в название темы релиза следует выносить информацию о типе содержащегося в нем аниме: Movie, TV, OVA, ONA, Special, Extra. Подробнее о типах аниме можно узнать пройдя по этой ссылке.
* название темы релиза должно иметь следующий вид:
Цитата:
Название на русском языке / Оригинальное название на латинице (иной вариант названия) (Режиссер) [ХХ из ХХ](RAW)[RUS,JAP,ENG+SUB][год, жанр(ы), качество, тип]
(RAW) - ставится при отсутствии хардсаба(неотключаемых субтитров) RUS,JAP,ENG - языки звуковых дорожек SUB - ставится при наличии субтитров
Не пойдёт. Скриншоты должны быть в оригинальный размер(либо превьюшки-ссылки на оригинальный размер) и сняты с раздаваемого видео.
kai_wren писал(а):
Качество видео и аудио по техническим характеристикам гораздо лучше.
Отличие вида "лучшее качество" должно подтверждаться сравнением скриншотов. Так же отличия необходимо указывать со ссылками на существующие раздачи. В первый пост добавить строчку "Хардсаб: отсутствует" Добавить битрейт аудио и видео потоков. Как получить информацию по видео файлу
Не пойдёт. Скриншоты должны быть в оригинальный размер(либо превьюшки-ссылки на оригинальный размер) и сняты с раздаваемого видео.
Скриншоты добавлены в виде ссылок, так как ваш форум не поддерживает имадж-теги, которые не заканчиваются расширением файла *.jpg, к примеру.
nolder писал(а):
Отличие вида "лучшее качество" должно подтверждаться сравнением скриншотов. Так же отличия необходимо указывать со ссылками на существующие раздачи.
Video: MPEG4 Video (H264) 720x400 (1280х720) 29.97fps, битрейт ок. 2000 кб/сек
Audio: AAC 48000Hz stereo, оригинальный DVD гораздо лучше, чем Video: DivX 5 684x374 29.97fps [Video 0]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 224Kbps [Audio 1] вы не находите? Визуально, увы, сравнить не могу - в той раздаче нет скриншотов ОВА. Подозреваю, что там хардсаб, кстати.
nolder писал(а):
В первый пост добавить строчку "Хардсаб: отсутствует"
Добавлено. Однако, по Вашему указанию я уже добавил (RAW) в название темы в прошлый раз, по моему, это исчерпывающая информация. Наряду с тем, что субтитры являются отключаемыми и присутствует информация о формате.
nolder писал(а):
Добавить битрейт аудио и видео потоков.
К сожалению, в полной мере выполнить Вашу просьбу не представляется возможным, ибо все рекомендованные Вами плеера не выдают битрейт для данного типа файлов. Битрейт выставлен на основании усредненных показаний vlc-плеера и исходной информации при кодировании. Пометки "оригинальное аудио с ДВД" будет достаточно для аудио-потока?
Как быстро изготовить и повесить скриншот в своей раздаче.
удалось обмануть форум легким хаком (добавлением .jpg в конец ссылки). требование, тем не менее, выполено.
nolder писал(а):
Да, там хардсаб. Укажите как отличие отсутствие хардсаба, тогда со сравнением можно не заморачиваться.
Насколько я понял, девушка писала, что хардсабом у нее 1-6 эпизоды сериала, про ОВА она ничего не писала. Однако, насколько я знаю, в природе не существует равов MoB OVA. Хотя, конечно, могу ошибаться. Однако, учитывая, что у девушки нет более распространенного ogm-релиза сериала, у нее не может быть и ОВА в лучшем качестве, чем наш релиз.
nolder писал(а):
Так и быть, только одного не пойму, что означает сия запись: "720x400 (1280х720)" - то что в раздаче апскейл с 720х400?
В отличиях указано, что релизятся две версии ОВА, которые отличаются разрешением, что, собственно, и нашло отражение в написанной выше технической информации.
cyril.spb писал(а):
Сорри, не понял, что вы резайз имели ввиду. Вы апскейл сами делали чтоли? Тогда лучше оставить только рип...
Да, сами делали апскейл, так как американский ДВД-релиз оказался на редкость качественным и незамыленным. На мой взгляд, он получился гораздо лучше обычного рипа, однако для его воспроизведения нужен очень хороший компьютер. Исходя из этого, выкладываю оба варианта. Желающие скачать один всегда смогу снять галочку.
Насколько я понял, девушка писала, что хардсабом у нее 1-6 эпизоды сериала, про ОВА она ничего не писала.
Да, вы правы. В этом случае, отличие не пройдёт.
kai_wren писал(а):
В отличиях указано, что релизятся две версии ОВА, которые отличаются разрешением, что, собственно, и нашло отражение в написанной выше технической информации.
Разрешение само по себе не отличие. Отличием может являться лучшее качество, но тогда мы возвращаемся к тому, что необходимо сравнение скриншотов. Самый простой способ сравнить не скачивая тот релиз - попросить кого-либо из скачавших(либо самого релизера) выложить пару скриншотов(предпочтительно в PNG формате).
kai_wren писал(а):
Желающие скачать один всегда смогу снять галочку.
Снять то они могут, но 2 версии в одной раздаче - не годится - получается т.н. пак(от анг. pack), которые в данном разделе запрещены. Разносите на 2 раздачи.
nolder, по этой ссылке http://anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=2172#eid_23641 , вы можете убедиться, что, там действительно хардсаб, сравнив данные релиза здесь с релизом aarinfantasy. Других вариантов этого аниме просто не существует. В названии апскейла есть пометка HDTV.
nolder писал(а):
Так же, 2 версии в одной раздаче - не годится - получается т.н. пак(от анг. pack), которые в данном разделе запрещены. Разносите на 2 раздачи.
Из вышесказанного и ссылки я не понял, почему моя раздача является "паком" в Вашем понимании. Да, она является "паком" (совокупностью чего-либо), так как содержит несколько разных файлов (серий, эпизодов, спешалов), как и большинство раздач в этом разделе. По вашей ссылке я не увидел, что раздача, подобная моей в данном разделе запрещена. PS. Если Вас не удовлетворяют предоставленные доказательства по качеству моего релиза, то, в принципе, тему можно убить. Ибо мы оба прекрасно понимаем, что мой релиз лучше и качественнее имеющегося на трекере, хотя формально, но не логически, Вы правы. Просто дело пошло "на принцип". Ждать, пока кто-то выложит скриншоты, у меня нет желания, хотелось всего лишь немного подтянуть рейтинг. Остальные замечания могут быть устранены в том случае, если Вы мне покажете правила, запрещающие выкладывать релиз таким образом, как это было сделано мной.
ЗЫ И все таки апскейл имхо не нужен, видео лучше не станет, а с задачей растянуть на экран любой плеер справится без проблем.
с этим мы легко разберемся, если решим глубоко принципиальный для модератора вопрос с общим качеством моего релиза. может и не будет никакой раздачи ;). хотя, имхо, наличие в одном релизе двух версий никому не мешает.
Так что мой совет таков. Убирайте апскейл, оформляйте все правильно на рип (указав отличием отсутствие хардсаба) и вперед.
ЗЫ сериал если без хардсаба тоже выкладывайте, желающие скачать найдутся. upd в другой раздаче разумеется))
подождем модератора с ссылкой на то, что такое "пак".
К сожалению, в текущих правилах нету чёткого определения что такое пак, так же в правилах вы не найдёте того, что они запрещены - только по ссылке что я привёл. Поэтому что есть пак определяет модератор. Раздача одного сериала в нескольких вариантах в одной раздаче - в моём понимании пак. Если вы посмотрите, то те же К-Груп делают зачастую 2 варианта релиза, но в 2ух разных раздачах. Тем более, я не вижу никакого смысла в апскейле. Тот же MPC с набором кодеков и на хорошем железе прекрасно апскейлит "на ходу". Далее по битрейту "ок. хххх кб/сек" - не пойдёт. Пройдите по ссылке что я привёл, потраттье минуту - эта программа прекрасно считает битрейт и видео и аудио и выдаст в формате текстового файла. Я даже батник там написал для максимально удобного использования.
включает в себя спешалы с американского издания без русского перевода
На спешлы, я так понимаю перевода на русский нет? В таком случае их придётся убрать. Раздавать материал без перевода на русский язык в этом разделе запрещено. Ну и скриншоты, соответстно, должны быть в оригинальный размер.
Ну и скриншоты, соответстно, должны быть в оригинальный размер.
Скриншоты в оригинальном размере перезалиты.
nolder писал(а):
На спешлы, я так понимаю перевода на русский нет? В таком случае их придётся убрать. Раздавать материал без перевода на русский язык в этом разделе запрещено.
На основной файл есть перевод. Все остальное идет бонусом. Я так понимаю, решения об исключениях принимаются модератором. В данном случае я представляю свой собственный оригинальный релиз, а не перезаливку с другого трекера. При этом, как автор релиза я отказываюсь его урезать - это мое право. Вы вполне можете удалить тему - это Ваше право. При этом, из-за формальностей люди остануться без качественного релиза, который в настоящий момент достать тяжело, а так же без дополнительной информации с ДВД о съемках ОВА и интервью с сейю, которая вообще, кроме как в нашем исполнении, больше не существует. Можете удалять тему.
kai_wren
Если бы я поставил себе целью удалить раздачу, то я даже и писать бы тут не стал Я посоветуюсь с коллегами, возможно данный релиз будет разрешён как эксклюзивный и редкий материал, пока до разбирательств закрыто. ЗЫ: а вообще, я так понимаю, спешлы не сильно длинные - можно было бы и перевести с ансаба..
nolder, релиз делался, дай бог, около 2 лет назад. уже давно отошли от него, да и времени переводить сейчас нет. если у кого то есть желание, пожалуйста, добавим, перевод. ЗЫ. Есть большое, почти непреодолимое желание выложить Boku no Pico после всех занимательных бесед. Пока мужественно борюсь.
kai_wren
Раздача разрешена. Но если вдруг появляется перевод и кто-то решит оформить новую раздачу (пусть даже с вашим вариантом видео), данная раздача будет закрыта.
kai_wren писал(а):
Есть большое, почти непреодолимое желание выложить Boku no Pico после всех занимательных бесед.
А вы представьте себе день модератора, с учётом что вы не единственный пользователь в разделе
Раздача разрешена. Но если вдруг появляется перевод и кто-то решит оформить новую раздачу (пусть даже с вашим вариантом видео), данная раздача будет закрыта.
пожалуйста, я не против совсем. если человек сделает перевод спешалов, то его раздача будет вполне заслуженной.
nolder писал(а):
А вы представьте себе день модератора, с учётом что вы не единственный пользователь в разделе
kai_wren ****еще больше хочет выложить бокунопико, но боится. ведь даже онизуку признали педофилией! что уж до пико! хотя то мы с вами точно знаем, что бокунопико - это кино о чистой детской дружбе!***