ywngr_godspeed! · 12-Апр-08 22:55(16 лет 9 месяцев назад, ред. 22-Фев-09 12:32)
Татуировка / Irezumi Год выпуска: 1966 Страна: Japan Жанр: Drama Продолжительность: 01:25:46 Перевод: Любительский (одноголосый) + оригинал Русские субтитры: нет Режиссер: Yasuzo Masumura / Ясудзо Масумура Описание: Это было во времена, когда люди почитали легкомыслие за добродетель, а жизнь еще не омрачали, как в наши дни, суровые невзгоды. Повсюду красота сопутствовала силе, а уродство — слабости. Люди шли на все ради красоты, не останавливаясь и перед тем, чтобы покрыть свою нежную кожу несмываемым раствором. Причудливые пляшущие сочетания линий и красок испещряли тела. В те времена жил необычайно искусный молодой татуировщик по имени Сэйкити. В глубине души молодой татуировщик лелеял тайное наслаждение и тайную мечту. Наслаждение доставляли ему судороги несчастного, в которого он вонзал свои иглы, терзая распухшую, кроваво-красную плоть. Чем громче стонала жертва, тем острее становилось блаженство Сэйкити. Самые болезненные процедуры — нанесение ретуши и пропитка киноварью — доставляли ему наибольшее удовольствие. Долгие годы Сэйкити жил одной мечтой — создать шедевр своего искусства на коже прекрасной женщины и вложить в него всю душу. Прежде всего для него был важен характер женщины — красивого лица и стройной фигуры здесь было мало....
[green007] This flamboyantly nihilistic, erotic costume thriller from one of the bad boys of ‘60s Japanese cinema provides a good example of the interesting associations that can arise when you view so many films in such a short time. After seeing a number of mild-mannered movies about the national predilection for social accommodation and respect for tradition, it’s bracing to watch one that spits and scratches at the face of such proprieties with such bad-mannered fury. The titular body decoration (and it’s a doozy) is spread across the silky back of a beautiful and spunky young woman from a middle-class merchant family who is abducted into geisha work. Clearly not having seen enough Ozu, she takes advantage of her situation, and the think-with-your-penis stupidity of virtually every man she encounters, to wreak bloody vengeance. The ugliness of the premise is turned to beauty by the film’s black humor and sensuality: in what seems like almost every shot, Masumura puts to retina-singeing use an astonishingly varied palette of primary colors, without stumbling into garishness. The story is another matter, garish and perverse and gleefully proud of it. Moral clarity obviously isn’t this filmmaker’s bag, but Irezumi seems to be on the side of the underdogs’ right (obligation?) to bite back hard at any opportunity. Any explicitly feminist leanings are muddied by the movie’s ambivalence towards its antiheroine and its drooling fetishization of her body and face (not to mention a rather conventionally moralistic ending). Anyone who wants to accuse Masumura of misogyny might have half a case, but they’d have to contend first with the movie’s far more intense misandrony. Доп. информация: Cинхронизация, DVDRip:godspeed you! Перевод: взят с этого DVD. Спасибо uncledi. Релиз: Качество: DVDRip Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: MP3 Видео: 672x272 (2.47:1), 25 fps, XviD ~1216 kbps avg, 0.27 bit/pixel Аудио:
48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg RU
48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg JP
Спасибо за раздачу! Хочется добавить, что фильм снят по мотивам рассказа классика японской литературы Дзюнъитиро Танидзаки "Татуировка". Рассказ короткий и его без проблем можно найти в сети.
Вот я бы так написал в описании фильма: Это было во времена, когда люди почитали легкомыслие за добродетель, а жизнь еще не омрачали, как в наши дни, суровые невзгоды. Повсюду красота сопутствовала силе, а уродство — слабости. Люди шли на все ради красоты, не останавливаясь и перед тем, чтобы покрыть свою нежную кожу несмываемым раствором. Причудливые пляшущие сочетания линий и красок испещряли тела. В те времена жил необычайно искусный молодой татуировщик по имени Сэйкити. В глубине души молодой татуировщик лелеял тайное наслаждение и тайную мечту. Наслаждение доставляли ему судороги несчастного, в которого он вонзал свои иглы, терзая распухшую, кроваво-красную плоть. Чем громче стонала жертва, тем острее становилось блаженство Сэйкити. Самые болезненные процедуры — нанесение ретуши и пропитка киноварью — доставляли ему наибольшее удовольствие. Долгие годы Сэйкити жил одной мечтой — создать шедевр своего искусства на коже прекрасной женщины и вложить в него всю душу. Прежде всего для него был важен характер женщины — красивого лица и стройной фигуры здесь было мало....
у меня есть ещё один редкий фильм "Irezumi" 1982-го года с Томисабуро Вакаямой (!) (Убийца сёгуна который) , с вшитыми англ. субтитрами. С гугла скачал с рапиды из 8 зипов (в сумме 700 мб), там примерно 4-ый по счету турецкий сайт. обратите внимание там на сайте написан код архивов.
ywngr_godspeed! У Борхеса был рассказ «Встреча». Двое пьяных гаучо после картежного спора неожиданно хватались за кинжалы и убивали один другого. Истинной причиной жуткого и романтического происшествия позже оказалась не ссора, а более древняя история. Клинки, которыми случайно довелось драться мужчинам, когда-то принадлежали двум врагам бандитам, ненавидевших друг за то, что у них были одинаковые имена и их путали. «Оружие, не люди, – вот что сражалось». Идея Борхеса в том, что не только человек, но и вещи, явления исповедует свою судьбу, часто – вопреки человеку. Также преисполненный настойчивых дуэлей на кинжалах фильм Ясудзо Масумуры «Татуировка» разделяет общую тезу Борхеса на другом примере. Феодальной принцессе в обмороке сделали на спине татуировку в виде паука с женской головой. Татуировка символизировала смерть мужчин, такая себе, черная вдова. После чего резко изменился не только характер героини и ее судьба – она стала гейшей, но и линия развития картины. Начавшийся, как наивная история невинного побега дочки богача со своим служкой-любовником, сюжет после случая с татуировкой застыл и рассыпался, превратился в серию ритуальных вендетт под презумпцией одержимости. Женщина с пауком утвердительно принимала свою новую судьбу роковой женщины, проявляла классовую харизму, провоцировала своего старого приятеля-любовника ради нее убивать. И бедолага пугливо резал кинжалами лбы своих похотливых жертв. Большинство своих хитрых сюжетов Масумура с благословения студии Daiei брал с японской литературы. Обязательным условием была гамма пикантных перверсий («Страсть» (Manji, 1964)), глупцы-сексисты («Любитель женщин» (Koshoku ichidai otoko, 1961), «Красный ангел» (Akai tenshi, 1966)) или гении экзекуций («Слепой зверь» (Môjû, 1966), «Ханзо-клинок 2. Ловушка» (Goyôkiba: Kamisori Hanzô jigoku zeme, 1973)). Вторая часть его историй – современные уличные или корпоративные коллизии близкие к редким фильмам Акиры Куросавы о современности, который, если доверять Джонатану Розенбауму, не смотря на враждебные коллизии между поколениями в японском кино, также сыграл свою роль в формировании стиля Масумуры. Но первое и главное условие для сюжетов Масумуры – страсть! Страсть, фанатизм, эротизм – коннотации многих его картин. Чего только стоят фатальные развязки его фильмов, которые Масумура умеет эффектно преподносить в виде десерта. Именно за невыразительные, пессимистические концовки Масумура критиковал итальянский неореализм. Развязки картин Масумуры – это всегда сочное и точное обрубание сюжетных линий и их узлов. Часто в них герои собираются в ограниченном пространстве кабинета, моста или, как в случаи «Татуировки», салона борделя для торжественного и беспощадного гадания на итоги. Отдельная тема эротизм. Известны тезы Масумуры, о том, что свободы личности в японском обществе не существует и личность может выражать себя только в сексе. Соответственно эротизм становится выражением политической свободы. Отсюда и одержимость эротикой всего прогрессивного японского кино 60-х. Герои Масумуры всегда благословенно пребывали в жертвенном движении, не имея памяти и мнения о том, что творят. Всегда находили способы активного проявления собственных слабостей. Роль улик этого проявления, того самого «клинка-мстителя», могли исполнять татуировка, шприц, милосердие, револьвер, половой орган или все тело. В таком герое-юле весь слом японского кино 60-х, вся их новая волна – nuberu bagu, которая определенно была переходом от интровертивного к экстравертивному кино. Японский критик Тадао Сато в 60-е годы с явлением Масумуры связывал появления на экране нового героя – героя действия. «В фильме «Поцелуи» нет деталей, создающих «атмосферу», или сентиментальных эффектов, а молодой герой намерен дать выход своей неудовлетворенности только в действии». «Поцелуи» (Kuchizuke, 1957) – дебютный фильм Масумуры, подснежник новой волны, в котором, как и положено, молодые герои игрались в весну, катались на мотоцикле, ходили на танцплощадку, попадали под дождь. Поездив по Европе, главное, надышавшись ее мировоззрением, Масумура привнес в японское кино не новые приемы, а новые скорости. Масумура в Японии был европейцем, снимающим американское кино. Он сосредоточено и с частотой смены времен года снимал жанровое кино. И «Татуировка» один из лучших примеров инверсивного отношения Масумуры с атрибутами жанра. В пределы сдержанной кодексами чести самурайской эпохи Масумура помещает великое ироничное сомнение. Показывает месть не как традиционное соблюдение ранга репутации, а как абсурдное и нелепое проявление прихоти третьих сил. Стоит также обратить внимание на европейскую, ренуаровскую организацию Масумурой мизансцен. Он всегда помещает героев в центр живописной картинки, но показывает их всегда с новой точки. В этом методе также заметна тайная констатация свободы и отношении к реальности как к постоянно обновляющейся сущности.
Друзья,есть еще один фильм с названием "ТАТУИРОВКА"/ ТАТОО /.В Снятый американским режиссерем ВОВ ВROOKS, 1981 год. В главной роли Брюс Дерн. Потрясающий фильм!У меня был он на VHS -видео касете. А сейчас , я его ищу полутара года....Если кто нибудь выложит на трекер,сообщите ,пожалуйста. В Coogle он есть,только я ни как не могу скачать.
Очень интересный и сильный фильм...
Спасибо z131967 за подробный комментарий, тем более что для меня это первый фильм Масумуры, будет повод посмотреть что-нибудь еще. Меня же в первую очередь заинтересовал сценарий Кането Синдо, написанный по произведению Танидзаки и интерпретация темы "женщины-паучихи" вообще, как классического сюжета японской мифологии. Если кому-нибудь еще будет интересно - посмотрите комменты к фильму "Демон горы Оэ" (https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1833632), там среди действующих лиц упоминается Паучиха.
Можно посмотреть еще один фильм со сценарием Кането Синдо, написанным по роману Танидзаки, это "Жилище демонов Они" (https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2608197) Кажется, Синдо в то время здорово увлекался разработкой темы женского демонизма, в общем, чистый зигмундфрейд
Надо признать, что перевод сделан отвратный. Либо плохо слышен голос переводчика, либо он просто невнятный, что ничего понять нельзя. К тому же запаздывает за оригинальной речью, превращая перевод в неуважительно любительскую работу класса советских VHS переводов. Неужели так трудно говорить громче и четче?